Отзыв: Книга "Тореадоры из Васюковки" - Всеволод Нестайко - Смешные рассказы о двух мечтателях из кукурузы
Достоинства: смешной тонкий юмор
Недостатки: нет
Книга "Тореадоры из Васюковки" украинского автора Всеволода Нестайко, моя любимая книга детства! Помню, нам задавали её читать по литературе, и я прочла её на одном дыхании. В книге описаны очень смешные истории двух друзей, мальчиков Явы Реня и Павлуши Завгородного. Правда в 2004 году автор отредактировал её и выпустил в новом издании, без идеологической нагрузки времён СССР, и добавил новые истории героев. Но мне показалось, что они менее смешные, чем старые истории.
Эта книга была переведена на двадцать языков мира, и её с удовольствием читают дети разных стран. Но мне жаль, что при переводе немного теряется колоритный говор персонажей, ведь в книге почти вся смысловая нагрузка идёт за счёт игры украинских слов и суржика.
Роман основан на реальных событиях, дело в том, что автор все смешные истории брал из детской повседневной жизни. А состоит роман из трех частей:
1) «Приключения Робинзона Кукурузо»;
2) «Незнакомец из тринадцатой квартиры»;
3)«Тайна трех неизвестных».
Один из рассказов автор назвал «Приключение в кукурузе», в его основу, легла история двух оболтусов, которые заблудились в кукурузе, и "водили козу" до тех пор, пока не услышали звуки радио на деревенском столбе. Также, сельские мальчишки, мечтают прославится и стать настоящими тореадорами, но деревенский скот не такой уж и податливый дрессировке...
Книга предназначена для детей от 7 до 12 лет. И дети её читают с удовольствием. В ней очень смешной и остроумный юмор переплетается с жизненными ситуациями, которыми наполнена детская повседневность.
В 1965 году эта книга была успешно экранизирована режиссёрами Самарием Зеликиным и Валентиной Осипянц, фильм получил две награды на Мюнхенском международном фестивале в 1968 и на Александрийском получил гран при.
Книгу рекомендую к прочтению не только детям, но и взрослым, обещаю Вы получите массу удовольствия от прочтения. На ней выросло не одно поколение взрослых.
Эта книга была переведена на двадцать языков мира, и её с удовольствием читают дети разных стран. Но мне жаль, что при переводе немного теряется колоритный говор персонажей, ведь в книге почти вся смысловая нагрузка идёт за счёт игры украинских слов и суржика.
Роман основан на реальных событиях, дело в том, что автор все смешные истории брал из детской повседневной жизни. А состоит роман из трех частей:
1) «Приключения Робинзона Кукурузо»;
2) «Незнакомец из тринадцатой квартиры»;
3)«Тайна трех неизвестных».
Один из рассказов автор назвал «Приключение в кукурузе», в его основу, легла история двух оболтусов, которые заблудились в кукурузе, и "водили козу" до тех пор, пока не услышали звуки радио на деревенском столбе. Также, сельские мальчишки, мечтают прославится и стать настоящими тореадорами, но деревенский скот не такой уж и податливый дрессировке...
Книга предназначена для детей от 7 до 12 лет. И дети её читают с удовольствием. В ней очень смешной и остроумный юмор переплетается с жизненными ситуациями, которыми наполнена детская повседневность.
В 1965 году эта книга была успешно экранизирована режиссёрами Самарием Зеликиным и Валентиной Осипянц, фильм получил две награды на Мюнхенском международном фестивале в 1968 и на Александрийском получил гран при.
Книгу рекомендую к прочтению не только детям, но и взрослым, обещаю Вы получите массу удовольствия от прочтения. На ней выросло не одно поколение взрослых.
Общее впечатление | Смешные рассказы о двух мечтателях из кукурузы |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву5