Отзыв: Книга "Тщеславие" - Михаил Зощенко - А точно ли это тщеславие?
Достоинства: Классика
Недостатки: Нет
Сегодня я, наконец, прочитала рассказ Михаила Зощенко "Тщеславие" и, надо сказать, очень сильно задумалась...
На мой взгляд, в этом рассказе тщеславием даже и не пахнет...
Чтобы разобраться во всем этом, просто необходимо разобраться со словом тщеславие:
Во-первых, этот термин может использоваться, как "стремление к пустой славе"
Во-вторых, может рассматриваться, как стремление к похвалам, стремление хорошо выглядеть в глазах окружающих...
Теперь обратимся к героине рассказа: нам известно, что это девица, которая перелистывает страницы французской книги шпилькой...
Предположим, что девушка тщеславная... разве стала бы она переворачивать страницы книги таким "мудреным" способом? мне кажется, что нет.
Напротив, девушка делала бы всё, чтобы быть похожей на интеллигенцию того времени: изучила бы все манеры и привычки, чтобы её хвалили.
А в случае с этой девушкой нет никакого тщеславия: здесь скорее всего боязнь осуждения, потому что принято читать книги на французском, а она не умеет... вот девушка и пытается соответствовать этой "моде", хотя это и выглядит немного глуповато...
Возможно, у девушки есть другие интересы, которые ей стыдно показать обществу... ведь нужно читать и обсуждать французские книги.
На мой взгляд, в этом рассказе тщеславием даже и не пахнет...
Чтобы разобраться во всем этом, просто необходимо разобраться со словом тщеславие:
Во-первых, этот термин может использоваться, как "стремление к пустой славе"
Во-вторых, может рассматриваться, как стремление к похвалам, стремление хорошо выглядеть в глазах окружающих...
Теперь обратимся к героине рассказа: нам известно, что это девица, которая перелистывает страницы французской книги шпилькой...
Предположим, что девушка тщеславная... разве стала бы она переворачивать страницы книги таким "мудреным" способом? мне кажется, что нет.
Напротив, девушка делала бы всё, чтобы быть похожей на интеллигенцию того времени: изучила бы все манеры и привычки, чтобы её хвалили.
А в случае с этой девушкой нет никакого тщеславия: здесь скорее всего боязнь осуждения, потому что принято читать книги на французском, а она не умеет... вот девушка и пытается соответствовать этой "моде", хотя это и выглядит немного глуповато...
Возможно, у девушки есть другие интересы, которые ей стыдно показать обществу... ведь нужно читать и обсуждать французские книги.
Общее впечатление | А точно ли это тщеславие? |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву5
А книга на французском, потому что так принято в обществе