Отзыв: Фильм "12" (2007) - Не просто ремейк а ремейкище!
Достоинства: очень грамотно адаптирован, проблематика, подбор актеров и актерская игра, переработка и дополнение оригинальных мотивов, психологизм
Недостатки: затянут, при ближайшем сопоставлении с оригиналом "вторчность" чувствуется.
Всем, кто хоть как-то увлекается кино, известны две простые истины:
1. Фильм "12" Никиты Сергеевича Михалкова вполне заслужено считается одним из лучших в фильмографии режиссера и во всем российском кинематографе 2000-х годов.
2. Этот фильм НЕ ОРИГИНАЛЕН и является ремейком классической американской юридической драмы "12 разгневанных мужчин" режиссера Синди Люмета, которая вышла на экраны в далеком 1957 году.
Естественно, что в 2018 году, я когда я сел писать отзыв об этом фильме, я посмотрел его не в первые, а пересматривал. Я неоднократно писал, что не очень люблю пересматривать фильмы, так как считаю, что кинематограф породил достаточно достойных произведений, которые я ещё не смотрел, а значит, не совсем целесообразно обращаться к одному и тому же фильму дважды. Но бывают исключения, когда фильм пересмотреть или хочется, или необходимо. 12 - это второй случай. Первый раз я смотрел этот фильм 11 лет назад, когда он только вышел на экраны. Тогда я был средним школьником о фильме Синди Люмета я знал только по наслышке. Недавно я осознал, что написав кучу отзывов о кино, я на самом деле плохо к с ним знаком и не видел многие классические фильмы. Первый фильм, который мне пришел на ум - это 12 разгневанных мужчин и я сразу его посмотрел, после чего было вполне логично вновь обратиться к "оттянутой во времени" русской версии от Михалкова.
Я описал всю подноготную, чтобы читатель понимал, что в данной ситуации мне будет сложно воздержаться от параллелей. А когда любую, даже самую качественную копию сравниваешь с оригиналом, то как-то подсознательно предпочтение отдаешь оригиналу. Однако, русские славятся тем, что умеют всё слизать и сделать если не лучше, то точно масштабней. Фильм Михалкова действительно получился немного масштабнее оригинала, в нем больше претенциозности. Это вполне закономерно и объясняется реалиями времени, так как Никита Сергеевич снимал свою работу в других культурно-исторических условиях и в другом контексте. Согласитесь, что 11 лет назад и 61 год назад восприятие кинематографа и условия его развития и само общество, жизнь которого отражается в фильмах, были совершенно разными и именно этим вызвана вся разница между картинами. По большому счету Михалкову удалось очень многое - он умудрился почти полностью слизать форму и идею, но очень грамотно перенести её в новые условия, а потому создал фактически самостоятельное произведение, которое можно воспринимать как "само по себе". Обвинять Михалкова в плагиате в данном случае никакого смысла нет. Это глупость и бред, не только потому что он ничего не скрывал, но и потому что он очень грамотно адаптировал и по необходимости переработал оригинальные мотивы, дав классическому сюжету "новую жизнь" во всех смыслах этого слова. Главная заслуга и признак качества данного фильма в том, что в нём адаптировано и переработано то, что на первый взгляд, достаточно сложно адаптируется. Дело в том, что фильм Синди Люмета стал великим во многом потому, что в нём представлена "западная модель американского общества". Драматизм оригинала почти целиком и полностью завязан на особенностях американской системы правосудия и мировоззренческих и социальных реалиях Америки того времени. Российское общество 2000-х годов и американское общество 1950-х годов это совсем разные вещи и при этом Михалкову удалось найти правильные и местами очень тонкие параллели и показать всё то же самое, сделав это настолько органично насколько возможно. Таким образом у фильма получилось как бы "две глубины", с одной стороны фильм показал "картину нашего общества", а с другой стороны доказал, что вечные ценности и вечные проблемы вписываются в любой контекст. Тем самым само наличие фильма 12 и его качество показывают "вечность" того сюжета, от которого в 1957 году никто ничего не ждал. И всё же при просмотре фильма Михалкова в связке с оригиналом некоторая "вторичность" чувствуется, но это не вина Никиты Сергеевича, а следствие непосильности задачи, с которой он в целом справился.
Одним из главных плюсов российского фильма 12 безусловно стал подбор актеров. Можно сказать, что в своей картине Михалков собрал "12 топовых-актеров мужчин". По крайней мере на момент выхода фильма все эти актеры были или на пике карьеры или уже признанными звездами. И этот звездный состав отлично вписался в свои типажи. Параллели с образами оригинального фильма опять же очевидны и неизбежны, но за счет грамотной работы и режиссера, и сценариста и актера, все они получились "узнаваемы" в контексте оригинала и при этом очень самостоятельны. Отдельно, я не могу не отметить Сергея Гармаша, этот артист всегда вызвал у меня симпатию. В этом фильме ему досталась условно "самая отрицательная роль" и он сделал её яркой и обоятельной. При всей серьёзности контекста и "негативности" образа "такстиста-националиста" герой вовсе не вызывает антипатии, более того как раз с ним связаны некоторые смешные моменты, разряжающие "безнадежную" обстановку. Его фраза: "Плавленный сырок вместо мозгов" запомнилась мне ещё с первого просмотра в 2007.
Михалков и его команда постарались сделать фильм более ярким, добавить иронии, которой не было в оригинале, разбавить "беседы в спортзале" ретроспективными вставками, однако надо признать что фильм всё же получился несколько скучноват в сранении с оригиналом. Хронометраж нашего фильма почти в 2 раза больше и это не совсем пошло ему на пользу, фильм представляется несколько затянутым. Феноменальность оригинала в том, что он будучи визуально черно-белым и формально не динамичным на выходе воспринимается как "фейервек" удерживая слушателя от начала и до конца, у Михалкова эффект фейерверка не получилось, хотя и фильм цветной и формально динамики в нём больше.
Я думаю, что среди читателей отзовика если не все то очень многие уже смотрели фильм 12. Более того, наверняка, найдутся те, кто как и я посмотрел оригинал сильно после михалковского фильма или не видел оригинала вовсе. И тем не менее данный фильм я буду рекомендовать к просмотру, как "сам по себе", так и в связке с оригиналом, во втором случае, как Вы уже поняли, впечатление несколько иное, но для понимая сущности обоих фильмов такой подход весьма полезен.
1. Фильм "12" Никиты Сергеевича Михалкова вполне заслужено считается одним из лучших в фильмографии режиссера и во всем российском кинематографе 2000-х годов.
2. Этот фильм НЕ ОРИГИНАЛЕН и является ремейком классической американской юридической драмы "12 разгневанных мужчин" режиссера Синди Люмета, которая вышла на экраны в далеком 1957 году.
Естественно, что в 2018 году, я когда я сел писать отзыв об этом фильме, я посмотрел его не в первые, а пересматривал. Я неоднократно писал, что не очень люблю пересматривать фильмы, так как считаю, что кинематограф породил достаточно достойных произведений, которые я ещё не смотрел, а значит, не совсем целесообразно обращаться к одному и тому же фильму дважды. Но бывают исключения, когда фильм пересмотреть или хочется, или необходимо. 12 - это второй случай. Первый раз я смотрел этот фильм 11 лет назад, когда он только вышел на экраны. Тогда я был средним школьником о фильме Синди Люмета я знал только по наслышке. Недавно я осознал, что написав кучу отзывов о кино, я на самом деле плохо к с ним знаком и не видел многие классические фильмы. Первый фильм, который мне пришел на ум - это 12 разгневанных мужчин и я сразу его посмотрел, после чего было вполне логично вновь обратиться к "оттянутой во времени" русской версии от Михалкова.
Я описал всю подноготную, чтобы читатель понимал, что в данной ситуации мне будет сложно воздержаться от параллелей. А когда любую, даже самую качественную копию сравниваешь с оригиналом, то как-то подсознательно предпочтение отдаешь оригиналу. Однако, русские славятся тем, что умеют всё слизать и сделать если не лучше, то точно масштабней. Фильм Михалкова действительно получился немного масштабнее оригинала, в нем больше претенциозности. Это вполне закономерно и объясняется реалиями времени, так как Никита Сергеевич снимал свою работу в других культурно-исторических условиях и в другом контексте. Согласитесь, что 11 лет назад и 61 год назад восприятие кинематографа и условия его развития и само общество, жизнь которого отражается в фильмах, были совершенно разными и именно этим вызвана вся разница между картинами. По большому счету Михалкову удалось очень многое - он умудрился почти полностью слизать форму и идею, но очень грамотно перенести её в новые условия, а потому создал фактически самостоятельное произведение, которое можно воспринимать как "само по себе". Обвинять Михалкова в плагиате в данном случае никакого смысла нет. Это глупость и бред, не только потому что он ничего не скрывал, но и потому что он очень грамотно адаптировал и по необходимости переработал оригинальные мотивы, дав классическому сюжету "новую жизнь" во всех смыслах этого слова. Главная заслуга и признак качества данного фильма в том, что в нём адаптировано и переработано то, что на первый взгляд, достаточно сложно адаптируется. Дело в том, что фильм Синди Люмета стал великим во многом потому, что в нём представлена "западная модель американского общества". Драматизм оригинала почти целиком и полностью завязан на особенностях американской системы правосудия и мировоззренческих и социальных реалиях Америки того времени. Российское общество 2000-х годов и американское общество 1950-х годов это совсем разные вещи и при этом Михалкову удалось найти правильные и местами очень тонкие параллели и показать всё то же самое, сделав это настолько органично насколько возможно. Таким образом у фильма получилось как бы "две глубины", с одной стороны фильм показал "картину нашего общества", а с другой стороны доказал, что вечные ценности и вечные проблемы вписываются в любой контекст. Тем самым само наличие фильма 12 и его качество показывают "вечность" того сюжета, от которого в 1957 году никто ничего не ждал. И всё же при просмотре фильма Михалкова в связке с оригиналом некоторая "вторичность" чувствуется, но это не вина Никиты Сергеевича, а следствие непосильности задачи, с которой он в целом справился.
Одним из главных плюсов российского фильма 12 безусловно стал подбор актеров. Можно сказать, что в своей картине Михалков собрал "12 топовых-актеров мужчин". По крайней мере на момент выхода фильма все эти актеры были или на пике карьеры или уже признанными звездами. И этот звездный состав отлично вписался в свои типажи. Параллели с образами оригинального фильма опять же очевидны и неизбежны, но за счет грамотной работы и режиссера, и сценариста и актера, все они получились "узнаваемы" в контексте оригинала и при этом очень самостоятельны. Отдельно, я не могу не отметить Сергея Гармаша, этот артист всегда вызвал у меня симпатию. В этом фильме ему досталась условно "самая отрицательная роль" и он сделал её яркой и обоятельной. При всей серьёзности контекста и "негативности" образа "такстиста-националиста" герой вовсе не вызывает антипатии, более того как раз с ним связаны некоторые смешные моменты, разряжающие "безнадежную" обстановку. Его фраза: "Плавленный сырок вместо мозгов" запомнилась мне ещё с первого просмотра в 2007.
Михалков и его команда постарались сделать фильм более ярким, добавить иронии, которой не было в оригинале, разбавить "беседы в спортзале" ретроспективными вставками, однако надо признать что фильм всё же получился несколько скучноват в сранении с оригиналом. Хронометраж нашего фильма почти в 2 раза больше и это не совсем пошло ему на пользу, фильм представляется несколько затянутым. Феноменальность оригинала в том, что он будучи визуально черно-белым и формально не динамичным на выходе воспринимается как "фейервек" удерживая слушателя от начала и до конца, у Михалкова эффект фейерверка не получилось, хотя и фильм цветной и формально динамики в нём больше.
Я думаю, что среди читателей отзовика если не все то очень многие уже смотрели фильм 12. Более того, наверняка, найдутся те, кто как и я посмотрел оригинал сильно после михалковского фильма или не видел оригинала вовсе. И тем не менее данный фильм я буду рекомендовать к просмотру, как "сам по себе", так и в связке с оригиналом, во втором случае, как Вы уже поняли, впечатление несколько иное, но для понимая сущности обоих фильмов такой подход весьма полезен.
Время использования | 2 раза, в 2007 и в 2018 |
Общее впечатление | Не просто ремейк а ремейкище! |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву9
Что касается типажей - схожесть есть, но как я и писал в отзыве США - 1957-го и Россия 2007 это две большие разницы и наши герои абсолютно самостоятельны, хотя некоторые параллели очевидны.
Посмотрите фильм 12 разгневанных мужчин и потом по возможности пересмотрите Михалкова (само захочется это сделать, как было со мной). Наш фильм хороший и самостоятельный, и его качество только доказывает вечность проблем и глубину формата.
Для Люмета этот фильм был дебютным и в он был театральным режиссером и телевизионщиком, отсюда и формат, который ближе к театральной постановке, но при этом содержание цепляет. В 1957 году никто не мог подумать, что этот фильм станет классикой кино, которая сохранит актуальность через 40 лет. А Михалков сделал уже современнее и кинематографичнее.
Ещё важный момент - в оригинальном фильме стоял вопрос о смертной казни, а это всегда усиливает драматизм, получается фактически вопрос жизни и смерти.
У нас в России за одно убийство ИРЛ на пожизненное не сажают (может и были преценденты, но это исключительные случаи) и институт присяжных у нас иначе функционирует, но наши юридические реалии "убивают" конфликт на котором всё строится, с юридической точки зрения любой мало-мальски грамотный юрист разнес был этот фильм в части "право применения" в пух и прах, но если драма Люмета юридическая, то наша совсем не юридическая, а скорее экзитенциальная и все всё прекрасно понимают. Фильм не обязан быть точным в деталях. Но "притянутость" ситуации чувствуется. Однако фильм это совершенно не портит. Поэтому я и написал, что гениальность Михалкова в том, что он адаптировал то, что в приниципе с формальной точки зрения не адартируемо к современной России, потому что конфликт завязан на реалиях другой страны, другого общества, другой эпохи, на другой юридической традиции. Так что формально это ремейк и никто этого не скрывал, но фактически вы правы, ремейком это считать сложно. Михалков был близок к оригиналу настолько, насколько это было возможно.
то. что Михалков талантливый режиссер и актер. я с Вами согласна. и то. что драма интересна своими диалогами\рассуждениями. а не юридическими нюансами. абсолютно верно. Поэтому. даже если наш фильм очень близко поставлен к оригиналу. я не стану к нему хуже относиться. Восприму как новый виток спирали. но сравнить интересно - спасибо:)