Отзыв: Книга "Разрисованная вуаль" - Сомерсет Моэм - Реалистично, правдоподобно, поучительно... Уму было интересно, а сердце моё в большой степени оставалось в стороне...
Достоинства: Отлично написанная книга. Интересный сюжет. Жизненно. Поучительно.
Недостатки: Меня мало что затронуло.
Здравствуйте, уважаемые читатели! С творчеством У. Сомерсета Моэма пыталась познакомиться в юности, но его романы "Бремя страстей человеческих" и "Театр", начав читать, я оставила "на половине дороги", так и не узнав окончания. Недавно, прочитав рассказ "Непокорённая", задумалась, не стоит ли вновь обратиться к произведениям этого знаменитого британского писателя, ведь за двадцать лет моё восприятие могло измениться...
Роман "Разрисованная вуаль" (вместо этого дословно переведённого названия чаще встречается "Узорный покров") меня привлёк своим описанием и небольшим объёмом. Кроме того, как много лет назад, так и ныне не могу не отметить талант Сомерста Моэма как писателя - читать чисто технически его произведения мне очень легко. Повествование, построенное на множестве метафор, написанное качественно и качественно переведённое, не встречает при прочтении никаких препятствий, его не хочется перелистывать, пропуская абзацы, отсутствует ощущение скуки.
Однако вновь, как и соприкоснувшись когда-то с персонажами тех - первых для меня - романов, я с первых страниц ощутила неприятие. И к главной героине Китти Фейн, и к её любовнику Чарльзу Таунсенду. Нет, конечно, главные герои других романов были другими - и чувства мои к ним имели иные оттенки, но общее отторжение, неприятие почему-то во всех случаях мешало мне получать удовольствие от чтения...
Так я устроена: мне в любом произведении - что книге, что фильме - необходимо наличие персонажа, к которому я могу "прикрепиться", за кем могу следовать и даже - что особенно желательно - глазами которого я могу смотреть на происходящее вокруг него. В романах Моэма пока я таких не увидела. Хотя нет, здесь единственным, кому я по ходу повествования искренне сопереживала, стал муж главной героини Уолтер Фейн, врач-бактериолог, умный, интеллигентный, скромный, даже застенчивый молодой человек, способный на чувства настолько глубокие и сильные, на поступки, так ярко характеризующие твёрдость его характера, какие мало кому в произведении были свойственны. Да, пожалуй, всё самое красивое, волнующее сердце связано было для меня в романе именно с этим персонажем. И я, читая о том, как завязалась трагическая история любви его к девушке, которая была его недостойна, но с которой, подчинясь роковому чувству, неспособный ему сопротивляться, несмотря на осознание его безответности, он всё-таки связал свою судьбу, понимала, что ради только этого героя стоило прочесть книгу.
И всё-таки акценты все и всё внимание были смещены на Китти, встречающиеся на пути которой люди - и родители, и муж, и любовник, и монахини монастыря, расположенного вблизи заражённого холерой китайского города, куда по воле мужа ей пришлось попасть, и другие интересные личности в романе - служили только учителями, каждый по-своему преподавая ей мудрость жизни.
Наверно самым жестоким учителем - оттого, что слишком сильна была его любовь и слишком тяжела рана, нанесённая любимой женщиной, - стал для Китти её супруг. Именно он безжалостно открыл ей глаза на её так называемую Любовь, обнажив сущность Таунсенда, причём вышло это у него так умно, изящно, без лишних слов и движений. Именно он привёз её в город умирающих от холеры, где сам стал почти мучеником, посвятив себя без остатка спасению чужих жизней, где Китти встретила удивительных женщин - настоятельницу французского католического монастыря и монахинь, донёсших до неё многие истины.
Отлично понимаю, что роман этот очень точно, правдиво, реалистично описывает взаимоотношения людей того круга, той страны, к которым они принадлежат. Китти - продукт своего общества, того воспитания, которое делало женщину пустой красивой куклой, которую родители во что бы то ни стало желают выгодно выдать замуж. Наверно именно так и могли жить и чувствовать отец и мать Китти, её сестра, но для меня это всё настолько чужое, настолько далёкое, что, читая, я ощущала себя человеком, из вежливости кивающим на подробное изложение чьей-то судьбы, совершенно лишённой для меня интереса, ничем не напоминающей моей собственной жизни и оттого не задевающей моего сердца.
Знаю: за свою жизнь мы можем много раз очаровываться людьми, и обаяние Чарльза не могло не подействовать на Китти, но мне абсолютно не понять завязавшихся между ними отношений... Как и того, что произошло потом, когда она уже в качестве гостьи находилась в доме Чарльза и жены его.
Не понять мне до конца и того, что двигало на их пути монахинь. Их жизнь, по сути лишённая мирских страстей, наверно должна вызвать во мне благоговение, но я этого не чувствую. Я лишь понимаю, что они, пожалуй, просто сбежали от соблазнов своего мира, которым противостоять не могли иначе, чем приняв постриг... Всё это я уважаю, но это бесконечно чужое мне... Величие человека для меня всегда выражается в создании семьи, в становлении женщины – как жены, мужчины – как мужа и, как следствие, – становление их в качестве родителей, если есть такое им благословение. К остальному отношусь я равнодушно.
Роман глубок, интересен. И в конце вроде бы мы застаём героиню повзрослевшей, готовой меняться - ещё бы, столько ей пришлось всего перенести! Но почему-то, читая довольно высокопарное окончание, где она строит далеко идущие (в её случае - прямо революционные) планы, я в ней сомневаюсь. Да, она знает, как "не должно быть". Но "как должно" - знает ли? И нет никакой гарантии, что не падёт она вновь "жертвой" такого же "Таунсенда", только в иной оболочке, что сумеет ответить на любовь достойного человека, не пройдя мимо неё снова... Не знаю. "Сытый голодного не разумеет", потому и я не в состоянии постичь, что может ожидать людей, подобных Китти Фейн...
Пожалуй, знакомство с книгами этого писателя я продолжу понемножку, если, как и этот роман, окажусь способной прочесть какие-то его творения до конца... Может быть "Луна и грош" окажется таким же удачливым, как описанное в данном отзыве произведение.
Читать, безусловно, рекомендую. Шансов, что другим читателям роман понравится больше, чем мне, у него предостаточно.
Роман "Разрисованная вуаль" (вместо этого дословно переведённого названия чаще встречается "Узорный покров") меня привлёк своим описанием и небольшим объёмом. Кроме того, как много лет назад, так и ныне не могу не отметить талант Сомерста Моэма как писателя - читать чисто технически его произведения мне очень легко. Повествование, построенное на множестве метафор, написанное качественно и качественно переведённое, не встречает при прочтении никаких препятствий, его не хочется перелистывать, пропуская абзацы, отсутствует ощущение скуки.
Однако вновь, как и соприкоснувшись когда-то с персонажами тех - первых для меня - романов, я с первых страниц ощутила неприятие. И к главной героине Китти Фейн, и к её любовнику Чарльзу Таунсенду. Нет, конечно, главные герои других романов были другими - и чувства мои к ним имели иные оттенки, но общее отторжение, неприятие почему-то во всех случаях мешало мне получать удовольствие от чтения...
Так я устроена: мне в любом произведении - что книге, что фильме - необходимо наличие персонажа, к которому я могу "прикрепиться", за кем могу следовать и даже - что особенно желательно - глазами которого я могу смотреть на происходящее вокруг него. В романах Моэма пока я таких не увидела. Хотя нет, здесь единственным, кому я по ходу повествования искренне сопереживала, стал муж главной героини Уолтер Фейн, врач-бактериолог, умный, интеллигентный, скромный, даже застенчивый молодой человек, способный на чувства настолько глубокие и сильные, на поступки, так ярко характеризующие твёрдость его характера, какие мало кому в произведении были свойственны. Да, пожалуй, всё самое красивое, волнующее сердце связано было для меня в романе именно с этим персонажем. И я, читая о том, как завязалась трагическая история любви его к девушке, которая была его недостойна, но с которой, подчинясь роковому чувству, неспособный ему сопротивляться, несмотря на осознание его безответности, он всё-таки связал свою судьбу, понимала, что ради только этого героя стоило прочесть книгу.
И всё-таки акценты все и всё внимание были смещены на Китти, встречающиеся на пути которой люди - и родители, и муж, и любовник, и монахини монастыря, расположенного вблизи заражённого холерой китайского города, куда по воле мужа ей пришлось попасть, и другие интересные личности в романе - служили только учителями, каждый по-своему преподавая ей мудрость жизни.
Наверно самым жестоким учителем - оттого, что слишком сильна была его любовь и слишком тяжела рана, нанесённая любимой женщиной, - стал для Китти её супруг. Именно он безжалостно открыл ей глаза на её так называемую Любовь, обнажив сущность Таунсенда, причём вышло это у него так умно, изящно, без лишних слов и движений. Именно он привёз её в город умирающих от холеры, где сам стал почти мучеником, посвятив себя без остатка спасению чужих жизней, где Китти встретила удивительных женщин - настоятельницу французского католического монастыря и монахинь, донёсших до неё многие истины.
Отлично понимаю, что роман этот очень точно, правдиво, реалистично описывает взаимоотношения людей того круга, той страны, к которым они принадлежат. Китти - продукт своего общества, того воспитания, которое делало женщину пустой красивой куклой, которую родители во что бы то ни стало желают выгодно выдать замуж. Наверно именно так и могли жить и чувствовать отец и мать Китти, её сестра, но для меня это всё настолько чужое, настолько далёкое, что, читая, я ощущала себя человеком, из вежливости кивающим на подробное изложение чьей-то судьбы, совершенно лишённой для меня интереса, ничем не напоминающей моей собственной жизни и оттого не задевающей моего сердца.
Знаю: за свою жизнь мы можем много раз очаровываться людьми, и обаяние Чарльза не могло не подействовать на Китти, но мне абсолютно не понять завязавшихся между ними отношений... Как и того, что произошло потом, когда она уже в качестве гостьи находилась в доме Чарльза и жены его.
Не понять мне до конца и того, что двигало на их пути монахинь. Их жизнь, по сути лишённая мирских страстей, наверно должна вызвать во мне благоговение, но я этого не чувствую. Я лишь понимаю, что они, пожалуй, просто сбежали от соблазнов своего мира, которым противостоять не могли иначе, чем приняв постриг... Всё это я уважаю, но это бесконечно чужое мне... Величие человека для меня всегда выражается в создании семьи, в становлении женщины – как жены, мужчины – как мужа и, как следствие, – становление их в качестве родителей, если есть такое им благословение. К остальному отношусь я равнодушно.
Роман глубок, интересен. И в конце вроде бы мы застаём героиню повзрослевшей, готовой меняться - ещё бы, столько ей пришлось всего перенести! Но почему-то, читая довольно высокопарное окончание, где она строит далеко идущие (в её случае - прямо революционные) планы, я в ней сомневаюсь. Да, она знает, как "не должно быть". Но "как должно" - знает ли? И нет никакой гарантии, что не падёт она вновь "жертвой" такого же "Таунсенда", только в иной оболочке, что сумеет ответить на любовь достойного человека, не пройдя мимо неё снова... Не знаю. "Сытый голодного не разумеет", потому и я не в состоянии постичь, что может ожидать людей, подобных Китти Фейн...
Пожалуй, знакомство с книгами этого писателя я продолжу понемножку, если, как и этот роман, окажусь способной прочесть какие-то его творения до конца... Может быть "Луна и грош" окажется таким же удачливым, как описанное в данном отзыве произведение.
Читать, безусловно, рекомендую. Шансов, что другим читателям роман понравится больше, чем мне, у него предостаточно.
Время использования | январь 2020 г. |
Общее впечатление | Реалистично, правдоподобно, поучительно... Уму было интересно, а сердце моё в большой степени оставалось в стороне... |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву2