5
Отзыв рекомендуют 1 1

Отзыв: Книга "Современный библейский перевод" - Андрей Десницкий - Хороший, но слегка устаревший учебник

Достоинства: Указал в Тексте
Недостатки: Указал в Тексте
В 2015 году издательство Православного свято-тихоновского гуманитарного университета, выпустило монографию Андрея Десницкого "Современный Библейский перевод: теория и методология" совместно с Институтом востоковедения Российской академии наук.

Книга имеет рекомендацию Издательского Совета Русской Православной Церкви (ИС Р15-422-1892), научным редактором стал Михаил Георгиевич Селезнёв — российский лингвист и библеист, один из авторов перевода на современный русский язык книг Ветхого Завета, Зубова Ольга Игоревна кандидат исторических наук.
Книга написана весьма увлекательно, интересно, с огромным количеством интересного фактажа, научного подхода и подобранного научного аппарата. В конце книги есть Библиография, Сокращенные обозначения издания Библии, Библейский указатель и Указатель языков. Редкие сноски в течении всего Текста.
Из минусов - издание выпущено в 2015 году, например незадолго до выпуска Заокского перевода и анализ проведен по тому, что было выпущено на данный момент. А с тех пор, каждый из проанализированных автором переводов прошел свою эволюцию и развитие.
И если есть переиздание - то лучше брать его, но вопросе "Теории Библейского перевода" это достаточно красочное издание.
В общем всем - рекомендую, для работы с Текстом.
Время использования По настроению
Стоимость 470 ₽
Общее впечатление Хороший, но слегка устаревший учебник
Моя оценка
5
Рекомендую друзьямДА

Комментарии к отзыву1

Ну во всяком случае для кругозора нужно читать подобные книги.