Отзыв: Аудиокнига "Рывок на 80 ярдов" - Ирвин Шоу - Неплохая история о человеческих отношениях
Достоинства: Отличное качество озвучания; классная история; доступны в сети и аудио-, и печатный варианты.
Недостатки: Не обнаружила
Доброго времени суток!
Ирвинг (как и Бернар) Шоу - нечастый гость моих отзывов, а если точнее, то сегодня состоится его дебют в моём профиле. Благодарю за эту возможность мою взаимную подписчицу Елену "r1BePM4iZKH" из Рыбинска. Порассуждаю я на тему рассказа "Рывок на 80 ярдов".
Аудиокниги имеют нескольких творцов, вклад каждого из которых я стараюсь чётко разделять. Вот и в настоящем отзыве все братья получат конкретно по своим персональным заслугам, а именно: автор - за идею, переводчик - за качество перевода, корректор и издатель - за качество вычитки русского текста, ну а чтец Krokik - за озвучание.
***О ПЕЧАТНОМ ОБЪЁМЕ И ДЛИТЕЛЬНОСТИ
Да, относительно этого рассказа я имею возможность высказаться и по времени звучания вслух "с выражением", и при чтении "про себя" и для себя.
Дело в том, что, прочитав отзыв на аудиокнигу, я первым делом нашла в сети текстовую версию и ознакомилась с нею.
Моей первой мыслью по поводу квалификации чтеца была: "это каким же уровнем и мотивацией к чтению нужно обладать, чтобы ВОТ ЭТО растянуть на полчаса? Третьеклассника, который в последнюю неделю августа под надзором бабушки пытается осилить программу чтения на лето?".
Но после прослушивания аудиоверсии пришло понимание, что первую мысль необходимо дезавуировать, ибо 31 минута на 3,5 страницы - самый подходящий темп для данной истории.
***ОБ ИСТОРИИ
Почему же это так и в чём, собственно, история?
Дело в том, что рывок на 80 ярдов, совершённый на тренировке футбольной (по американскому футболу) команды колледжа, может стать как фундаментом и стартовой точкой дальнейшей головокружительной карьеры в спорте, так и началом долгого, поначалу даже незаметного, планирования вниз.
То есть поначалу один вариант ничем не отличается от другого: герой закрепляет за собой место в основном составе команды и девушку. Не знаю точно, как это обстоит у американских парней, но, наверное, большинство из них мечтают заносить мячи в "дом" соперника. Суровая правда жизни в том, что, во-первых, на всех желающих просто не хватает "звёздных" позиций и, во-вторых, не каждому игроку посчастливилось встретить тренера, воздающего должное "второстепенным" амплуа.
Кроме того, любая спортивная карьера (даже естественным образом) заканчивается достаточно рано сравнительно с нормальной продолжительностью жизни и каждому спортсмену необходимо иметь "план Б", а лучше - ещё несколько вариантов "жизни после спорта".
У главного героя рассказа таких запасных планов было аж... полтора и после того, как "просидеть до пенсии на должности-синекуре в фирме тестя" провалился (ну уж извините, Великую Депрессию мало кто ожидал и многие честные трудяги её еле-еле пережили), остался план "жена как-нибудь вывезет". Так себе вариантик, если честно. То есть женщины могут (а при некоторых обстоятельствах - должны) эпизодически брать на себя основную роль в формировании приходной части семейного бюджета, но если с физически и психически здоровым мужем этот "эпизод" растягивается на годы...
Вот потому-то правильный темп чтения этого рассказа такой невысокий - герой в который уже раз проигрывает в своей памяти тот единственный рывок и осознаёт, что одного такого достижения на всю жизнь - крайне мало...
А подобные выводы крайне болезнены как вообще, так и для мужского самолюбия в особенности.
Намекнуть чем заканчивается история я не могу - и даже не потому, что рискую нарваться на блокировку отзыва, а потому, что Шоу сам оставляет читателю додумать, взялся ли герой за ум или продолжил спиваться...
В любом случае это хороший пример для моделирования вариантов развития карьеры и брака.
***"ПЯТЁРКИ" ПЕРЕВОДЧИКУ РЕДАКТОРУ И ЧТЕЦУ
Практически все мои подписчики знают, что любые опечатки, переносы ударений, дефекты произношения (если только всё это прямо не задано замыслом автора исходного произведения) - как красная тряпка для быка.
Но на сей раз мне буквально не к чему было прицепиться- настолько хорошо была выполнена каждая часть работы по доведению мыслей Ирвинга Шоу до русскоязычной аудитории.
*** РЕКОМЕНДАЦИЯ
Если у Вас периодически появляются относительно свободные полчаса времени и Вам не чуждо желание поразмыслить над превратностями судьбы, то рекомендую израсходовать один из таких перерывов на прослушивание аудиоверсии рассказа "Рывок на 80 ярдов".
А если по жизни у Вам более плотный график, то и 5 минут хватит, чтобы ознакомиться с текстовым вариантом того же произведения.
Ирвинг (как и Бернар) Шоу - нечастый гость моих отзывов, а если точнее, то сегодня состоится его дебют в моём профиле. Благодарю за эту возможность мою взаимную подписчицу Елену "r1BePM4iZKH" из Рыбинска. Порассуждаю я на тему рассказа "Рывок на 80 ярдов".
Аудиокниги имеют нескольких творцов, вклад каждого из которых я стараюсь чётко разделять. Вот и в настоящем отзыве все братья получат конкретно по своим персональным заслугам, а именно: автор - за идею, переводчик - за качество перевода, корректор и издатель - за качество вычитки русского текста, ну а чтец Krokik - за озвучание.
***О ПЕЧАТНОМ ОБЪЁМЕ И ДЛИТЕЛЬНОСТИ
Да, относительно этого рассказа я имею возможность высказаться и по времени звучания вслух "с выражением", и при чтении "про себя" и для себя.
Дело в том, что, прочитав отзыв на аудиокнигу, я первым делом нашла в сети текстовую версию и ознакомилась с нею.
Моей первой мыслью по поводу квалификации чтеца была: "это каким же уровнем и мотивацией к чтению нужно обладать, чтобы ВОТ ЭТО растянуть на полчаса? Третьеклассника, который в последнюю неделю августа под надзором бабушки пытается осилить программу чтения на лето?".
Но после прослушивания аудиоверсии пришло понимание, что первую мысль необходимо дезавуировать, ибо 31 минута на 3,5 страницы - самый подходящий темп для данной истории.
***ОБ ИСТОРИИ
Почему же это так и в чём, собственно, история?
Дело в том, что рывок на 80 ярдов, совершённый на тренировке футбольной (по американскому футболу) команды колледжа, может стать как фундаментом и стартовой точкой дальнейшей головокружительной карьеры в спорте, так и началом долгого, поначалу даже незаметного, планирования вниз.
То есть поначалу один вариант ничем не отличается от другого: герой закрепляет за собой место в основном составе команды и девушку. Не знаю точно, как это обстоит у американских парней, но, наверное, большинство из них мечтают заносить мячи в "дом" соперника. Суровая правда жизни в том, что, во-первых, на всех желающих просто не хватает "звёздных" позиций и, во-вторых, не каждому игроку посчастливилось встретить тренера, воздающего должное "второстепенным" амплуа.
Кроме того, любая спортивная карьера (даже естественным образом) заканчивается достаточно рано сравнительно с нормальной продолжительностью жизни и каждому спортсмену необходимо иметь "план Б", а лучше - ещё несколько вариантов "жизни после спорта".
У главного героя рассказа таких запасных планов было аж... полтора и после того, как "просидеть до пенсии на должности-синекуре в фирме тестя" провалился (ну уж извините, Великую Депрессию мало кто ожидал и многие честные трудяги её еле-еле пережили), остался план "жена как-нибудь вывезет". Так себе вариантик, если честно. То есть женщины могут (а при некоторых обстоятельствах - должны) эпизодически брать на себя основную роль в формировании приходной части семейного бюджета, но если с физически и психически здоровым мужем этот "эпизод" растягивается на годы...
Вот потому-то правильный темп чтения этого рассказа такой невысокий - герой в который уже раз проигрывает в своей памяти тот единственный рывок и осознаёт, что одного такого достижения на всю жизнь - крайне мало...
А подобные выводы крайне болезнены как вообще, так и для мужского самолюбия в особенности.
Намекнуть чем заканчивается история я не могу - и даже не потому, что рискую нарваться на блокировку отзыва, а потому, что Шоу сам оставляет читателю додумать, взялся ли герой за ум или продолжил спиваться...
В любом случае это хороший пример для моделирования вариантов развития карьеры и брака.
***"ПЯТЁРКИ" ПЕРЕВОДЧИКУ РЕДАКТОРУ И ЧТЕЦУ
Практически все мои подписчики знают, что любые опечатки, переносы ударений, дефекты произношения (если только всё это прямо не задано замыслом автора исходного произведения) - как красная тряпка для быка.
Но на сей раз мне буквально не к чему было прицепиться- настолько хорошо была выполнена каждая часть работы по доведению мыслей Ирвинга Шоу до русскоязычной аудитории.
*** РЕКОМЕНДАЦИЯ
Если у Вас периодически появляются относительно свободные полчаса времени и Вам не чуждо желание поразмыслить над превратностями судьбы, то рекомендую израсходовать один из таких перерывов на прослушивание аудиоверсии рассказа "Рывок на 80 ярдов".
А если по жизни у Вам более плотный график, то и 5 минут хватит, чтобы ознакомиться с текстовым вариантом того же произведения.
Время использования | 35 минут |
Общее впечатление | Неплохая история о человеческих отношениях |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву4