Отзыв: Сериал "Мертвое лето" (2016) - «Мертвое лето», «Лето мертвых» или «Разгар лета»... Что же означает Dead of Summer?
Достоинства: зрелищность, интересный сюжет
Недостатки: огрехи перевода
Очередная премьера, казалось бы, заурядного молодежного сериальчика вылилась в пристальное внимание к этой интересной и высококачественной работе. Такого нетерпеливого ожидания выхода новых серий со мной не случалось со времен «Чернобыля: Зоны отчуждения». Тогда, 2 года назад, я тоже караулила часы до открытия в сети одного эпизода за другим. Правда, с Dead of Summer каждую серию приходится ждать целую неделю, но, поверьте, это того стоит! К тому же, время между просмотрами можно занять изучением информации об актерах, режиссерах, процессе съемки и содержании серий, благо ее в сети предостаточно. Поэтому не стану утруждаться перечислением имен и прочих достижений создателей «Мертвого лета», а сразу перейду к сюжету и героям.
В начале 80-х американский летний лагерь Stillwater (Стиллуотер – ‘тихая вода’ (англ.)) был довольно популярным местечком, куда приезжали на отдых дети, проводя здесь не одно лето, дружили, влюблялись и веселились по полной, пока в 1984 году лагерь не был закрыт. И вот спустя 5 лет находится желающая восстановить это место (директор Деб Карпентер), а уже повзрослевшие отдыхающие вместе с парочкой новеньких готовы встретить в качестве вожатых первую партию детей в обновленном лагере. Но они не успевают толком и разместиться, как на его территории начинают происходить ужасные события.
Сначала в реке (вода в которой оказалась не такой уж и тихой) обнаруживается труп местного рабочего, а его загадочная хижина в чаще леса, полная таинственных артефактов, непонятным образом сгорает дотла. Директор многое не договаривает и явно что-то скрывает, а наиболее впечатлительные жители лагеря периодически видят призраков… Все эти странности разворачиваются на фоне безудержной молодости главных героев сериала, их перекрестных влюбленностей и тайных страданий. Ведь шестеро вожатых давно знакомы друг с другом, отдыхал когда-то в лагере и расследующий убийство помощник шерифа Гарретт, да и почти сразу становится ясно, что две «темных лошадки» Эми и Дрю тоже неспроста там оказались этим летом. Но кто стоит за мистическими происшествиями и зачем ему или им это нужно? Пока я сама не получила ответа на этот вопрос, ибо смотрю только третий эпизод сериала «Лето мертвых».
Немного отвлекусь и выскажу свое недовольство по поводу многочисленных вариаций перевода названия, кличек героев, закадрового текста, вынесенное мной в заголовок отзыва. В погоне за рейтингом некоторые сайты слишком торопятся выложить не успевшие остыть видео новых серий, снабдив их поверхностной озвучкой и переводами. В результате в русской версии мы имеем неопределенное, расплывчатое сочетание слов, призванных обозначить имя, а значит, саму суть данного многосерийного фильма. Конечно, основная «вина» здесь лежит на создателях, выбравших довольно замысловатый оборот в качестве названия сериала – Dead of Summer. Я не слишком сильна в английском, но даже мои скудные познания не дают мне спокойно принять ни один из существующих на данный момент вариантов его перевода. То же относится и к никам некоторых героев, довольно разнящимся в зависимости от озвучки, например, Джесси – «Брекеты» или же «Скрепка»; Джейсон – «Блоттер», «Промокашка» или даже «ЛСД». Выход один – дождаться официальной русской версии и принять ее на веру.
По поводу героев, здесь мы имеем полный набор на любой вкус с соблюдением принципов толерантности и политкорректности – есть и «блондинка» (Эми), и «стерва» (Джесси), и «толстушка» (Крикет – «Сверчок»), и «гей» (Блэр), и «мажор» (Алекс), и «обдолбыш» (Джейсон), и «оператор» (Джоэл), и даже нечто неопределенного пола, «хиппи» (Дрю). На первый взгляд, разделение шаблонное, но перемежающиеся с основным сюжетом кадры, отсылающие в прошлое героев (флэшбэки), явно свидетельствуют, что не все так просто, как кажется. Да и сама идея летнего лагеря, пропагандируемая Дэб, – «будь тем, кем хочешь быть, будь самим собой» – заставляет быстро слетать тщательно подогнанные в обычной жизни маски. В условиях изолированной жизни на природе обнажаются скрытые мотивы персонажей, различные грани их характеров. И здесь возможно все – вспыхнувшее с новой силой через годы первое романтическое чувство, отношения между вожатым и директоршей лагеря, любовь гея к девушке.
Особенно порадовала «русская линия» в сериале – один из вожатых – выходец из СССР, и среди отдыхающих тоже был советский мальчик. Услышать чистую русскую речь в американском фильме можно не всегда, зачастую она сильно коверкается, но не в «Лете». Тема призраков немного подкачала, их видят там, где надо и не надо, и не всегда это оправдано. В целом, сериал если не копирует, то узнаваемо отсылает к несметному числу подобных молодежных страшилок – «Крику» и его собратьям, я увидела также параллели с упомянутым «Чернобылем», "Седьмой руной" и «Тайным кругом». Но, в любом случае, посмотреть есть на что, так что этим летом я продолжу знакомство с Dead of Summer.
В начале 80-х американский летний лагерь Stillwater (Стиллуотер – ‘тихая вода’ (англ.)) был довольно популярным местечком, куда приезжали на отдых дети, проводя здесь не одно лето, дружили, влюблялись и веселились по полной, пока в 1984 году лагерь не был закрыт. И вот спустя 5 лет находится желающая восстановить это место (директор Деб Карпентер), а уже повзрослевшие отдыхающие вместе с парочкой новеньких готовы встретить в качестве вожатых первую партию детей в обновленном лагере. Но они не успевают толком и разместиться, как на его территории начинают происходить ужасные события.
Сначала в реке (вода в которой оказалась не такой уж и тихой) обнаруживается труп местного рабочего, а его загадочная хижина в чаще леса, полная таинственных артефактов, непонятным образом сгорает дотла. Директор многое не договаривает и явно что-то скрывает, а наиболее впечатлительные жители лагеря периодически видят призраков… Все эти странности разворачиваются на фоне безудержной молодости главных героев сериала, их перекрестных влюбленностей и тайных страданий. Ведь шестеро вожатых давно знакомы друг с другом, отдыхал когда-то в лагере и расследующий убийство помощник шерифа Гарретт, да и почти сразу становится ясно, что две «темных лошадки» Эми и Дрю тоже неспроста там оказались этим летом. Но кто стоит за мистическими происшествиями и зачем ему или им это нужно? Пока я сама не получила ответа на этот вопрос, ибо смотрю только третий эпизод сериала «Лето мертвых».
Немного отвлекусь и выскажу свое недовольство по поводу многочисленных вариаций перевода названия, кличек героев, закадрового текста, вынесенное мной в заголовок отзыва. В погоне за рейтингом некоторые сайты слишком торопятся выложить не успевшие остыть видео новых серий, снабдив их поверхностной озвучкой и переводами. В результате в русской версии мы имеем неопределенное, расплывчатое сочетание слов, призванных обозначить имя, а значит, саму суть данного многосерийного фильма. Конечно, основная «вина» здесь лежит на создателях, выбравших довольно замысловатый оборот в качестве названия сериала – Dead of Summer. Я не слишком сильна в английском, но даже мои скудные познания не дают мне спокойно принять ни один из существующих на данный момент вариантов его перевода. То же относится и к никам некоторых героев, довольно разнящимся в зависимости от озвучки, например, Джесси – «Брекеты» или же «Скрепка»; Джейсон – «Блоттер», «Промокашка» или даже «ЛСД». Выход один – дождаться официальной русской версии и принять ее на веру.
По поводу героев, здесь мы имеем полный набор на любой вкус с соблюдением принципов толерантности и политкорректности – есть и «блондинка» (Эми), и «стерва» (Джесси), и «толстушка» (Крикет – «Сверчок»), и «гей» (Блэр), и «мажор» (Алекс), и «обдолбыш» (Джейсон), и «оператор» (Джоэл), и даже нечто неопределенного пола, «хиппи» (Дрю). На первый взгляд, разделение шаблонное, но перемежающиеся с основным сюжетом кадры, отсылающие в прошлое героев (флэшбэки), явно свидетельствуют, что не все так просто, как кажется. Да и сама идея летнего лагеря, пропагандируемая Дэб, – «будь тем, кем хочешь быть, будь самим собой» – заставляет быстро слетать тщательно подогнанные в обычной жизни маски. В условиях изолированной жизни на природе обнажаются скрытые мотивы персонажей, различные грани их характеров. И здесь возможно все – вспыхнувшее с новой силой через годы первое романтическое чувство, отношения между вожатым и директоршей лагеря, любовь гея к девушке.
Особенно порадовала «русская линия» в сериале – один из вожатых – выходец из СССР, и среди отдыхающих тоже был советский мальчик. Услышать чистую русскую речь в американском фильме можно не всегда, зачастую она сильно коверкается, но не в «Лете». Тема призраков немного подкачала, их видят там, где надо и не надо, и не всегда это оправдано. В целом, сериал если не копирует, то узнаваемо отсылает к несметному числу подобных молодежных страшилок – «Крику» и его собратьям, я увидела также параллели с упомянутым «Чернобылем», "Седьмой руной" и «Тайным кругом». Но, в любом случае, посмотреть есть на что, так что этим летом я продолжу знакомство с Dead of Summer.
Время использования | 2016 |
Общее впечатление | «Мертвое лето», «Лето мертвых» или «Разгар лета»... Что же означает Dead of Summer? |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву