Отзыв: Фильм "Варавва" (2019) - Сказка не без намеков
Достоинства: Одобряю отказ от крупных кадров лица исполнителя роли Христа, это бы добило фильм.
Недостатки: Музыку к фильму целый год писали 4 человека. В "Квартете" Крылова сходный результат достигнут быстрее.
Я листал как-то книгу Марии Корелли, по которой был снят этот фильм. Мне кажется, это неплохая беллетристика, она вполне могла бы послужить основой для крепкого мелодраматического сериала с небольшим бюджетом. Когда я узнал, что по книге вышел фильм с премьерным показом на Пасху, участвующий в православных кинофестивалях я заинтересовался, как авторы смогли настолько изменить эту простенькую книжку в жанре квазиисторического фэнтези.
Сама Корелли никаких религиозных амбиций явно не имела, она действительно написала «повесть из времен Христа», добавив в позаимствованный из Нового Завета контекст несколько вымышленных персонажей, вроде Юдифь, сестры Иуды, вокруг которых и развивают сюжет книги. Кроме того, Корелли увлекалась теософией, и как-то не скрывала это.
Поэтому меня очень удивило то, что авторы фильма оставили в фильме Мельхиора. Этот не имеющий никакого отношения к реальной истории персонаж в книге является рупором теософских идей, в фильме он чаще всего просто объясняет то, что ясно и без его пояснений, но авторы сохранили несколько пассажей в духе Блаватской вроде «знаний, добытых из веры».
Вообще авторы фильма очень детально воспроизводят содержимое книги, которая насыщена ляпами и несуразностями. Например, во времена Корелли не было Интернета, но авторы фильма за 30 секунд могли бы узнать, что жену Понтия Пилата звали не Юстиция, но поленились. А с другой стороны хорошо, что не переименовали Клавдию Прокулу, например, в Амуницию.
Без проблем из книги в фильм перекочевало полное непонимание со стороны Корелли административного устройства в оккупированной римлянами Иудее. Дело даже не в первосвященниках, приказывающих легионерам. По фильму Варавву хотят казнить на кресте не за бандитизм, а за бытовое убийство. На самом деле за такие преступления наказывал не прокуратор, а иудейский Синедрион, перед котором в фильме собирается кляться римские легионеры. Варавва в принципе не мог быть приговорен к распятию, а значит и не мог быть отпущен вместо Христа. В основе сюжета фильма и кинги исторически невозможное событие.
Я не хочу оценивать религиозные неточности в фильме, их тоже немало, но я не считаю себя экспертом в это области. Хотя даже я знаю, что политеисты-римляне не знали, кто такие ангелы, мне также известно, что крест стал христианским символом лет через 300 после казни Христа, а не на второй день, как думают авторы фильма.
Половина сцен фильма происходят во тьме или в темноте. Особенно в первой части, я все понимаю, так нужно, после восрешения сразу стало светлее, но смотреть это невозможно.
В визуальном плане фильм очень зависим от экранизаций Толкина Питером Джексоном, особенно в ландшафтных съемках. А вот в Иерусалиме я сразу начал узнавать Багдад из «Волшебной лампы Алладина». Может быть, мне показалось, а может на складе Ялтинской киностудии сохранился реквизит с 1967г., оба фильма снимали в Крыму. Звукорежиссер фильма тоже большой фанат «Алладина», "иерусалимская" массовка разговаривает у него голосом "багдадских" улиц.
Отдельно отмечу отвратительный звук в целом, а также странные диалоги, персонажи не говорят, а вещают с несуществующей сцены в невидимый зрительный зал. Думаю, как-то та выглядит сдача зачета по сценической речи у студентов-заочников. А может это и была сдача зачета?
Я понимаю, что фильм дебютный, уважаю многолетний труд по его созданию, но для второго фильма, я бы выбрал другой жанр.
Сама Корелли никаких религиозных амбиций явно не имела, она действительно написала «повесть из времен Христа», добавив в позаимствованный из Нового Завета контекст несколько вымышленных персонажей, вроде Юдифь, сестры Иуды, вокруг которых и развивают сюжет книги. Кроме того, Корелли увлекалась теософией, и как-то не скрывала это.
Поэтому меня очень удивило то, что авторы фильма оставили в фильме Мельхиора. Этот не имеющий никакого отношения к реальной истории персонаж в книге является рупором теософских идей, в фильме он чаще всего просто объясняет то, что ясно и без его пояснений, но авторы сохранили несколько пассажей в духе Блаватской вроде «знаний, добытых из веры».
Вообще авторы фильма очень детально воспроизводят содержимое книги, которая насыщена ляпами и несуразностями. Например, во времена Корелли не было Интернета, но авторы фильма за 30 секунд могли бы узнать, что жену Понтия Пилата звали не Юстиция, но поленились. А с другой стороны хорошо, что не переименовали Клавдию Прокулу, например, в Амуницию.
Без проблем из книги в фильм перекочевало полное непонимание со стороны Корелли административного устройства в оккупированной римлянами Иудее. Дело даже не в первосвященниках, приказывающих легионерам. По фильму Варавву хотят казнить на кресте не за бандитизм, а за бытовое убийство. На самом деле за такие преступления наказывал не прокуратор, а иудейский Синедрион, перед котором в фильме собирается кляться римские легионеры. Варавва в принципе не мог быть приговорен к распятию, а значит и не мог быть отпущен вместо Христа. В основе сюжета фильма и кинги исторически невозможное событие.
Я не хочу оценивать религиозные неточности в фильме, их тоже немало, но я не считаю себя экспертом в это области. Хотя даже я знаю, что политеисты-римляне не знали, кто такие ангелы, мне также известно, что крест стал христианским символом лет через 300 после казни Христа, а не на второй день, как думают авторы фильма.
Половина сцен фильма происходят во тьме или в темноте. Особенно в первой части, я все понимаю, так нужно, после восрешения сразу стало светлее, но смотреть это невозможно.
В визуальном плане фильм очень зависим от экранизаций Толкина Питером Джексоном, особенно в ландшафтных съемках. А вот в Иерусалиме я сразу начал узнавать Багдад из «Волшебной лампы Алладина». Может быть, мне показалось, а может на складе Ялтинской киностудии сохранился реквизит с 1967г., оба фильма снимали в Крыму. Звукорежиссер фильма тоже большой фанат «Алладина», "иерусалимская" массовка разговаривает у него голосом "багдадских" улиц.
Отдельно отмечу отвратительный звук в целом, а также странные диалоги, персонажи не говорят, а вещают с несуществующей сцены в невидимый зрительный зал. Думаю, как-то та выглядит сдача зачета по сценической речи у студентов-заочников. А может это и была сдача зачета?
Я понимаю, что фильм дебютный, уважаю многолетний труд по его созданию, но для второго фильма, я бы выбрал другой жанр.
Общее впечатление | Сказка не без намеков |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву1