Отзыв: Книга "Клуб Дюма, или Тень Ришелье" - Артуро Перес-Реверте - Спорно
Достоинства: Расширяет понимание фильма, снятого по книге
Недостатки: Хуже экранизации, много лишнего
Книгу Артуро Перес-Реверте "Клуб Дюма или тень Ришелье" я выбирала почти восемь лет назад совсем не по имени автора, которое ничего мне не говорит, и, конечно же, не по названию. Вряд ли существует книга, которая могла бы меня привлечь подобного рода навороченным названием с элементами, взятыми из книги очевидно другого автора.
До этого я посмотрела фильм "Девятые врата" с Джонни Деппом, который я давно мечтала посмотреть, но не могла нигде отыскать. Когда мне это удалось, фильм привел меня в восторг своим сходством с обожаемым мною творчеством Умберто Эко. Узнав по какому произведению была снята экранизация, я решила прочесть книгу писателя Артуро Перес-Реверте в надежде, что наткнулась на сопоставимого с Умберто Эко по уровню и жанру писателя. Это так, сходство имеется, но Эко более универсален, космополитический, а Перес-Реверте кажется национальным, творящим в духе испанских культурных традиций, если смотреть на его творчество в целом. Это произведение выделяется в вышеназванном смысле. Многое из книги отсутствует в экранизации, к примеру, очень важная часть о подобии пародии на масонство, с которым перекликается само название книги. Довольно неудачное. Эту часть повествования совершенно справедливо убрали из фильма, эта часть непонятно зачем там была приплетена автором. Она сделала бы фильм менее мистическим и остросюжетным. Тот редкий случай, когда фильм превосходит книгу.
До этого я посмотрела фильм "Девятые врата" с Джонни Деппом, который я давно мечтала посмотреть, но не могла нигде отыскать. Когда мне это удалось, фильм привел меня в восторг своим сходством с обожаемым мною творчеством Умберто Эко. Узнав по какому произведению была снята экранизация, я решила прочесть книгу писателя Артуро Перес-Реверте в надежде, что наткнулась на сопоставимого с Умберто Эко по уровню и жанру писателя. Это так, сходство имеется, но Эко более универсален, космополитический, а Перес-Реверте кажется национальным, творящим в духе испанских культурных традиций, если смотреть на его творчество в целом. Это произведение выделяется в вышеназванном смысле. Многое из книги отсутствует в экранизации, к примеру, очень важная часть о подобии пародии на масонство, с которым перекликается само название книги. Довольно неудачное. Эту часть повествования совершенно справедливо убрали из фильма, эта часть непонятно зачем там была приплетена автором. Она сделала бы фильм менее мистическим и остросюжетным. Тот редкий случай, когда фильм превосходит книгу.
Общее впечатление | Спорно |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву1