Отзыв: Сериал "Неукротимый. Повелитель ченцин" (2019) - А у Ланя жёнка есть, что не можно глаз отвесть
Достоинства: Интересная история, красивая сказка, великолепный актёры, шикарный OST, обход цензуры и намёки, интересно разобраться в китайских традициях
Недостатки: Невозможно оторваться, хочется смотреть бесконечно
Как же редко я пересматриваю какой-нибудь фильм или сериал. Если поднапрячься и попробовать посчитать, то данный прецедент случался раз два... ну максимум раз пять. Но с Неукротимым произошла удивительная штука. Я ещё не досмотрела до конца, была где-то на середине и уже точно знала, что буду пересматривать. И да это случилось, хотя в наличии у нас немного ни мало, а целых пятьдесят некоротких серий.
В дораме очень много событий, магия, волшебные предметы, мишанина разных состояний прошлого и настоящего, душещипательные моменты, всё потрясающе шикарно, пейзажи, одежды, экшен, летающие как птицы умопомрачительно красивые китайцы, не надо смеяться в этом месте, это истино так. Ну даже если бы этого всего не было, я могла бы просто любоваться на Вэй Усяня и Лань Ванцзи бесконечно. Ещё красавчики там Сюэ Ян и Сяо Синчень, но их крайне мало. Бука Цзян Чэн глава ордена Юнь Мэн Цзян тоже ничего.
Повторный просмотр, пересмотр, прошёл у меня ещё более интересно и позитивно. Случился он уже после прочтения новеллы, и первоначальные проблемы по запоминанию всех имён одного и того же человека пропали, там у каждого китайца далеко не одно имя (имя при рождении, им могут называть только близкие люди, имя в быту, для всех чужих, прозвище по заслугам, прозвище по месту обитания... Плюс различные приставки, прибавки к имени означающее родство, статус, возраст, степень уважения), и всё это в то время как на русский слух даже одно иероглифное имя запомнить уже подвиг. Отдельный подвиг глупо не хихикать каждый раз, когда слышишь отдельные имена. Ах да, имена там не только у людей, но и у мечей, флейт, гуциней... Главное не перепутать про кого сейчас идёт речь. Даже в названии дорамы Чэньцин - это имя флейты, а вы что думали?
Во второй просмотр все мне уже были отлично знакомы, кто из какого клана не вопрос, кто кому какой брат, названный или настоящий, отлетало от зубов и было по-прежнему интересно просто любоваться на Вэй Ина и Хань Гуан Цзюня. В первый раз Лань Чжань нравился мне больше всех, а во второй сладкая парочка нравилась мне одинаково, что тот сахарок, что этот, оба прекрасны. Возможно в третий просмотр Старейшина Илина станет моим фаворитом, уж больно он живой, активный, позитивный, забавный, умный, милый, умелый, чуткий... В общем список достоинств неисчерпаем.
Занятно было сравнивать новеллу и дораму. Редчайший случай, когда дорама ничуть не хуже авторского произведения. Во многом конечно благодаря ведущим актёрам спасибо tik tokу за неисчерпаемый поток приятных и смешных роликов по дораме с Сяо Чжанем и Ван Ибо. Надо сказать, что дорама очень узнаваема, где-то прямо по книге шпарят, нет явного вмешательства режиссёрского видения, просто всё адаптировано под китайскую цензуру, ведь на минуточку, дорама снята по произведению яой. Где-то даже забавно наблюдать, как пытались нам намекнуть на истинное положение дел. В книге некоторые моменты не разъясняются, не объясняются просто нас ставят перед фактом, а в дораме очень актуально отшлифовали и нам не приходится ломать голову, откуда собственно это взялось, всё понятно. Некоторые вещи упростили, заменили на железо, неприятные вещи приукрасили... Но так же как и в книге, в дораме отдельные эпизоды так и остались без объяснений, и в этом нет ничего ужасного, а наоборот очень даже жизненно, хотя речь идёт о сказке. Ну не всегда всё тайное становится явным. Может он, а может и нет...
Кстати, в дораме не хватает ещё серий, эдак, десять, по дополнительным главам из книги, в которых описывается уже совсем другая история. История двух влюблённых сердец опять же формата яой. Вот почему в наших сказках, когда герой спасает свою суженую, то на свадьбе всё и заканчивается, в то время как всё самое интересное только начинается. И Мосян Тунсю вопреки русской традиции демонстрирует нам китайское продолжение.
В дораме очень много событий, магия, волшебные предметы, мишанина разных состояний прошлого и настоящего, душещипательные моменты, всё потрясающе шикарно, пейзажи, одежды, экшен, летающие как птицы умопомрачительно красивые китайцы, не надо смеяться в этом месте, это истино так. Ну даже если бы этого всего не было, я могла бы просто любоваться на Вэй Усяня и Лань Ванцзи бесконечно. Ещё красавчики там Сюэ Ян и Сяо Синчень, но их крайне мало. Бука Цзян Чэн глава ордена Юнь Мэн Цзян тоже ничего.
Повторный просмотр, пересмотр, прошёл у меня ещё более интересно и позитивно. Случился он уже после прочтения новеллы, и первоначальные проблемы по запоминанию всех имён одного и того же человека пропали, там у каждого китайца далеко не одно имя (имя при рождении, им могут называть только близкие люди, имя в быту, для всех чужих, прозвище по заслугам, прозвище по месту обитания... Плюс различные приставки, прибавки к имени означающее родство, статус, возраст, степень уважения), и всё это в то время как на русский слух даже одно иероглифное имя запомнить уже подвиг. Отдельный подвиг глупо не хихикать каждый раз, когда слышишь отдельные имена. Ах да, имена там не только у людей, но и у мечей, флейт, гуциней... Главное не перепутать про кого сейчас идёт речь. Даже в названии дорамы Чэньцин - это имя флейты, а вы что думали?
Во второй просмотр все мне уже были отлично знакомы, кто из какого клана не вопрос, кто кому какой брат, названный или настоящий, отлетало от зубов и было по-прежнему интересно просто любоваться на Вэй Ина и Хань Гуан Цзюня. В первый раз Лань Чжань нравился мне больше всех, а во второй сладкая парочка нравилась мне одинаково, что тот сахарок, что этот, оба прекрасны. Возможно в третий просмотр Старейшина Илина станет моим фаворитом, уж больно он живой, активный, позитивный, забавный, умный, милый, умелый, чуткий... В общем список достоинств неисчерпаем.
Занятно было сравнивать новеллу и дораму. Редчайший случай, когда дорама ничуть не хуже авторского произведения. Во многом конечно благодаря ведущим актёрам спасибо tik tokу за неисчерпаемый поток приятных и смешных роликов по дораме с Сяо Чжанем и Ван Ибо. Надо сказать, что дорама очень узнаваема, где-то прямо по книге шпарят, нет явного вмешательства режиссёрского видения, просто всё адаптировано под китайскую цензуру, ведь на минуточку, дорама снята по произведению яой. Где-то даже забавно наблюдать, как пытались нам намекнуть на истинное положение дел. В книге некоторые моменты не разъясняются, не объясняются просто нас ставят перед фактом, а в дораме очень актуально отшлифовали и нам не приходится ломать голову, откуда собственно это взялось, всё понятно. Некоторые вещи упростили, заменили на железо, неприятные вещи приукрасили... Но так же как и в книге, в дораме отдельные эпизоды так и остались без объяснений, и в этом нет ничего ужасного, а наоборот очень даже жизненно, хотя речь идёт о сказке. Ну не всегда всё тайное становится явным. Может он, а может и нет...
Кстати, в дораме не хватает ещё серий, эдак, десять, по дополнительным главам из книги, в которых описывается уже совсем другая история. История двух влюблённых сердец опять же формата яой. Вот почему в наших сказках, когда герой спасает свою суженую, то на свадьбе всё и заканчивается, в то время как всё самое интересное только начинается. И Мосян Тунсю вопреки русской традиции демонстрирует нам китайское продолжение.
Время использования | Пока два просмотра |
Общее впечатление | А у Ланя жёнка есть, что не можно глаз отвесть |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву6