Отзывы37
Отзыв: Книга "Цена нелюбви" - Лайонел Шрайвер - Нет, тут как раз любовь, причем взаимная
Достоинства: Небанальный сюжет, много поводов для размышления. Психологизм произведения. Изложение событий от лица матери подростка.
Недостатки: Некоторые места затянуты, содержат лишние сведения. Невысокое качество перевода.
Доброго всем времени суток!
Хочу рассказать о книге, которая произвела на меня немалое впечатление. Я уже читала ее ранее, но недавно захотелось ее перечитать, что я и сделала.
Автор книги - американская писательница Лайонел Шрайвер. Этой женщине в юности не нравилось собственное женское имя, и она взяла себе мужское...
Повествование ведется от лица матери в форме писем, обращенных героиней к своему мужу. У героини. Евы Качадурян, двое детей. С первенцем у нее с самого его рождения сложились очень странные, противоречивые отношения.
Лично мне очень импонирует то, что рассказ ведется именно от лица матери почти взрослого сына. Я практически не читала подобного - чтобы тщательно препарировались мысли, эмоции и поступки героини в ее собственной интерпретации начиная с момента, когда ребенка не было еще и в планах...
А Еве определенно было что терять. У нее была "своя жизнь", и очень насыщенная. Интересная работа, связанная с путешествиями, карьера, хорошие заработки и муж, с которым было достигнуто полное душевное единство. Ребенок мог разрушить все это...
Лично мне не близки рассуждения героини, но понять я их могу. Возможно, на ее месте я рассуждала бы так же. Но ей уже 36, надо было определяться. Последними каплями, подтолкнувшими ее к решению, стала встреча с бездетными друзьями, на которой обсуждались собственные родители (в то время как пора бы обсуждать детей) и задержка мужа с работы (после которой Ева, переволновавшись, подумала - случись что, и после ее замечательного мужа не останется ничего).
Ева, как многие не слишком молодые женщины, чересчур "сознательно" относится к материнству. Она почему-то думает, что сразу после рождения ребенка должна испытать к нему какое-то ошеломительное чувство, а когда этого не происходит, трактует происшедшее как свою неспособность любить ребенка. К тому же, ребенок этот к "любви" вовсе не располагает - для начала он отказывается от груди. Дальше - больше, и Ева обнаруживает, что родила какого-то монстра...
Здесь хочу сказать очень важное. На мой взгляд, книга воплощает иррациональный страх женщины родить "инопланетянина", "монстра", с которым она не будет знать, что делать. Оригинальное название книги - "Нужно поговорить о Кевине" или "Что-то не так с Кевином". Ни о какой "нелюбви" и речи нет, она появилась только в русском переводе.
Эти переводы иногда бывают вообще ... странными, мягко говоря. Помню, в юности читала книгу о физиках Митчелла Уилсона "Живи с молнией", а в русском переводе название было "Жизнь во мгле" (наверное, намекали на то, что события происходили в капиталистической стране:)
Так вот, вернемся к книге. Естественно, никакая "нелюбовь" не могла породить монстра. Другое дело, что немолодые родители, хоть и "осознанные", являются группой риска по части различных отклонений у их детей - как в лучшую, так и в худшую сторону. Да и сама Ева, привыкшая все обдумывать, рационализировать и усложнять, несколько высокомерная, считающая себя особенной, уже имеет некие отклонения от стандарта. Неудивительно, что ее сын получился таким оригинальным. Но так ли не любит она его на самом деле?
Если считать антиподом любви не ненависть, а равнодушие, то этого нет у Евы и в помине. Она пытается понять, разгадать своего сына, и отчасти у нее это получается. В отличие от отца (этот гротескный американец, "мистер Пластик", как называл его сын, порядком раздражает, так как даже не пытается осмыслить происходящее. Он создал для себя образ идеальной семьи и идеального сына и старается ему следовать. Даже если сомнения у него и есть, он не дает им проникнуть в сознание).
Можно сказать, что кое-что в Кевине подсознательно восхищает Еву. Его твердость, целеустремленность, железная воля, отсутствие слабостей и привязанностей порой делает его неуязвимым. В книге описываются поразительные вещи (не знаю, возможно ли такое в реальности). Маленький ребенок понимает, что привязанность, любовь к чему-то (например, к игрушке) делает его слабым. Ведь родитель может отобрать ее в виде наказания. Или не пустить гулять, или не дать смотреть мультики... А если ничего не хотеть, то и наказание будет невозможным.
Кевин, можно сказать, отвечает матери взаимностью. Простак-отец, во всем оправдывающий сыночка и даже не пытающийся его понять, не интересен Кевину. Все свои поступки он совершает с оглядкой на мать, для нее. Она - зритель ужасного спектакля, разыгрываемого Кевином, а все остальные - в нем статисты.
В книге встречается множество интересных мыслей. Например, такая: родители беззащитны перед ребенком, а не наоборот. Он может заставить мать страдать, разбить ей сердце. В то время как запретить что-либо ребенку, наказать его практически невозможно. Какие есть меры воздействия? Только физические, а применять их-то и невозможно, особенно для "сложноустроенных" родителей. Если их угораздит шлепнуть ребенка, то потом они сами себя измучают угрызениями совести...
Интересных, нестандартных мыслей в книге множество. То и дело приходится приостанавливать чтение и задумываться - согласна ли я? А что я думаю по этому поводу?
Слабым местом в книге я считаю язык (возможно, сказываются и погрешности перевода). Местами фразы звучат не по-русски, а как плохая калька с английского. Кое-где есть затянутости, повествование изобилует ненужными бытовыми подробностями, какими-то неизвестными нам, неамериканцам, аллюзиями. Даже я, читатель на редкость терпеливый, просматривала эти моменты, не вдумываясь. Кому-то это может показаться скучным. Например, въехав в новый дом, Ева утомительно расписывает каждую деталь интерьера, сравнивает эти, неприятные для нее, детали с теми, которые ей бы хотелось видеть... Нам, далеким от американских реалий, это не кажется очень интересным.
Но, в целом, книга мне понравилась, вызвала интерес. Такие жанры, как психологическая драма и триллер - мои самые любимые. А здесь, как я уже писала, повествование ведется от лица матери сына - сначала ребенка, затем подростка, и под конец - почти взрослого. Это придает интимности повествованию и достоверности описываемым событиям.
К прочтению книгу рекомендую.
Приятного и увлекательного чтения!
Хочу рассказать о книге, которая произвела на меня немалое впечатление. Я уже читала ее ранее, но недавно захотелось ее перечитать, что я и сделала.
Автор книги - американская писательница Лайонел Шрайвер. Этой женщине в юности не нравилось собственное женское имя, и она взяла себе мужское...
Повествование ведется от лица матери в форме писем, обращенных героиней к своему мужу. У героини. Евы Качадурян, двое детей. С первенцем у нее с самого его рождения сложились очень странные, противоречивые отношения.
Лично мне очень импонирует то, что рассказ ведется именно от лица матери почти взрослого сына. Я практически не читала подобного - чтобы тщательно препарировались мысли, эмоции и поступки героини в ее собственной интерпретации начиная с момента, когда ребенка не было еще и в планах...
А Еве определенно было что терять. У нее была "своя жизнь", и очень насыщенная. Интересная работа, связанная с путешествиями, карьера, хорошие заработки и муж, с которым было достигнуто полное душевное единство. Ребенок мог разрушить все это...
Лично мне не близки рассуждения героини, но понять я их могу. Возможно, на ее месте я рассуждала бы так же. Но ей уже 36, надо было определяться. Последними каплями, подтолкнувшими ее к решению, стала встреча с бездетными друзьями, на которой обсуждались собственные родители (в то время как пора бы обсуждать детей) и задержка мужа с работы (после которой Ева, переволновавшись, подумала - случись что, и после ее замечательного мужа не останется ничего).
Ева, как многие не слишком молодые женщины, чересчур "сознательно" относится к материнству. Она почему-то думает, что сразу после рождения ребенка должна испытать к нему какое-то ошеломительное чувство, а когда этого не происходит, трактует происшедшее как свою неспособность любить ребенка. К тому же, ребенок этот к "любви" вовсе не располагает - для начала он отказывается от груди. Дальше - больше, и Ева обнаруживает, что родила какого-то монстра...
Здесь хочу сказать очень важное. На мой взгляд, книга воплощает иррациональный страх женщины родить "инопланетянина", "монстра", с которым она не будет знать, что делать. Оригинальное название книги - "Нужно поговорить о Кевине" или "Что-то не так с Кевином". Ни о какой "нелюбви" и речи нет, она появилась только в русском переводе.
Эти переводы иногда бывают вообще ... странными, мягко говоря. Помню, в юности читала книгу о физиках Митчелла Уилсона "Живи с молнией", а в русском переводе название было "Жизнь во мгле" (наверное, намекали на то, что события происходили в капиталистической стране:)
Так вот, вернемся к книге. Естественно, никакая "нелюбовь" не могла породить монстра. Другое дело, что немолодые родители, хоть и "осознанные", являются группой риска по части различных отклонений у их детей - как в лучшую, так и в худшую сторону. Да и сама Ева, привыкшая все обдумывать, рационализировать и усложнять, несколько высокомерная, считающая себя особенной, уже имеет некие отклонения от стандарта. Неудивительно, что ее сын получился таким оригинальным. Но так ли не любит она его на самом деле?
Если считать антиподом любви не ненависть, а равнодушие, то этого нет у Евы и в помине. Она пытается понять, разгадать своего сына, и отчасти у нее это получается. В отличие от отца (этот гротескный американец, "мистер Пластик", как называл его сын, порядком раздражает, так как даже не пытается осмыслить происходящее. Он создал для себя образ идеальной семьи и идеального сына и старается ему следовать. Даже если сомнения у него и есть, он не дает им проникнуть в сознание).
Можно сказать, что кое-что в Кевине подсознательно восхищает Еву. Его твердость, целеустремленность, железная воля, отсутствие слабостей и привязанностей порой делает его неуязвимым. В книге описываются поразительные вещи (не знаю, возможно ли такое в реальности). Маленький ребенок понимает, что привязанность, любовь к чему-то (например, к игрушке) делает его слабым. Ведь родитель может отобрать ее в виде наказания. Или не пустить гулять, или не дать смотреть мультики... А если ничего не хотеть, то и наказание будет невозможным.
Кевин, можно сказать, отвечает матери взаимностью. Простак-отец, во всем оправдывающий сыночка и даже не пытающийся его понять, не интересен Кевину. Все свои поступки он совершает с оглядкой на мать, для нее. Она - зритель ужасного спектакля, разыгрываемого Кевином, а все остальные - в нем статисты.
В книге встречается множество интересных мыслей. Например, такая: родители беззащитны перед ребенком, а не наоборот. Он может заставить мать страдать, разбить ей сердце. В то время как запретить что-либо ребенку, наказать его практически невозможно. Какие есть меры воздействия? Только физические, а применять их-то и невозможно, особенно для "сложноустроенных" родителей. Если их угораздит шлепнуть ребенка, то потом они сами себя измучают угрызениями совести...
Интересных, нестандартных мыслей в книге множество. То и дело приходится приостанавливать чтение и задумываться - согласна ли я? А что я думаю по этому поводу?
Слабым местом в книге я считаю язык (возможно, сказываются и погрешности перевода). Местами фразы звучат не по-русски, а как плохая калька с английского. Кое-где есть затянутости, повествование изобилует ненужными бытовыми подробностями, какими-то неизвестными нам, неамериканцам, аллюзиями. Даже я, читатель на редкость терпеливый, просматривала эти моменты, не вдумываясь. Кому-то это может показаться скучным. Например, въехав в новый дом, Ева утомительно расписывает каждую деталь интерьера, сравнивает эти, неприятные для нее, детали с теми, которые ей бы хотелось видеть... Нам, далеким от американских реалий, это не кажется очень интересным.
Но, в целом, книга мне понравилась, вызвала интерес. Такие жанры, как психологическая драма и триллер - мои самые любимые. А здесь, как я уже писала, повествование ведется от лица матери сына - сначала ребенка, затем подростка, и под конец - почти взрослого. Это придает интимности повествованию и достоверности описываемым событиям.
К прочтению книгу рекомендую.
Приятного и увлекательного чтения!
Время использования | несколько дней |
Общее впечатление | Нет, тут как раз любовь, причем взаимная |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву3