5
Отзыв рекомендуют 3 1

Отзыв: Книга "Карлик нос" - Вильгельм Гауф - Потрясающе красивая книга, перевод на понятный всем, красивый русский язык

Достоинства: Иллюстрации, перевод
Недостатки: Почему книги в таком оформлении не было в моём детстве?
Добрый день, уважаемые читатели! Не могу не оставить отзыв о книге, мимо которой я не смогла пройти мимо- настолько прекрасно она оформлена, плюс ( что немаловажно!) переведена с немецкого языка не абы как, а на красивый русский язык, легко читаемый. Такую книгу читаешь от и до, не напрягаясь и получая удовольствие. Издательство Росмэн ( Москва, 2015 год), перевод Михаила Салье.


Книга Карлик нос - Вильгельм Гауф фото

Речь пойдет о книге, что находится слева, справа- это книга из моего детства, и, кстати, тоже перевод Михаила Салье. Вообще, при покупке книг настоятельно советую обращать на это внимание. Потому что мне в руки попадали книги в таком изложении, читая которые ребенку, в голове крутилась мысль:" Что-что, простите? ", настолько коряво она была изложена.
Книга Карлик Нос ( новая) написана красивым языком, а оформлена- просто сказочно. Буквально каждый книжный разворот сопровождается иллюстрацией того или иного эпизода. Работал над этой книгой художник Виктор Нечитайло. Над каждой иллюстрацией можно зависнуть и рассматривать их.

Книга Карлик нос - Вильгельм Гауф фото

Сама книга напечатана на мелованной бумаге, довольно плотной, хорошим, не мелким и не слишком крупным шрифтом, в твёрдой обложке.

Что касается содержания и морали... Мне сложно проводить анализ этой книги, потому что в рецензиях я часто читала что-то типа " Якоб насмехался над старухой, за это она его и наказала". Честно говоря, я так не считаю: ведьма сама начала ругать зелень и товар, которые его мать с любовью выращивала, плюс страх перед старухой и брезгливость к ней. Она бы заколдовала его в любом случае, просто потому что она была злой колдуньей, которые в принципе не славятся хорошими поступками. Далее всё развивалось, как развивалось. Коробит окончание сказки, в частности вот что " Отец и мать с радостью встретили его- он ведь стал такой красивый и привез столько денег! ". То есть если бы, спустя столько лет, он вернулся бы нищим, их радость была бы не такой великой? И пройдя всю сказку с моралью о большом сердце уродца мы возвращаемся всё же к тому, что " по одёжке встречают" ( что и требовалось доказать). Даже родители ( в этой сказке) обрадовались вернувшемуся богатому и красивому сыну, а не нищему уродцу, и не раскаялись, что не признали его раньше. Честно, я не знаю, как объяснить этот момент дочке. Но рекомендовать эту сказку к прочтению взрослыми-детям, несомненно, буду. Особенно если эта сказка представлена именно в книге этого издательства и с этими иллюстрациями, благодаря которым она становится совсем не страшной, а интересной и интригующей

Книга Карлик нос - Вильгельм Гауф фото

Спасибо за внимание!
Общее впечатление Потрясающе красивая книга, перевод на понятный всем, красивый русский язык
Моя оценка
5
Рекомендую друзьямДА

Комментарии к отзыву1

spook
А по поводу концовки - таковы были реалии того времени. Прокормиться было трудно и цена человеческой жизни была низкой. Вот и обрадовались родители приходу разбогатевшего сыночка. А еще ведь были сюжеты, когда родитель ребенка в лес уводил с целью оставить его там, обрекая на погибель, т.к. кормить ребенка нечем было. Я так детям и говорю, что раньше нравы были другие.