Отзыв: Книга "Пчелы и люди" - Михаил Зощенко - "Нельзя столь равнодушно относиться к делам, независимо от того, большие они или маленькие"
Достоинства: сюжет; юмор; стиль; краткость;
Недостатки: нет
Приветствую всех, кто заглянул на мою страничку! После прочтения смешного сатирического рассказа Михаила Зощенко "Галоша" я вновь возвращаюсь к творчеству этого замечательного писателя. Сегодняшний мой отзыв посвящен рассказу Зощенко "Пчёлы и люди".
Как и в других малых литературных формах этого автора, повествование здесь ведется от первого лица. Главный герой этого короткого произведения- пожилой крестьянин Иван Панфилыч, который по поручению односельчан по железной дороге перевозит ульи с пчёлами в свой родной колхоз для развития пчеловодства.
Конечно, он везёт пчёл не в вагоне с людьми, а на отдельной платформе. Дорога длинная, поезд едет очень медленно, с долгими стоянками. И вот по пути с Иваном Панфилычем и его подопечными происходит забавное происшествие. Хотя забавное оно только для читателей, а героям этой истории было совсем не до смеха.
Зощенко с теплотой рисует образ главного героя. Рассказ "Пчёлы и люди" написан перед самой войной, в 1941 году. Думаю, сейчас мало кто интересуется тяжелой жизнью колхозников послереволюционного и предвоенного времени. Но оказывается, по рассказам Зощенко можно многое узнать о жизни советских людей в ту непростую пору.
Ивану Панфилычу семьдесят два года- весьма почтенный возраст, однако главный герой продолжает трудиться, так как пенсии для членов колхоза ввели только в середине шестидесятых годов.
В этом рассказе я ещё сразу обратила внимание на то, что в Тамбове, куда приехал для покупки ульев с пчёлами главный герой, ему сообщили: " у нас три деревни переселились на Дальний Восток. Осталось лишнее пчеловодство." Во как! Спешно переехало много людей и даже полезный и нужный промысел забросили...
Речь идёт о принудительном переселении крестьян на Дальний Восток, которое широко практиковалось в предвоенные годы. Людей заставляли бросить родные места, свои дома, нажитое непосильным трудом имущество и им приходилось начинать жить заново (буквально с нуля) на необжитых территориях. Конечно, многие из них погибали в пути, да и экономика от этого сильно страдала, но партийных боссов это не волновало.
Рассказ "Пчёлы и люди" написан самобытным, колоритным языком в свойственной автору комической манере. Заметно, что в нём уже нет той лёгкости повествования, как в рассказе "Как жена не разрешила мужу умереть" и других ранних произведениях писателя.
В рассказе "Пчёлы и люди" Зощенко вводит назидательные нотки, в заключение главный герой говорит, обращаясь к начальнику станции: "Нельзя столь равнодушно относиться к делам, независимо от того, большие они или маленькие... Пчелы абсолютно не переносят бюрократизма и равнодушия к их судьбе."
По этому сатирическому произведению в 1963 году был снят короткометражный фильм с одноимённым названием. К сожалению, сейчас найти его в интернете не представляется возможным. Но кто смотрел его раньше в комментариях вспоминают, что это было очень смешное кино.
В главной роли в фильме "Пчёлы и люди" снимался известный советский актёр Николай Гринько ( он ещё играл профессора в "Приключениях Электроника").
Что касается рассказа Михаила Зощенко "Пчёлы и люди", то он произвёл на меня очень хорошее впечатление и, конечно, я ставлю ему оценку пять баллов и рекомендую его прочитать всем поклонникам таланта этого писателя и любителям сатирических произведений.
Также советую обратить внимание на пьесу Михаила Зощенко "Преступление и наказание", которая легла в основу первой части великолепной комедии Леонида Гайдая "Не может быть", а также яркого фильма 1940 года выпуска, который почти 50 лет был запрещён к показу цензурой.
Желаю всем добра и благодарю за внимание к моему отзыву!
Как и в других малых литературных формах этого автора, повествование здесь ведется от первого лица. Главный герой этого короткого произведения- пожилой крестьянин Иван Панфилыч, который по поручению односельчан по железной дороге перевозит ульи с пчёлами в свой родной колхоз для развития пчеловодства.
Конечно, он везёт пчёл не в вагоне с людьми, а на отдельной платформе. Дорога длинная, поезд едет очень медленно, с долгими стоянками. И вот по пути с Иваном Панфилычем и его подопечными происходит забавное происшествие. Хотя забавное оно только для читателей, а героям этой истории было совсем не до смеха.
Зощенко с теплотой рисует образ главного героя. Рассказ "Пчёлы и люди" написан перед самой войной, в 1941 году. Думаю, сейчас мало кто интересуется тяжелой жизнью колхозников послереволюционного и предвоенного времени. Но оказывается, по рассказам Зощенко можно многое узнать о жизни советских людей в ту непростую пору.
Ивану Панфилычу семьдесят два года- весьма почтенный возраст, однако главный герой продолжает трудиться, так как пенсии для членов колхоза ввели только в середине шестидесятых годов.
В этом рассказе я ещё сразу обратила внимание на то, что в Тамбове, куда приехал для покупки ульев с пчёлами главный герой, ему сообщили: " у нас три деревни переселились на Дальний Восток. Осталось лишнее пчеловодство." Во как! Спешно переехало много людей и даже полезный и нужный промысел забросили...
Речь идёт о принудительном переселении крестьян на Дальний Восток, которое широко практиковалось в предвоенные годы. Людей заставляли бросить родные места, свои дома, нажитое непосильным трудом имущество и им приходилось начинать жить заново (буквально с нуля) на необжитых территориях. Конечно, многие из них погибали в пути, да и экономика от этого сильно страдала, но партийных боссов это не волновало.
Рассказ "Пчёлы и люди" написан самобытным, колоритным языком в свойственной автору комической манере. Заметно, что в нём уже нет той лёгкости повествования, как в рассказе "Как жена не разрешила мужу умереть" и других ранних произведениях писателя.
В рассказе "Пчёлы и люди" Зощенко вводит назидательные нотки, в заключение главный герой говорит, обращаясь к начальнику станции: "Нельзя столь равнодушно относиться к делам, независимо от того, большие они или маленькие... Пчелы абсолютно не переносят бюрократизма и равнодушия к их судьбе."
По этому сатирическому произведению в 1963 году был снят короткометражный фильм с одноимённым названием. К сожалению, сейчас найти его в интернете не представляется возможным. Но кто смотрел его раньше в комментариях вспоминают, что это было очень смешное кино.
В главной роли в фильме "Пчёлы и люди" снимался известный советский актёр Николай Гринько ( он ещё играл профессора в "Приключениях Электроника").
Что касается рассказа Михаила Зощенко "Пчёлы и люди", то он произвёл на меня очень хорошее впечатление и, конечно, я ставлю ему оценку пять баллов и рекомендую его прочитать всем поклонникам таланта этого писателя и любителям сатирических произведений.
Также советую обратить внимание на пьесу Михаила Зощенко "Преступление и наказание", которая легла в основу первой части великолепной комедии Леонида Гайдая "Не может быть", а также яркого фильма 1940 года выпуска, который почти 50 лет был запрещён к показу цензурой.
Желаю всем добра и благодарю за внимание к моему отзыву!
Время использования | несколько раз |
Общее впечатление | "Нельзя столь равнодушно относиться к делам, независимо от того, большие они или маленькие" |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву17