Отзыв: Фильм "Лабиринты" (2003) - Хорошая задумка, воплощение слабовато.
Достоинства: Закрученный сюжет, необычная история, отличный актёрский состав, яркий финал.
Недостатки: Некоторые противоречивые моменты в сюжете.
Обычно я стараюсь рассказывать о просмотренных фильмах максимально объективно, но сегодня выражу своё чисто субъективное мнение, минуя звёздность актёрского состава (несомненно талантливый Ламбер Вильсон; Сильви Тестю, которая многим - в том числе и критикам - очень понравилась в этом фильме; Фредерик Дифенталь, так талантливо сыгравший полицейского в "Такси1,2,3 и т. д", Мишель Дюшоссуа, Эдуард Монтут и др.), известность режиссёра (Рене Манзор) и многие положительные отклики зрителей и критиков. Я скажу то, что МНЕ показалось интересным/неинтересным, положительным или отрицательным.
Сначала о сюжете.
Имеется некая Клод, 25-летняя психически больная девушка, которая обвиняется в серии убийств. Психиатры должны установить её вменяемость или невменяемость для окончательного приговора. Сложность в том, что она называется различными (в основном, мифологическими греческими) именами и поведение её тоже меняется в зависимости от смены имён/"личин".
Лучший вариант фильма из того, что мне удалось найти в интернете был с паршивым дубляжом, наложенным прямо поверх оригинала и озвучен какими-то гнусавыми голосами, не попадающими в реплики актёров. Т. е, фраза уже отзвучала, а актёр дубляжа только-только начал её "переводить", перекрывая тем самым ответную реплику французского(-ой) актёра/актрисы или начав говорить фразу раньше "французов". Разобраться кто что говорит местами вообще было трудно. Плюс к этому прекрасно слышимая, членораздельная и отличная (с точки зрения актёрского мастерства) французская речь. Вот честное слово, понимала бы я хоть немного французский, смотрела бы либо в оригинале с титрами (не знаю, есть ли такой вариант. Скорее всего, есть), либо игнорировала бы русскую речь и слушала бы актёров как ОНИ говорят. Но, увы, французский я не знаю. Пришлось довольствоваться тем, что было.
Дальше.
Перевод.
Понимаю, что ТАКОЕ перевести и не поломать интригу сложно, но ёж-маёж!... Это же ни в какие ворота!...
Думаю, многие знают, что имя "Клод" может принадлежать как женщине, так и мужчине (наверное, женская полная версия - что-то вроде Клодин или Клодетт). Для фильма оно взято неспроста.
Наши же "партачИ"-переводчики сами путались - Клод - то "ОН", то "ОНА"... Во многих местах, судя по сюжету, вообще ошиблись "с полом"...
Это в добавку к неумелому гнусавому дубляжу.
В общем, удовольствия от просмотра фильма я получила мало и оригинальный фильм вместе со всеми, кто участвовал в его съёмке тут не виноваты, т. к. фильм на самом деле очень неплох.
И вот мы подошли к достоинствах этого фильма.
Перечислю в произвольном порядке.
* закрученный сюжет
* интрига
* отличный актёрский состав и хорошая (в целом) актёрская игра
* необычная история
* "немясистость" изображаемого - хоть фильм про маньяка и жестокие убийства, нет смакования этой темы. В центре "интереса" - человеческая личность.
* яркий финал
Теперь недостатки собственно фильма (явных - немного).
1 и главный - у меня пазл этой детективной истории не совсем сложился.
То, что говорили про мать убийцы не совпало с тем, что нам про неё показали.
2 - может, это я не совсем поняла (в этом во многом виноват корявый дубляж), но кое какие действия персонажей не состыковывались между собой.
3 (это я уже придираюсь) - очень неспешное повествование и кое-где "хромой" монтаж...
Ну, и последнее.
Очень понравился Фредерик Дифенталь в этом фильме. Я увидела его в необычном драматическом амплуа и он, на мой взгляд, был необыкновенно хорош в роли депрессивного художника "со странностями".
А вот Ламбер Вильсон, по-моему, был "слабоват". Он может и лучше :D Но на него, по крайней мере, просто приятно смотреть)
Чем я вообще осталась недовольна, так это исполнительницей одной из главных ролей - Сильви Тестю (та самая Клод) - не разделяю всеобщего восторга. Её актёрская игра была вообще "никакая". Мало кому из актрис (если такие вообще есть) удаётся убедительно сыграть мужчину, так вот ей это не удалось от слова "совсем". Смотрелось это как жеманство и клоунада.
Фильм хоть и неспешный, но насыщенный, эмоциональный, напряжённый и в нём много эффектных сцен. На "пятёрку" не дотянул, а вот "твёрдая четвёрка" для него самое то. К просмотру рекомендую, но советую поискать с нормальным дубляжом (если такой есть) - иначе ничего не будет понятно. Или смотреть в оригинале с титрами - что предпочтительнее! Жалею, что эта идея не пришла мне в голову, когда я только села смотреть фильм! Впечатления настолько смазались, что пересматривать вообще не хочется, хотя фильм стОящий, а во время второго просмотра можно смаковать подробности, не отвлекаясь на сюжетные перипетии (так как ЧТО произойдёт вам уже известно); удивляться насколько сложно скомпонована подача сюжета, сколько мелких "намекающих" или наоборот - "вводящих в заблуждение" деталей...
Сначала о сюжете.
Имеется некая Клод, 25-летняя психически больная девушка, которая обвиняется в серии убийств. Психиатры должны установить её вменяемость или невменяемость для окончательного приговора. Сложность в том, что она называется различными (в основном, мифологическими греческими) именами и поведение её тоже меняется в зависимости от смены имён/"личин".
Лучший вариант фильма из того, что мне удалось найти в интернете был с паршивым дубляжом, наложенным прямо поверх оригинала и озвучен какими-то гнусавыми голосами, не попадающими в реплики актёров. Т. е, фраза уже отзвучала, а актёр дубляжа только-только начал её "переводить", перекрывая тем самым ответную реплику французского(-ой) актёра/актрисы или начав говорить фразу раньше "французов". Разобраться кто что говорит местами вообще было трудно. Плюс к этому прекрасно слышимая, членораздельная и отличная (с точки зрения актёрского мастерства) французская речь. Вот честное слово, понимала бы я хоть немного французский, смотрела бы либо в оригинале с титрами (не знаю, есть ли такой вариант. Скорее всего, есть), либо игнорировала бы русскую речь и слушала бы актёров как ОНИ говорят. Но, увы, французский я не знаю. Пришлось довольствоваться тем, что было.
Дальше.
Перевод.
Понимаю, что ТАКОЕ перевести и не поломать интригу сложно, но ёж-маёж!... Это же ни в какие ворота!...
Думаю, многие знают, что имя "Клод" может принадлежать как женщине, так и мужчине (наверное, женская полная версия - что-то вроде Клодин или Клодетт). Для фильма оно взято неспроста.
Наши же "партачИ"-переводчики сами путались - Клод - то "ОН", то "ОНА"... Во многих местах, судя по сюжету, вообще ошиблись "с полом"...
Это в добавку к неумелому гнусавому дубляжу.
В общем, удовольствия от просмотра фильма я получила мало и оригинальный фильм вместе со всеми, кто участвовал в его съёмке тут не виноваты, т. к. фильм на самом деле очень неплох.
И вот мы подошли к достоинствах этого фильма.
Перечислю в произвольном порядке.
* закрученный сюжет
* интрига
* отличный актёрский состав и хорошая (в целом) актёрская игра
* необычная история
* "немясистость" изображаемого - хоть фильм про маньяка и жестокие убийства, нет смакования этой темы. В центре "интереса" - человеческая личность.
* яркий финал
Теперь недостатки собственно фильма (явных - немного).
1 и главный - у меня пазл этой детективной истории не совсем сложился.
То, что говорили про мать убийцы не совпало с тем, что нам про неё показали.
2 - может, это я не совсем поняла (в этом во многом виноват корявый дубляж), но кое какие действия персонажей не состыковывались между собой.
3 (это я уже придираюсь) - очень неспешное повествование и кое-где "хромой" монтаж...
Ну, и последнее.
Очень понравился Фредерик Дифенталь в этом фильме. Я увидела его в необычном драматическом амплуа и он, на мой взгляд, был необыкновенно хорош в роли депрессивного художника "со странностями".
А вот Ламбер Вильсон, по-моему, был "слабоват". Он может и лучше :D Но на него, по крайней мере, просто приятно смотреть)
Чем я вообще осталась недовольна, так это исполнительницей одной из главных ролей - Сильви Тестю (та самая Клод) - не разделяю всеобщего восторга. Её актёрская игра была вообще "никакая". Мало кому из актрис (если такие вообще есть) удаётся убедительно сыграть мужчину, так вот ей это не удалось от слова "совсем". Смотрелось это как жеманство и клоунада.
Фильм хоть и неспешный, но насыщенный, эмоциональный, напряжённый и в нём много эффектных сцен. На "пятёрку" не дотянул, а вот "твёрдая четвёрка" для него самое то. К просмотру рекомендую, но советую поискать с нормальным дубляжом (если такой есть) - иначе ничего не будет понятно. Или смотреть в оригинале с титрами - что предпочтительнее! Жалею, что эта идея не пришла мне в голову, когда я только села смотреть фильм! Впечатления настолько смазались, что пересматривать вообще не хочется, хотя фильм стОящий, а во время второго просмотра можно смаковать подробности, не отвлекаясь на сюжетные перипетии (так как ЧТО произойдёт вам уже известно); удивляться насколько сложно скомпонована подача сюжета, сколько мелких "намекающих" или наоборот - "вводящих в заблуждение" деталей...
Время использования | 1 час 40 минут. |
Общее впечатление | Хорошая задумка, воплощение слабовато. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву8
Не помню - многоголосный, вроде, был… Возможно, он такой уже и останется :-/