Отзыв: Книга "Алиса в Зазеркалье" - Льюис Кэролл - Фантастические сны маленькой девочки.
Достоинства: Глубокое понимание детской психологии, яркие образы, философия.
Недостатки: Не каждому ребенку под силу.
Мне, с раннего детства увлекавшемуся литературным творчеством, родители постоянно твердили, что настоящий писатель должен быть очень умным, досконально разбираться во многих вещах.
Например, Льюис Кэролл - был как раз-таки, настоящим ученым, больше учёным даже, чем писателем. И философ он, и математик, и логик, и педагог был неслабый. А ещё, я так понимаю, и психолог.
В психологии есть такая конкретная ветвь - сомнология. Эти специалисты изучают сны людей. И в моём понимании, книга "Алиса в Зазеркалье", равно, как и предыдущая "Алиса в Стране Чудес" может быть неким пособием по этой самой сомнологии. Пособием, написанным в виде увлекательной сказки.
Когда я ребенком оказался в одном медицинском учреждении, где мне пришлось ожидать операции месяца три, да еще месяц после неё восстанавливаться, я в местной библиотеке, довольно скудной, наткнулся на "Алису", тогда ещё незнакомую мне - обе части, в переводе Бориса Заходера, с его же предисловиями. Вступительные статьи настолько вовлекали в чтение, что я с жадностью принялся изучать книжку.
Тогда я заметно разочаровался. Где захватывающие приключения? Где сражения в фантазийных мирах со сказочными чудовищами и волшебниками? Ничего этого я не нашел.
Но я взрослел и перечитывал Кэролла снова и снова. Сны маленькой девочки, яркие и сказочные. В них нет и не может быть никаких сражений, ничего реально пугающего. Объемные, призрачные образы, смешные и романтичные, плавно перетекают один в другой. Эта книга нужна для того, прежде всего, чтоб пробудить в детях фантазию, тягу к самостоятельному творчеству.
Например, Льюис Кэролл - был как раз-таки, настоящим ученым, больше учёным даже, чем писателем. И философ он, и математик, и логик, и педагог был неслабый. А ещё, я так понимаю, и психолог.
В психологии есть такая конкретная ветвь - сомнология. Эти специалисты изучают сны людей. И в моём понимании, книга "Алиса в Зазеркалье", равно, как и предыдущая "Алиса в Стране Чудес" может быть неким пособием по этой самой сомнологии. Пособием, написанным в виде увлекательной сказки.
Когда я ребенком оказался в одном медицинском учреждении, где мне пришлось ожидать операции месяца три, да еще месяц после неё восстанавливаться, я в местной библиотеке, довольно скудной, наткнулся на "Алису", тогда ещё незнакомую мне - обе части, в переводе Бориса Заходера, с его же предисловиями. Вступительные статьи настолько вовлекали в чтение, что я с жадностью принялся изучать книжку.
Тогда я заметно разочаровался. Где захватывающие приключения? Где сражения в фантазийных мирах со сказочными чудовищами и волшебниками? Ничего этого я не нашел.
Но я взрослел и перечитывал Кэролла снова и снова. Сны маленькой девочки, яркие и сказочные. В них нет и не может быть никаких сражений, ничего реально пугающего. Объемные, призрачные образы, смешные и романтичные, плавно перетекают один в другой. Эта книга нужна для того, прежде всего, чтоб пробудить в детях фантазию, тягу к самостоятельному творчеству.
Общее впечатление | Фантастические сны маленькой девочки. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву