Отзыв: Книга "Святая Библия Новый Русский Перевод - Миссия Евразия" - издательство Biblica - Святая Библия в Новом Русском Переводе
Достоинства: Интересный перевод,не менее интересные (хотя и спорные) комментарии к Тексту, твердая обложка
Недостатки: Карманный формат, мелкий шрифт
Этот перевод я пытался достать довольно давно. В среде Российских протестантов, по моим сведениям он является вторым по популярности среди российских переводов. А третьем я расскажу позже.
Этот перевод был создан издательством Biblica (бывшая Международное Библейское Общество), и распространяется у нас на территории Российской Федерации и СНГ - "Миссией Евразия".
В начале издания идёт "Слово к читателю", где читателю расскажут о переводе, источниках Текстов которые были использованы при данном переводе Библии, кратко в чем разница данного перевода с Синодальным переводом, оформления Текста и иные мелочи связанные с этим изданием.
Начну с общих вопросов - Библия делится на Ветхий и Новый Завет. Так же в Православном и католическом издании вы найдете деление на канонические и не канонические (второканонические) книги. Так, как это издание протестантское - здесь вы найдете только канонические книги - 39 книг в Ветхом Завете и 27 книг в Новом. Общее количество - 66.
Перед началом Каждой библейской книги, есть вводная статья. И ещё на протяжении каждой книги идут ещё сноски с комментариями. Все это, (Перевод и комментарии), помогают лучше понимать Священное Писание. Хотя конечно как и любой Перевод и Комментарии периодически бывают спорны, но тут вопрос вкуса, и понимания.
Плюсы - интересный перевод, не менее интересные (хотя и спорные) комментарии к Тексту, твердая обложка. Помогает понимать разные оттенки Писания.
Минусы - карманный формат, мелкий шрифт.
В общем всем рекомендую, для прочтения и лучшего понимания Священного Писания!
Этот перевод был создан издательством Biblica (бывшая Международное Библейское Общество), и распространяется у нас на территории Российской Федерации и СНГ - "Миссией Евразия".
В начале издания идёт "Слово к читателю", где читателю расскажут о переводе, источниках Текстов которые были использованы при данном переводе Библии, кратко в чем разница данного перевода с Синодальным переводом, оформления Текста и иные мелочи связанные с этим изданием.
Начну с общих вопросов - Библия делится на Ветхий и Новый Завет. Так же в Православном и католическом издании вы найдете деление на канонические и не канонические (второканонические) книги. Так, как это издание протестантское - здесь вы найдете только канонические книги - 39 книг в Ветхом Завете и 27 книг в Новом. Общее количество - 66.
Перед началом Каждой библейской книги, есть вводная статья. И ещё на протяжении каждой книги идут ещё сноски с комментариями. Все это, (Перевод и комментарии), помогают лучше понимать Священное Писание. Хотя конечно как и любой Перевод и Комментарии периодически бывают спорны, но тут вопрос вкуса, и понимания.
Плюсы - интересный перевод, не менее интересные (хотя и спорные) комментарии к Тексту, твердая обложка. Помогает понимать разные оттенки Писания.
Минусы - карманный формат, мелкий шрифт.
В общем всем рекомендую, для прочтения и лучшего понимания Священного Писания!
Время использования | По настроению |
Стоимость | 543 ₽ |
Общее впечатление | Святая Библия в Новом Русском Переводе |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву