Отзыв: Спектакль "Дядюшкин сон" Театр имени Гоголя (Россия, Москва) - скучно, непрофессионально, затянуто
Достоинства: жене понравилось, а это очень большой и жирный плюс, Семчев
Недостатки: литературный оригинал, обилие ненужного текста, дословная постановка
Отзыв не участвует в распределении гигантской прибыли, а потому рекомендую не тратить платные просмотры, лайки в фаворе.
Его пример - другим наука, но, Боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь, не отходя ни шагу прочь.
Какое низкое коварство - полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять, печально подносить лекарства,
Вздыхать, и думать про себя: "Когда же чёрт возьмёт тебя?"
На этот спектакль я попал почти что случайно, подписан на кучу телеграм-каналов с московской халявой и в длинном списке прочих предложений было и это, 98,893% мы с женой отклоняем по причине занятости, а тут она захотела, ибо театр Гоголя, громкое имя заведения заставило раздвинуть прочие дела и сосредоточиться именно на этом мероприятии.
Ходили на представление 28 марта 2024 года в 19.00.
Добирались на метро, ибо парковки в центре стоят неоправданно дорого, станция Курская, кольцевая, выход №4, минут 7 не торопясь.
Мы опаздывали, зашли в зал минуты на 3 позже официально установленного начала, получив предварительно у администратора проходку:
Большу часть представления всё происходило на малой части сцены с закрытым занавесом:
Мне совершенно не понравилось, что представление начали и закончили переносом в закулисье, причём - в современное, я совершенно не понял замысла создателя (Александр Марин) всё должно нести некий смысл и в МДМ я с подобным приёмом сталкивался, но там это выглятело органично и объяснимо, а здесь исключительно ради самого приёма, типа, мы тоже могём, ну и что?
Босх с ним, ладно, не понял, и не понял, просто постановщик гений, а я не разобрался, но я и от основного тела спектакля не в восторге, но здесь вынужден попенять и автору оригинального текста, коим оказался некто Достоевский Ф. М.
По ходу прредставления мне казалось, что создатели спектакля перекроили пьесу ради хайпа, но нет, по следам ещё дымящегося трупика представления я почитал и Феодора Михайловича, спектакль старался не отвлекаться от оригинала, и это одна из основных его проблем.
Дело в том, что повесть крайне неудачная, сам автор стыдился её и при жизни категорически запретил ставить её на сцене, но опосля мёртвые сраму не имут, и понеслось, а сейчас её ставят все подряд, совершенно не уважая волю покойного, продолжая называть его гением, ребята послушайте умного человека Коим я вне всякого сомнения являюсь), не ставьте нестоящее.
Ну, или переработайте материал для смотрибельности спектакля, как Локшин не постеснялся переиначить самого Булгакова! Уж Достоевского-то сам босх велел коверкать, как черт на душу положит, а тут есть одна очень большая проблема.
И эта проблема - главная героиня действа, а именно - Мария Александровна Москалёва, Достоевский в самом начале своего произведения утверждал, что она молчалива, но процентов 60 из всех буковок - диалоги и монологи Марии Александровны.
Есссна - запомнить такое количество текста обычному человеку не под силу, даже актёрской профессии, представьте себе, что в спекталке 25 монологов Гамлета, нет, не Гамлета, там есть смысл в словах, 25 монологов Лаки, уследить за тем, с какой целью всё это произносится - задача та ещё.
Вот Алёна Яковлева по этой причине и сбивалась постоянно, то раньше времени вступит, то позже, то задумчиво и долго междометья в больших количествах прожёвывает, а время идёт. Я бы пожалел не её именно, а любую исполнительницу этой роли и подсократил количество текста до вменяемого, но сохранил смысл - это не так трудно, многие её слова чисто для количества текста написаны, чтобы сдать издателю оплаченный объём текста.
Кроме того, я не увидел в спектакле представителей местной, пусть и провинциальной, знати, полное впечатление, что рабочие и крестьяне нацепили бутафорские графские наряды и ломают комедию, впрочем, так оно и есть на самом деле, но попробуйте держать спину, паузу, строгость лица, а не бегать постоянно по сцене, заламывая руки и выпучив глаза, словно вы кавээнщики какие-то.
Насчёт нереальности и излишней драматизации происходящего больше претензий к самому Достоевскому, он и сам понимал, что налажал.
Характеры героев вообще не прописаны, о глубине их проработки по ходу спектакля речи нет, в самой повести всё это рассказано, как данность, тоже не поверил, но здесь и этого нет.
Мы с женой проржались неслабо при исполнении романса Варварой Комаровой, исполнительницей роли Зины, по тексту Достоевского она не просто великолепно его поёт под аккомпанемент мамочки, но ещё и на французском языке, чтобы скрыть отсутствие у Варвары голоса и слуха, применили приём из "Похождений Электроника", постарались скрыть всё за хором дворовых девок, но они не смогли заглушить это странное сипение. Есть такое выражение - пустить петуха, так здесь петух не умолкал.
Зачем-то, режиссёр заставлял Варвару ещё и танцевать, её вальс не выдерживает никакой критики, видно, что навыки танцевальные у девочки есть, но лежат они в области современного танца, бальные ей на сцене показывать категорически запрещено.
Скажете - придираюсь? Ню, да, но я люблю само совершенство, чтобы - ах, какое блаженство! А когда - тут смотреть, тут отвернуться, а тут мы рыбу заворачивали - зачем оно мне?
Дарёному коню в зубы не смотрят? А куда ему смотрят? Я и туда заглядывал, там тоже не фонтан.
Перед выходом из дома прочитал, что спектакль идёт 2 часа и 50 минут с антрактом, не верьте, вас задержат на более время, мы вышли из театра в 22.30, не все досидели до финала, ибо от людей сбегала последняя электричка, ничего не потеряли, почитайте текст, они шли строго по нему, кроме самой концовки повести, её решили опустить, ибо тогда точно перевалили бы за полночь.
В антракте поели (пронесли с собой), попили кофе (300 за стаканчик капучино), полюбовались на оформление фойе:
В зале собралась толпа его поклонников, девочки остались по итогу почти что без цветов, а Шурочку (простите за фамильярность, но могу себе позволить, мы ровесники) просто засыпали заранее заготовленными букетами.
И тут я вынужден признать, он действительно гвоздь программы, на нём в немалой степени держалась моя индивидуальная смотрибельность, человек говорил мало слов, но так и настолько вовремя, что я чуть было не написал в итоге, что мне понравилось.
Нет, весь спектакль мне не понравился, но букеты и в данном конкретном случае овации и букеты заслужены.
Мы с женой не опаздывали на электричку, метрополитен позволял задержаться и ещё на часик, финальные поклоны мы застали:
Жене, в отличие от меня, спектакль понравился, это было высказано не только мне лично, но и в многочисленных её телефонных переговорах со всеми возможными контактами, напомнило "Алло, Галочка, ты сейчас умрёшь! Якин бросил свою кикимору и мы прямо сейчас едем в Гагры!"
Ню, да, подслушивал, грешен, но я не виноват, меня спектакль надоумил, все претензии к Ф. М. Достоевскому.
По итогу всего выше написанного от меня только троечка, но с рекомендацией.
Его пример - другим наука, но, Боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь, не отходя ни шагу прочь.
Какое низкое коварство - полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять, печально подносить лекарства,
Вздыхать, и думать про себя: "Когда же чёрт возьмёт тебя?"
На этот спектакль я попал почти что случайно, подписан на кучу телеграм-каналов с московской халявой и в длинном списке прочих предложений было и это, 98,893% мы с женой отклоняем по причине занятости, а тут она захотела, ибо театр Гоголя, громкое имя заведения заставило раздвинуть прочие дела и сосредоточиться именно на этом мероприятии.
Ходили на представление 28 марта 2024 года в 19.00.
Добирались на метро, ибо парковки в центре стоят неоправданно дорого, станция Курская, кольцевая, выход №4, минут 7 не торопясь.
Мы опаздывали, зашли в зал минуты на 3 позже официально установленного начала, получив предварительно у администратора проходку:
Большу часть представления всё происходило на малой части сцены с закрытым занавесом:
Мне совершенно не понравилось, что представление начали и закончили переносом в закулисье, причём - в современное, я совершенно не понял замысла создателя (Александр Марин) всё должно нести некий смысл и в МДМ я с подобным приёмом сталкивался, но там это выглятело органично и объяснимо, а здесь исключительно ради самого приёма, типа, мы тоже могём, ну и что?
Босх с ним, ладно, не понял, и не понял, просто постановщик гений, а я не разобрался, но я и от основного тела спектакля не в восторге, но здесь вынужден попенять и автору оригинального текста, коим оказался некто Достоевский Ф. М.
По ходу прредставления мне казалось, что создатели спектакля перекроили пьесу ради хайпа, но нет, по следам ещё дымящегося трупика представления я почитал и Феодора Михайловича, спектакль старался не отвлекаться от оригинала, и это одна из основных его проблем.
Дело в том, что повесть крайне неудачная, сам автор стыдился её и при жизни категорически запретил ставить её на сцене, но опосля мёртвые сраму не имут, и понеслось, а сейчас её ставят все подряд, совершенно не уважая волю покойного, продолжая называть его гением, ребята послушайте умного человека Коим я вне всякого сомнения являюсь), не ставьте нестоящее.
Ну, или переработайте материал для смотрибельности спектакля, как Локшин не постеснялся переиначить самого Булгакова! Уж Достоевского-то сам босх велел коверкать, как черт на душу положит, а тут есть одна очень большая проблема.
И эта проблема - главная героиня действа, а именно - Мария Александровна Москалёва, Достоевский в самом начале своего произведения утверждал, что она молчалива, но процентов 60 из всех буковок - диалоги и монологи Марии Александровны.
Есссна - запомнить такое количество текста обычному человеку не под силу, даже актёрской профессии, представьте себе, что в спекталке 25 монологов Гамлета, нет, не Гамлета, там есть смысл в словах, 25 монологов Лаки, уследить за тем, с какой целью всё это произносится - задача та ещё.
Вот Алёна Яковлева по этой причине и сбивалась постоянно, то раньше времени вступит, то позже, то задумчиво и долго междометья в больших количествах прожёвывает, а время идёт. Я бы пожалел не её именно, а любую исполнительницу этой роли и подсократил количество текста до вменяемого, но сохранил смысл - это не так трудно, многие её слова чисто для количества текста написаны, чтобы сдать издателю оплаченный объём текста.
Кроме того, я не увидел в спектакле представителей местной, пусть и провинциальной, знати, полное впечатление, что рабочие и крестьяне нацепили бутафорские графские наряды и ломают комедию, впрочем, так оно и есть на самом деле, но попробуйте держать спину, паузу, строгость лица, а не бегать постоянно по сцене, заламывая руки и выпучив глаза, словно вы кавээнщики какие-то.
Насчёт нереальности и излишней драматизации происходящего больше претензий к самому Достоевскому, он и сам понимал, что налажал.
Характеры героев вообще не прописаны, о глубине их проработки по ходу спектакля речи нет, в самой повести всё это рассказано, как данность, тоже не поверил, но здесь и этого нет.
Мы с женой проржались неслабо при исполнении романса Варварой Комаровой, исполнительницей роли Зины, по тексту Достоевского она не просто великолепно его поёт под аккомпанемент мамочки, но ещё и на французском языке, чтобы скрыть отсутствие у Варвары голоса и слуха, применили приём из "Похождений Электроника", постарались скрыть всё за хором дворовых девок, но они не смогли заглушить это странное сипение. Есть такое выражение - пустить петуха, так здесь петух не умолкал.
Зачем-то, режиссёр заставлял Варвару ещё и танцевать, её вальс не выдерживает никакой критики, видно, что навыки танцевальные у девочки есть, но лежат они в области современного танца, бальные ей на сцене показывать категорически запрещено.
Скажете - придираюсь? Ню, да, но я люблю само совершенство, чтобы - ах, какое блаженство! А когда - тут смотреть, тут отвернуться, а тут мы рыбу заворачивали - зачем оно мне?
Дарёному коню в зубы не смотрят? А куда ему смотрят? Я и туда заглядывал, там тоже не фонтан.
Перед выходом из дома прочитал, что спектакль идёт 2 часа и 50 минут с антрактом, не верьте, вас задержат на более время, мы вышли из театра в 22.30, не все досидели до финала, ибо от людей сбегала последняя электричка, ничего не потеряли, почитайте текст, они шли строго по нему, кроме самой концовки повести, её решили опустить, ибо тогда точно перевалили бы за полночь.
В антракте поели (пронесли с собой), попили кофе (300 за стаканчик капучино), полюбовались на оформление фойе:
В зале собралась толпа его поклонников, девочки остались по итогу почти что без цветов, а Шурочку (простите за фамильярность, но могу себе позволить, мы ровесники) просто засыпали заранее заготовленными букетами.
И тут я вынужден признать, он действительно гвоздь программы, на нём в немалой степени держалась моя индивидуальная смотрибельность, человек говорил мало слов, но так и настолько вовремя, что я чуть было не написал в итоге, что мне понравилось.
Нет, весь спектакль мне не понравился, но букеты и в данном конкретном случае овации и букеты заслужены.
Мы с женой не опаздывали на электричку, метрополитен позволял задержаться и ещё на часик, финальные поклоны мы застали:
Жене, в отличие от меня, спектакль понравился, это было высказано не только мне лично, но и в многочисленных её телефонных переговорах со всеми возможными контактами, напомнило "Алло, Галочка, ты сейчас умрёшь! Якин бросил свою кикимору и мы прямо сейчас едем в Гагры!"
Ню, да, подслушивал, грешен, но я не виноват, меня спектакль надоумил, все претензии к Ф. М. Достоевскому.
По итогу всего выше написанного от меня только троечка, но с рекомендацией.
Время использования | 200 минут |
Год посещения | 2024 |
Страна | Россия |
Регион (край, область, штат) | Центральный федеральный округ |
Город или поселок | Москва |
Улица | Казакова |
Дом № | 8 |
Общее впечатление | скучно, непрофессионально, затянуто |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву17
Жена с собой шоколадку взяла, полпредставления шуршала фольгой, сначала я один на неё шикал, потом половина зала ко мне присоединилась, а к концу спектакля и актёры стали на неё выразительно поглядывать и укоризненно качать головой.