Отзыв: Экскурсия по г. Стратфорд-на-Эйвоне (Великобритания, Уорикшир) - а вы знали, что Стратфорд - город вечного Рождества?
Достоинства: старинные постройки, эрудированный и галантный экскурсовод, неожиданный сюрприз в виде необычного магазина
Недостатки: у самого города - не обнаружено; у организаторов экскурсии - опоздание экскурсовода
Как книголюб со стажем я, конечно же, не могла не поехать в Стратфорд, когда была в Англии впервые. Если ничего не путаю, то экскурсия проходила на третий день пребывания в Лондоне. Поездка включала ещё и визит в Оксфорд, так что на оба мероприятия отводился целый день.
Экскурсия проводилась в рамках тура компании "Туртранс-Вояж" 5А "Окно в Лондон". Она не входила в стоимость, но была одним из дополнительных мероприятий, заявленных в программе, проводившихся на маршруте для желающих за отдельную плату.
Кстати, эту экскурсию можно оплатить и при покупке тура. Это выйдет на пять у. е. дешевле. Но, поскольку я ранее имела негативный опыт предварительного заказа таких экскурсий, я заказала её на маршруте, ведь там я уже точно знала, что она состоится.
Выезд из Лондона был назначен рано утром. Группа собралась организованно. В Оксфорд и Стратфорд-на-Эйвоне ведёт трасса А40. Надеюсь, эта информация будет полезна для тех, кто поедет туда самостоятельно.
Через какое-то время автобус доехал до чего-то, напоминающего мини-аэропорт, рядом с которым, почему-то, паслись коровы, и стал нарезать круги. Меня соседка убеждала, что мы здесь уже были, а я продолжала отрицать этот факт до тех пор, пока на очередном витке не поняла, что "лицо" одной из коров я уже где-то видела. И вот автобус (ура!) остановился, к нам зашёл экскурсовод, мы, наконец, сошли с орбиты, и пасторально-авиационная картинка перестала кружить группе голову.
Экскурсоводом оказался опрятный седой человек с тросточкой, оставивший у меня очень приятное впечатление о своей работе. Звали его Вячеслав.
По дороге Вячеслав нам рассказывал об истории города и, конечно же, о его главном уроженце. Наверное, многие из вас знают, что самый важный вопрос, который волнует исследователей творчества Шекспира - действительно ли он является автором своих произведений. Когда я училась, то на одном из семинарских занятий студенты разбирали разные версии и затем обсуждали их, пытаясь прийти к общему знаменателю. Поэтому мне было очень приятно вновь окунуться в эту атмосферу.
Оказалось, что значительная часть нашей туристской группы даже не знала, что среди литературоведов существует такой диспут, поэтому нашему экскурсоводу через записки присылались вопросы, на которые Вячеслав давал развёрнутый и компетентный ответ. Мне очень понравилась манера подачи материала у этого гида, при которой турист не просто получает информацию, но ещё и анализирует её. Вячеслав после важных и спорных моментов обычно делал небольшую паузу и, должна сказать, это очень помогало собрать мысли воедино. После того, как гид закончил повествование, на первых рядах разразилась довольно оживлённая дискуссия, и мне особенно отрадно, что в ней участвовали и дети, в глазах которых горел неподдельный интерес. Я вот просто уверена, что по приезду они хотя бы одну пьесу Шекспира прочли или в театр сходили.
Несмотря на то, что Вячеслав достаточно логично вывел нас на имя писателя, который, по его мнению, и являлся настоящим автором пьес, я не смогла с ним до конца согласиться. На мой взгляд, если рассматривать версию о том, что на произведениях Шекспира стоит лишь его имя, а истинный автор иной, то лично мне кажется, что авторов было несколько. Дело в том, что в елизаветинские времена драматурги получали не так много, а в аристократической среде такое ремесло и вовсе считалось занятием неподобающим. Поэтому я придерживаюсь того мнения, что если и был другой автор, то их было много и все они были из знати. И, кстати, я не исключаю, что одним из них был и автор, которого нам привёл Вячеслав. Хотя, ещё больше мне хочется верить, что Шекспир - самородок, который поднял до уровня искусства то, что ранее считалось всего лишь забавой. Как мне кажется, он обладал не только писательским талантом, но и хорошей предпринимательской жилкой и невероятной работоспособностью. В любом случае, человеком он был весьма и весьма неординарным.
Наш экскурсовод также рассказал нам много интересных фактов из жизни семьи Шекспира, о его детях и их судьбе. Кстати, наш гид неспроста поведал нам так много фактов о Шекспире. Дело в том, что Вячеслав является автором книги "Тайна человека из Стратфорда". У меня уже давно чешутся руки приобрести её, ведь это ещё один способ встретиться с этим замечательным рассказчиком.
Итак, вернёмся к нашему путешествию. Наконец автобус въехал в Стратфорд. Ещё один приятный момент - Вячеслав каждой женщине подавал руку при выходе.
После некоторых технических моментов, группа отправилась на пешую прогулку по городу.
Город мне показался тихим, спокойным и немноголюдным. Много кирпичных, каменных и так называемых фахверковых домов. Дома свежеокрашенные. Порадовало, что никому не пришла в голову светлая мысль облицевать фасады исторических зданий богомерзким сайдингом, как это делается кое-где у нас.
Радовали глаз кашпо. Кстати, здесь было много цветов, у которых были видны корни и смотрелось это очень красиво. В Лондоне я такого не видела.
Похоже, в Стратфорде любое более-менее значимое заведение имеет изображение великого драматурга.
В городе мы посетили собор, где захоронен Шекспир. На его могиле действительно есть надпись с просьбой не тревожить его прах. Я не стала её фотографировать.
Ну и, конечно же, завершилась наша экскурсия у дома, где писатель родился. На входе можно увидеть фамильный герб, на котором изображено копье (а не ручка как кто-то может подумать). Таких ручек во времена ещё не было - писали перьями. Хотя есть в этом что-то символичное, вам не кажется?
Кто-то спросит: а причём же здесь копьё? Дело в том, что вторая часть фамилии spear - это копьё .
Можно ли в этом городе купить книги Шекспира? Да, конечно. Моя соседка взяла себе томик, кажется, с сонетами. Но лично я не стала ничего брать, т. к. такие издания видела в Новосибирске. К тому же, у меня есть уже его двухтомник на двух языках: русском и английском.
Возможно, у тех, кто прочёл заголовок к этому отзыву, всё время вертится на языке вопрос: а причём здесь город вечного Рождества? А дело вот в чём: сразу после того, как завершилась наша экскурсия, напротив дома Шекспира я увидела самый настоящий рождественский магазин! Естественно, я его посетила. Ох, какие там товары! Ёлочные игрушки, гирлянды, Санта-Клаусы, сани, снеговики - море всего. Есть открытки и книги. Естественно, я кое-что купила. Такое необычное чувство, когда в самый разгар лета вдруг попадаешь в рождественскую сказку! Кстати, у входа стоит Щелкунчик и с ним можно сфотографироваться.
А этот Санта встретил с нами Новый год.
Кстати, именно в Статфорде я впервые увидела вживую растение остролист, которым европейцы и американцы украшают свои дома в Рождество. По-английски оно называется holly и от него возникло знаменитое название фабрики грёз - Hollywood. Не потому ли там так любят экранизировать Шекспира?
Экскурсия проводилась в рамках тура компании "Туртранс-Вояж" 5А "Окно в Лондон". Она не входила в стоимость, но была одним из дополнительных мероприятий, заявленных в программе, проводившихся на маршруте для желающих за отдельную плату.
Кстати, эту экскурсию можно оплатить и при покупке тура. Это выйдет на пять у. е. дешевле. Но, поскольку я ранее имела негативный опыт предварительного заказа таких экскурсий, я заказала её на маршруте, ведь там я уже точно знала, что она состоится.
Выезд из Лондона был назначен рано утром. Группа собралась организованно. В Оксфорд и Стратфорд-на-Эйвоне ведёт трасса А40. Надеюсь, эта информация будет полезна для тех, кто поедет туда самостоятельно.
Через какое-то время автобус доехал до чего-то, напоминающего мини-аэропорт, рядом с которым, почему-то, паслись коровы, и стал нарезать круги. Меня соседка убеждала, что мы здесь уже были, а я продолжала отрицать этот факт до тех пор, пока на очередном витке не поняла, что "лицо" одной из коров я уже где-то видела. И вот автобус (ура!) остановился, к нам зашёл экскурсовод, мы, наконец, сошли с орбиты, и пасторально-авиационная картинка перестала кружить группе голову.
Экскурсоводом оказался опрятный седой человек с тросточкой, оставивший у меня очень приятное впечатление о своей работе. Звали его Вячеслав.
По дороге Вячеслав нам рассказывал об истории города и, конечно же, о его главном уроженце. Наверное, многие из вас знают, что самый важный вопрос, который волнует исследователей творчества Шекспира - действительно ли он является автором своих произведений. Когда я училась, то на одном из семинарских занятий студенты разбирали разные версии и затем обсуждали их, пытаясь прийти к общему знаменателю. Поэтому мне было очень приятно вновь окунуться в эту атмосферу.
Оказалось, что значительная часть нашей туристской группы даже не знала, что среди литературоведов существует такой диспут, поэтому нашему экскурсоводу через записки присылались вопросы, на которые Вячеслав давал развёрнутый и компетентный ответ. Мне очень понравилась манера подачи материала у этого гида, при которой турист не просто получает информацию, но ещё и анализирует её. Вячеслав после важных и спорных моментов обычно делал небольшую паузу и, должна сказать, это очень помогало собрать мысли воедино. После того, как гид закончил повествование, на первых рядах разразилась довольно оживлённая дискуссия, и мне особенно отрадно, что в ней участвовали и дети, в глазах которых горел неподдельный интерес. Я вот просто уверена, что по приезду они хотя бы одну пьесу Шекспира прочли или в театр сходили.
Несмотря на то, что Вячеслав достаточно логично вывел нас на имя писателя, который, по его мнению, и являлся настоящим автором пьес, я не смогла с ним до конца согласиться. На мой взгляд, если рассматривать версию о том, что на произведениях Шекспира стоит лишь его имя, а истинный автор иной, то лично мне кажется, что авторов было несколько. Дело в том, что в елизаветинские времена драматурги получали не так много, а в аристократической среде такое ремесло и вовсе считалось занятием неподобающим. Поэтому я придерживаюсь того мнения, что если и был другой автор, то их было много и все они были из знати. И, кстати, я не исключаю, что одним из них был и автор, которого нам привёл Вячеслав. Хотя, ещё больше мне хочется верить, что Шекспир - самородок, который поднял до уровня искусства то, что ранее считалось всего лишь забавой. Как мне кажется, он обладал не только писательским талантом, но и хорошей предпринимательской жилкой и невероятной работоспособностью. В любом случае, человеком он был весьма и весьма неординарным.
Наш экскурсовод также рассказал нам много интересных фактов из жизни семьи Шекспира, о его детях и их судьбе. Кстати, наш гид неспроста поведал нам так много фактов о Шекспире. Дело в том, что Вячеслав является автором книги "Тайна человека из Стратфорда". У меня уже давно чешутся руки приобрести её, ведь это ещё один способ встретиться с этим замечательным рассказчиком.
Итак, вернёмся к нашему путешествию. Наконец автобус въехал в Стратфорд. Ещё один приятный момент - Вячеслав каждой женщине подавал руку при выходе.
После некоторых технических моментов, группа отправилась на пешую прогулку по городу.
Город мне показался тихим, спокойным и немноголюдным. Много кирпичных, каменных и так называемых фахверковых домов. Дома свежеокрашенные. Порадовало, что никому не пришла в голову светлая мысль облицевать фасады исторических зданий богомерзким сайдингом, как это делается кое-где у нас.
Радовали глаз кашпо. Кстати, здесь было много цветов, у которых были видны корни и смотрелось это очень красиво. В Лондоне я такого не видела.
Похоже, в Стратфорде любое более-менее значимое заведение имеет изображение великого драматурга.
В городе мы посетили собор, где захоронен Шекспир. На его могиле действительно есть надпись с просьбой не тревожить его прах. Я не стала её фотографировать.
Ну и, конечно же, завершилась наша экскурсия у дома, где писатель родился. На входе можно увидеть фамильный герб, на котором изображено копье (а не ручка как кто-то может подумать). Таких ручек во времена ещё не было - писали перьями. Хотя есть в этом что-то символичное, вам не кажется?
Кто-то спросит: а причём же здесь копьё? Дело в том, что вторая часть фамилии spear - это копьё .
Можно ли в этом городе купить книги Шекспира? Да, конечно. Моя соседка взяла себе томик, кажется, с сонетами. Но лично я не стала ничего брать, т. к. такие издания видела в Новосибирске. К тому же, у меня есть уже его двухтомник на двух языках: русском и английском.
Возможно, у тех, кто прочёл заголовок к этому отзыву, всё время вертится на языке вопрос: а причём здесь город вечного Рождества? А дело вот в чём: сразу после того, как завершилась наша экскурсия, напротив дома Шекспира я увидела самый настоящий рождественский магазин! Естественно, я его посетила. Ох, какие там товары! Ёлочные игрушки, гирлянды, Санта-Клаусы, сани, снеговики - море всего. Есть открытки и книги. Естественно, я кое-что купила. Такое необычное чувство, когда в самый разгар лета вдруг попадаешь в рождественскую сказку! Кстати, у входа стоит Щелкунчик и с ним можно сфотографироваться.
А этот Санта встретил с нами Новый год.
Кстати, именно в Статфорде я впервые увидела вживую растение остролист, которым европейцы и американцы украшают свои дома в Рождество. По-английски оно называется holly и от него возникло знаменитое название фабрики грёз - Hollywood. Не потому ли там так любят экранизировать Шекспира?
Время использования | 1 день |
Стоимость | 3740 ₽ |
Год посещения | 2013 |
Общее впечатление | а вы знали, что Стратфорд - город вечного Рождества? |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву10
Отличный, подробный отзыв. Спасибо!
А если говорить о цветах, то я там впервые увидела цветущую магнолию. Даже не верилось, что дерево может цвести такими большими цветами.
Вообще, растения, особенно те, которые никогда не видела, очень сильно меняют восприятие города и кажется, что находишься на другой планете.
И ещё, я тоже рада знакомству :)
Магнолии в Англии меня тоже удивили, я их впервые увидела в Манчестере, много их фотографировала :). Согласна с Вами, растительным мир во многом влияет на впечатление от города или страны.