Отзыв: Отдых в Баварии (Германия) - Небольшой баварский городок Лихтенфельс редко посещается российскими туристами. А зря.
Достоинства: Очень чистый и очень теплый город
Недостатки: Приходится добираться с пересадками из Нюрнберга. Но они не занимают много времени.
По пути из Мюнхена в Лейпциг мне довелось сделать пересадку в небольшом городке Лихтенфельс. Я знала, что этот город издавна славится своими плетеными корзинами. Мне хотелось на них взглянуть и по возможности приобрести. Этот район называют " Сады господни в верховьях Майна", потому что здесь очень ивовых, многие из которых пригодны для плетения. Интересен тот факт, что основателем плетения корзин считается Йозеф Кринкли, живший в Лихтенфельсе в 19 веке, но на самом деле дело возникло гораздо раньше. А Кринкли был лишь продавцом.
Именно в провинции, не в столицах, можно увидеть настоящую жизнь людей. Мне было интересно окунуться в деревенскую жизнь и ощутить себя крестьянской. Именно так я и представляла этот город. Очень удивилась, увидев современный, вымытый до блеска, вокзал.
Даже в Мюнхене нет такой чистоты, а сегодня, после прихода беженцев, тем более. Я спустилась в подземный переход и была поражена еще больше. Нигде не валялись бумажки, окурки, случайно оброненные обертки от конфет, которые есть в любом городе и России, и Европы.
Когда я вышла на улицу, то увидела аккуратную привокзальную площадь и здание вокзала, удивительно похожее на наши областные, оставшиеся от немцев. Видимо, строились по типовому проекту периода Веймарской республики.
Я решила осмотреть рыночную площадь, где летом проходит ярмарка плетеных изделий. Именно Лихтенфельс прославился и своими плетеными креслами. Рыночная площадь оказалась пустой. Видимо, разгар торговли начинается позже, в сентябре, а я приехала в конце августа. Я решила просто погулять и посмотреть достопримечательности. Лихтенфельс оказался городом кирх и костелов. И церковь Святого Якоба, и Святого Кирилла, и другие. Но меня впечатлила средневековая городская башня с аркой и обилием красивых домов вокруг нее.
Вокруг магазины и магазинчики... И многие торговали корзинами, креслами, подставками и разной утварью. Я не любитель плетенок, но пришла в восторг от самой большой в мире подарочной корзины на площади и красивых вещей в магазинах. Стоимость разная. Можно найти и дешево, и очень дорого.
Продавец мне любезно рассказала, что сегодня город по- прежнему держит свое почетное звание столицы плетеных вещей всей Германии. Только в этом городе есть школа, обучающая плетению. Продукция этого учебного заведения идет на экспорт. А ярмарка проходит в конце сентября и на нее собираются плетенщики всего мира.
Вскоре я решила перекусить и посетила одно из местных кафе. Мой друг говорит, что сегодня кафе переехало в более обширное помещение и процветает. Но то, что увидела я, мне понравилось.
В кафе предложили меню. Я его сохранила. Это была настоящая газета в дореволюционном стиле. Помимо прейскуранта в ней были заметки из жизни города, данные ЗАГСа, поздравления людей с праздниками. С таким меню время летело быстро.
Я обратила внимание и на традиционный акционный набор еды. В таких кафе еще и недорого можно перекусить национальной пищей баварцев.
Удивительным был антураж кафе. Прямо под козырьком крыши помещается экспонат, достойный мюнхенского музея BMW.
Я долго его рассматривала. Затем увидела очень красивые плетеные вещи. Невозможно было отвести взгляд. Они создают неповторимый колорит и уют.
Особенно ретроавтомобиль!!!
Это просто шедевры плетеного искусства.
Даже цветы на старинной пишущей машинке были из тоненьких плетеной. Я такого просто никогда не видела и оценила как высший уровень красоты и человеческого мастерства.
Немного погуляла перед отъездом и полюбовалась необычным городком и его необычным фонтаном- символом плетенщиков.
Уезжать от такой красоты не хотелось. Народ улыбается, приветливый и радостный. Даже дороги похожи на улыбку.
Постараюсь в этом году навестить это дивное место еще раз. Тем более, что здесь недорогие гостиницы и много кемпингов. Европейцы посещают город с завидной регулярностью.
Именно в провинции, не в столицах, можно увидеть настоящую жизнь людей. Мне было интересно окунуться в деревенскую жизнь и ощутить себя крестьянской. Именно так я и представляла этот город. Очень удивилась, увидев современный, вымытый до блеска, вокзал.
Даже в Мюнхене нет такой чистоты, а сегодня, после прихода беженцев, тем более. Я спустилась в подземный переход и была поражена еще больше. Нигде не валялись бумажки, окурки, случайно оброненные обертки от конфет, которые есть в любом городе и России, и Европы.
Когда я вышла на улицу, то увидела аккуратную привокзальную площадь и здание вокзала, удивительно похожее на наши областные, оставшиеся от немцев. Видимо, строились по типовому проекту периода Веймарской республики.
Я решила осмотреть рыночную площадь, где летом проходит ярмарка плетеных изделий. Именно Лихтенфельс прославился и своими плетеными креслами. Рыночная площадь оказалась пустой. Видимо, разгар торговли начинается позже, в сентябре, а я приехала в конце августа. Я решила просто погулять и посмотреть достопримечательности. Лихтенфельс оказался городом кирх и костелов. И церковь Святого Якоба, и Святого Кирилла, и другие. Но меня впечатлила средневековая городская башня с аркой и обилием красивых домов вокруг нее.
Вокруг магазины и магазинчики... И многие торговали корзинами, креслами, подставками и разной утварью. Я не любитель плетенок, но пришла в восторг от самой большой в мире подарочной корзины на площади и красивых вещей в магазинах. Стоимость разная. Можно найти и дешево, и очень дорого.
Продавец мне любезно рассказала, что сегодня город по- прежнему держит свое почетное звание столицы плетеных вещей всей Германии. Только в этом городе есть школа, обучающая плетению. Продукция этого учебного заведения идет на экспорт. А ярмарка проходит в конце сентября и на нее собираются плетенщики всего мира.
Вскоре я решила перекусить и посетила одно из местных кафе. Мой друг говорит, что сегодня кафе переехало в более обширное помещение и процветает. Но то, что увидела я, мне понравилось.
В кафе предложили меню. Я его сохранила. Это была настоящая газета в дореволюционном стиле. Помимо прейскуранта в ней были заметки из жизни города, данные ЗАГСа, поздравления людей с праздниками. С таким меню время летело быстро.
Я обратила внимание и на традиционный акционный набор еды. В таких кафе еще и недорого можно перекусить национальной пищей баварцев.
Удивительным был антураж кафе. Прямо под козырьком крыши помещается экспонат, достойный мюнхенского музея BMW.
Я долго его рассматривала. Затем увидела очень красивые плетеные вещи. Невозможно было отвести взгляд. Они создают неповторимый колорит и уют.
Особенно ретроавтомобиль!!!
Это просто шедевры плетеного искусства.
Даже цветы на старинной пишущей машинке были из тоненьких плетеной. Я такого просто никогда не видела и оценила как высший уровень красоты и человеческого мастерства.
Немного погуляла перед отъездом и полюбовалась необычным городком и его необычным фонтаном- символом плетенщиков.
Уезжать от такой красоты не хотелось. Народ улыбается, приветливый и радостный. Даже дороги похожи на улыбку.
Постараюсь в этом году навестить это дивное место еще раз. Тем более, что здесь недорогие гостиницы и много кемпингов. Европейцы посещают город с завидной регулярностью.
Год посещения | 2011 |
Общее впечатление | Небольшой баварский городок Лихтенфельс редко посещается российскими туристами. А зря. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву27