Отзыв: Книга "Отравленная маска" - Валерия Вербинина - "Никто на свете не может дать мне больше того, чем я захочу взять"
Достоинства: есть сюжет, интрига, юмор
Недостатки: котенка жалко; есть неточности; или штампы, или легкий шарж
Давно надо мной модеры не издевались, я расслабилась и забыла, что, если даже ты ничего не говоришь о сюжете (кто кого за что убивает), а указываешь жанр - детектив - и делишься своими впечатлениями о персонажах, всё равно тебя могут обвинить в государственном преступлении. Дубль №3 ))
Я читала раньше Вербинину и она не произвела на меня впечатления (например, Отзыв: Книга "Бриллиант фортуны" - Валерия Вербинина - "легкость необыкновенная в мыслях" (Н. В. Гоголь) ). Эта книга немного исправила ситуацию.
Жанр - ретро-детектив, но без каких-либо потуг на ретро (как это часто встречается у авторов-мужчин, образцы такого представлены, например, в Отзыв: Книга "Смертельный азарт" - Антон Чиж, Николай Свечин, Иван Любенко - Наброски легких детективов ), стиль выдержан неплохо (только автор, по-моему, путается в российских титулах и допускает ошибки во французском языке, но это м. б. и какой-то тонкий замысел писательницы, неподвластный уму читателя, и огрехи наборщика).
Детективная линия выплетена с интригой - убийства, покушения на убийства... Потом станет ясно, что здесь несколько преступных замыслов и преступников, но в одном клубке они запутали и заинтересованных лиц, в т. ч. полицию, и читателя. Интересно, кто из вас на каком моменте раскроет преступления?
Действующие лица.
Амалия - судя по книге, красавица, вобравшая в себя достоинства и польских, и русских корней, неглупа, милосердна, даже храбра, но... С одной стороны, ей не нравится её положение, чувствовать себя обузой, товаром, к-рый родные ищут, куда пристроить. Это понятно. Улыбку вызовет её искусная игра по "отшиванию" неугодных ухажеров - старикана, пустозвона-нигилиста, журналюгу, к-рый не имея средств и способностей к содержанию семьи, надеется склонить девушку, выше себя по происхождению, к "радостям свободной любви". С другой стороны, барышня не стесняется расходов на неё дальней родственницы (хорошо, положим, к ней жить напросилась ее матушка) и фактически роли приживалки у богатой знакомой. Это достойно гордой полячки?! Позвольте усомниться и высказать своё фе.
Двойственное впечатление от Муси Орловой - доброе и эгоистичное дитя, к-рой очень важно во всем быть первой.
Немножко повеяло Островским от образа Ларисы Сергеевны Востряковой - скорее купеческая вдова, чем дворянка, вынужденная выйти замуж за купца. Если она обещала устроить судьбу своей дальней родственницы, то "той не удастся избегнуть своего счастья".
Аделаида немного смутила - так ли будет себя вести женщина, потерявшая не только мужа, но и сына? Да и вообще... она скорее тетю Сару с Привоза напоминает, несмотря на внешность.
Неглуп и увлечен своим делом - сыском Александр Зимородков. Его подборка информации о преступлениях, к расследованию к-рых его могли бы и никогда не подпустить, тому свидетельство. Да и язычок острый, когда он не стесняется своего происхождения. Так, он точно подметил, что люди охотно позволяют себе многое, но им не нравится, когда также себя ведут окружающие, ведь "одно дело - когда тебя терпят, и совсем другое - терпеть самому".
Князь Орест Рокотов - "ослепительно юный, с серо-зелеными глазами и тонким профилем, достойным камеи", богач, кавалергард, записной дуэлянт, регулярно вступается за нашу барышню. Для пущего драматизма - с тяжелым детством и смертельно больной. Просто мечта для сентиментальной барышни, не так ли? )) "тот идеал, о котором всегда читаешь в книжках и которого никогда не встречаешь в действительности". Он очень важный герой детектива.
Граф Евгений Полонский - не менее хорош собой, богат, умен, прекрасно фехтует, и тоже с семейной драмой, неоднократно спасает героиню. При всем негативном отношении к нему нашей ГГ (пол-книги считает его снобом) он, оказывается, человек страдающий, надевший на себя маску и не заметивший, как она стала со временем его лицом (эта высокопарная чушь принадлежит не мне, - пересказ мыслей Амалии).
Более здраво девушка судит, когда скептично оценивает его: влюблен, вообразил, что влюблен, от скуки или из чувства соперничества с кем-то другим. Но... он тоже очень важный герой детектива.
Присмотритесь внимательнее - типичные герои в байроновском стиле, в одном ряду с прототипами Онегина, Печорина.
И, конечно, оба будут без ума от нашей бесприданницы и плюнут на происхождение и состояние ))
Все персонажи, хоть и схематичны, набросаны штрихами, но штрихи эти интересны и могут не оставить равнодушным читателя.
Главзлодейка - такая ... немного в стиле Миледи. Главзлодей... ох, и не скажешь ведь ничего, чтобы не раскрыть сюжет. Хоть типаж и знаком по многим произведениям, но женщины скорее всего взгрустнут о нем, как и Амалия.
Легкий язык.
Местами есть проблески оригинального юмора.
Например, "В каждой женщине... дремлют ведьма, теща и сваха, которые только и поджидают удобного случая, чтобы проснуться".
Или, когда привычная фраза "Бог посылает нам испытания, чтобы мы стали стойкими" преподнесена в контексте, к-рый напрочь убивает и пафос, и воспитательное значение: "Это была любимая пословица бабушки... Она обязательно произносила ее, когда выходила замуж, а замужем она была целых семь раз" (там еще несколько перлов от бабушки, достойных быть вписанными золотыми буквами в настольную книгу девушек :) )
Примечательно, что это первая книга в серии "Амалия - секретный агент императора", произведения из к-рой я читала вразнобой. Будет интересно узнать, с чего все начиналось.
Как и обычно у этой автора, - особо не цепляет, но на общем фоне неплохо.
Я читала раньше Вербинину и она не произвела на меня впечатления (например, Отзыв: Книга "Бриллиант фортуны" - Валерия Вербинина - "легкость необыкновенная в мыслях" (Н. В. Гоголь) ). Эта книга немного исправила ситуацию.
Жанр - ретро-детектив, но без каких-либо потуг на ретро (как это часто встречается у авторов-мужчин, образцы такого представлены, например, в Отзыв: Книга "Смертельный азарт" - Антон Чиж, Николай Свечин, Иван Любенко - Наброски легких детективов ), стиль выдержан неплохо (только автор, по-моему, путается в российских титулах и допускает ошибки во французском языке, но это м. б. и какой-то тонкий замысел писательницы, неподвластный уму читателя, и огрехи наборщика).
Детективная линия выплетена с интригой - убийства, покушения на убийства... Потом станет ясно, что здесь несколько преступных замыслов и преступников, но в одном клубке они запутали и заинтересованных лиц, в т. ч. полицию, и читателя. Интересно, кто из вас на каком моменте раскроет преступления?
Действующие лица.
Амалия - судя по книге, красавица, вобравшая в себя достоинства и польских, и русских корней, неглупа, милосердна, даже храбра, но... С одной стороны, ей не нравится её положение, чувствовать себя обузой, товаром, к-рый родные ищут, куда пристроить. Это понятно. Улыбку вызовет её искусная игра по "отшиванию" неугодных ухажеров - старикана, пустозвона-нигилиста, журналюгу, к-рый не имея средств и способностей к содержанию семьи, надеется склонить девушку, выше себя по происхождению, к "радостям свободной любви". С другой стороны, барышня не стесняется расходов на неё дальней родственницы (хорошо, положим, к ней жить напросилась ее матушка) и фактически роли приживалки у богатой знакомой. Это достойно гордой полячки?! Позвольте усомниться и высказать своё фе.
Двойственное впечатление от Муси Орловой - доброе и эгоистичное дитя, к-рой очень важно во всем быть первой.
Немножко повеяло Островским от образа Ларисы Сергеевны Востряковой - скорее купеческая вдова, чем дворянка, вынужденная выйти замуж за купца. Если она обещала устроить судьбу своей дальней родственницы, то "той не удастся избегнуть своего счастья".
Аделаида немного смутила - так ли будет себя вести женщина, потерявшая не только мужа, но и сына? Да и вообще... она скорее тетю Сару с Привоза напоминает, несмотря на внешность.
Неглуп и увлечен своим делом - сыском Александр Зимородков. Его подборка информации о преступлениях, к расследованию к-рых его могли бы и никогда не подпустить, тому свидетельство. Да и язычок острый, когда он не стесняется своего происхождения. Так, он точно подметил, что люди охотно позволяют себе многое, но им не нравится, когда также себя ведут окружающие, ведь "одно дело - когда тебя терпят, и совсем другое - терпеть самому".
Князь Орест Рокотов - "ослепительно юный, с серо-зелеными глазами и тонким профилем, достойным камеи", богач, кавалергард, записной дуэлянт, регулярно вступается за нашу барышню. Для пущего драматизма - с тяжелым детством и смертельно больной. Просто мечта для сентиментальной барышни, не так ли? )) "тот идеал, о котором всегда читаешь в книжках и которого никогда не встречаешь в действительности". Он очень важный герой детектива.
Граф Евгений Полонский - не менее хорош собой, богат, умен, прекрасно фехтует, и тоже с семейной драмой, неоднократно спасает героиню. При всем негативном отношении к нему нашей ГГ (пол-книги считает его снобом) он, оказывается, человек страдающий, надевший на себя маску и не заметивший, как она стала со временем его лицом (эта высокопарная чушь принадлежит не мне, - пересказ мыслей Амалии).
Более здраво девушка судит, когда скептично оценивает его: влюблен, вообразил, что влюблен, от скуки или из чувства соперничества с кем-то другим. Но... он тоже очень важный герой детектива.
Присмотритесь внимательнее - типичные герои в байроновском стиле, в одном ряду с прототипами Онегина, Печорина.
И, конечно, оба будут без ума от нашей бесприданницы и плюнут на происхождение и состояние ))
Все персонажи, хоть и схематичны, набросаны штрихами, но штрихи эти интересны и могут не оставить равнодушным читателя.
Главзлодейка - такая ... немного в стиле Миледи. Главзлодей... ох, и не скажешь ведь ничего, чтобы не раскрыть сюжет. Хоть типаж и знаком по многим произведениям, но женщины скорее всего взгрустнут о нем, как и Амалия.
Легкий язык.
Местами есть проблески оригинального юмора.
Например, "В каждой женщине... дремлют ведьма, теща и сваха, которые только и поджидают удобного случая, чтобы проснуться".
Или, когда привычная фраза "Бог посылает нам испытания, чтобы мы стали стойкими" преподнесена в контексте, к-рый напрочь убивает и пафос, и воспитательное значение: "Это была любимая пословица бабушки... Она обязательно произносила ее, когда выходила замуж, а замужем она была целых семь раз" (там еще несколько перлов от бабушки, достойных быть вписанными золотыми буквами в настольную книгу девушек :) )
Примечательно, что это первая книга в серии "Амалия - секретный агент императора", произведения из к-рой я читала вразнобой. Будет интересно узнать, с чего все начиналось.
Как и обычно у этой автора, - особо не цепляет, но на общем фоне неплохо.
Общее впечатление | "Никто на свете не может дать мне больше того, чем я захочу взять" |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву18
И анекдоты, придуманные про тёщ мужчинами, типа: " У тёщи должно быть два зуба - один чтобы пиво открывала, а второй чтоб постоянно болел" свидетельствуют, что тёщи по сравнению со свекровями, просто ангелы во плоти )
Следующего мужа - только сироту или с мамой в другой стране!!!
/бьёт поклоны лбом и молчаливо ставит свечу за невесток/