Отзыв: Мультсериал "Маззи" (1986) - Далеко не шедевр, но в детстве реально забавлял ))
Достоинства: Реально помогал в изучении английского языка, интересные персонажи
Недостатки: Странноватое название ))
Время от времени Душа ощущает то, что принято называть ностальгией, и в связи с этим хочется иной раз перелистнуть какие-нибудь старые журналы или видеозаписи )) Благо, что на данный момент большинство из них оцифровано и находится в свободном интернет-доступе. Контент, предназначавшийся советским детям и подросткам, - как раз один из примеров того, что иногда хочется пересматривать хотя бы "по диагонали".
Приключения ентого самого Маззи (или Мозаля, как мы прикалывались с родственниками и друзьями в годы трансляции передачи «Детский час», в эфире которой данный мультсериал и транслировался посерийно) - часть того самого контента, который мы смотрели, пересматривали и более-менее активно обсуждали, будучи детьми.
Не скажу, что он нравился настолько, насколько "A.L.F." или "E.T. The Extra-Terrestrial" (также посвящённые инопланетным и НЕ коварным, хотя и с подвывертом, формам жизни), но признавался по-своему хорошим. Графические средства в данном случае задействованы простейшие, можно даже сказать, что примитивные; сюжет не особо замысловат, но определённая интрига, всё же, держит внимание.
Серии данного мульта были вклинены в рубрику по изучению детьми английского языка, и объективности ради правомерно признать, что положительный эффект от этого, действительно, был. На конкретных художественных образах многие иностранные слова запоминались гораздо быстрее и надёжнее, чем только по словарям и учебникам.
Примечательно, кстати, название сего опуса - "Muzzy in Gondoland" - то бишь инопланетянин оказался в стране сами понимаете кого )) Ну а по факту выдуманная мультяшная история сходится с прототипом того нехорошего "монархического" (по сути - рептилоидного) государства, которое уже N-ое столетие подряд пытается своими интригами либо неприкрытой агрессией навязывать всему цивилизованному миру свою экспансию.
Любопытно, что идея поедания чего-то необычного для людей (ентот Мозаль по сюжету хавал будильники и другие электрические устройства) проявилась годом позже и в таком любимом детском сериале, как "Скала Фрэглов", - там главные гером лакомились строительными конструкциями жителей микро-мира. Концепция, конечно, неординарная, но рискованная, ибо может провоцировать совсем маленьких, смотрящих это действо детей пробовать на зуб даже то, что пробовать совершенно не целесообразно и даже вредно.
Вопрос насчёт имени центрального персонажа так и повис в воздухе: почему он назван "Расплывчатым" (дословный перевод) не совсем ясно. Можно разве что предположить корреляцию с его способностью менять цвет собственного тела время от времени.
В целом, могу порекомендовать просмотр данного британского мультипликационного телекурса по изучению английского языка 1986 года розлива тем, кто не хочет передавливать неофитов излишним теоретизированием, но и бережёт их от гипертрофированных кислотных красок и непутёвых образов современных мультяшных курсов.
Приключения ентого самого Маззи (или Мозаля, как мы прикалывались с родственниками и друзьями в годы трансляции передачи «Детский час», в эфире которой данный мультсериал и транслировался посерийно) - часть того самого контента, который мы смотрели, пересматривали и более-менее активно обсуждали, будучи детьми.
Не скажу, что он нравился настолько, насколько "A.L.F." или "E.T. The Extra-Terrestrial" (также посвящённые инопланетным и НЕ коварным, хотя и с подвывертом, формам жизни), но признавался по-своему хорошим. Графические средства в данном случае задействованы простейшие, можно даже сказать, что примитивные; сюжет не особо замысловат, но определённая интрига, всё же, держит внимание.
Серии данного мульта были вклинены в рубрику по изучению детьми английского языка, и объективности ради правомерно признать, что положительный эффект от этого, действительно, был. На конкретных художественных образах многие иностранные слова запоминались гораздо быстрее и надёжнее, чем только по словарям и учебникам.
Примечательно, кстати, название сего опуса - "Muzzy in Gondoland" - то бишь инопланетянин оказался в стране сами понимаете кого )) Ну а по факту выдуманная мультяшная история сходится с прототипом того нехорошего "монархического" (по сути - рептилоидного) государства, которое уже N-ое столетие подряд пытается своими интригами либо неприкрытой агрессией навязывать всему цивилизованному миру свою экспансию.
Любопытно, что идея поедания чего-то необычного для людей (ентот Мозаль по сюжету хавал будильники и другие электрические устройства) проявилась годом позже и в таком любимом детском сериале, как "Скала Фрэглов", - там главные гером лакомились строительными конструкциями жителей микро-мира. Концепция, конечно, неординарная, но рискованная, ибо может провоцировать совсем маленьких, смотрящих это действо детей пробовать на зуб даже то, что пробовать совершенно не целесообразно и даже вредно.
Вопрос насчёт имени центрального персонажа так и повис в воздухе: почему он назван "Расплывчатым" (дословный перевод) не совсем ясно. Можно разве что предположить корреляцию с его способностью менять цвет собственного тела время от времени.
В целом, могу порекомендовать просмотр данного британского мультипликационного телекурса по изучению английского языка 1986 года розлива тем, кто не хочет передавливать неофитов излишним теоретизированием, но и бережёт их от гипертрофированных кислотных красок и непутёвых образов современных мультяшных курсов.
Время использования | 1990, 2023 |
Общее впечатление | Далеко не шедевр, но в детстве реально забавлял )) |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву16
Сейчас глянул на "Вы-Нетупе", - вроде бы, прикольный, действительно ))
Я тоже не знал про него.
Можно сказать, что это не Мультсериал, а уроки по изучения языка.
Так как сначала показывали на одном языке, а потом сразу же перевод
Странный мультик, в смысле нарисован странно, но притягивал внимание и смешной.
О, Силвиа!)))
Ну и крики "Кувээээкс"))) Кто там, король, орал?