Отзыв: Сериал "Команда Восемь" (2012) - маленький эпизод большой войны
Достоинства: хорошие актеры, иногда сюжет
Недостатки: детский фильм
На этот сериал случайно наткнулась, хотя люблю фильмы и сериалы о Великой Отечественной.
Этот мини-сериал рассказывает о бывших школьниках, почти детях, которым пришлось стать диверсантами и пробираться в тыл врага.
Не могу сказать, что мне все понравилось в фильме.
Во-первых, сама мысль о том, что детьми затыкали дыры мне отвратительна. Военное руководство, зная, что никто не выживет все равно отправляло детей на фронт.
Во-вторых, музыка, под которую показывали наиболее значительные эпизоды, мне показалась неуместной.
В-третьих, смешивание в сюжете уголовщины и диверсионной деятельности в данном сериале тоже как-то не совсем удалось.
В комментариях к фильму многие писали про киноляпы. Я не буду их приводить, поскольку они не сильно испортили мое впечатление.
А вот то, что немецкие офицеры и их солдаты разговаривали на разных языках - просто смешно.
Офицеры говорят на русском. На заднем плане солдаты говорят на немецком. Потом один из солдат подходит к офицеру и докладывает тому опять же, на немецком.
Офицер отвечает ему по-русски и солдат его понимает!
Чудеса да и только!
Видимо, режиссер решил избавить зрителя от закадрового перевода с немецкой речи на русскую. Поэтому, то, что для зрителя интересно, говорится по русски, а второстепенные разговоры - ну, зачем они нам?
Но выглядит-то это неестественно!
Все же тем, кто любит военные фильмы, рекомендую посмотреть.
Этот мини-сериал рассказывает о бывших школьниках, почти детях, которым пришлось стать диверсантами и пробираться в тыл врага.
Не могу сказать, что мне все понравилось в фильме.
Во-первых, сама мысль о том, что детьми затыкали дыры мне отвратительна. Военное руководство, зная, что никто не выживет все равно отправляло детей на фронт.
Во-вторых, музыка, под которую показывали наиболее значительные эпизоды, мне показалась неуместной.
В-третьих, смешивание в сюжете уголовщины и диверсионной деятельности в данном сериале тоже как-то не совсем удалось.
В комментариях к фильму многие писали про киноляпы. Я не буду их приводить, поскольку они не сильно испортили мое впечатление.
А вот то, что немецкие офицеры и их солдаты разговаривали на разных языках - просто смешно.
Офицеры говорят на русском. На заднем плане солдаты говорят на немецком. Потом один из солдат подходит к офицеру и докладывает тому опять же, на немецком.
Офицер отвечает ему по-русски и солдат его понимает!
Чудеса да и только!
Видимо, режиссер решил избавить зрителя от закадрового перевода с немецкой речи на русскую. Поэтому, то, что для зрителя интересно, говорится по русски, а второстепенные разговоры - ну, зачем они нам?
Но выглядит-то это неестественно!
Все же тем, кто любит военные фильмы, рекомендую посмотреть.
Время использования | 4 серии |
Общее впечатление | маленький эпизод большой войны |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву3