Отзыв: Книга "Дочь Монтесумы" - Генри Райдер Хаггард - Танцующий с отоми.
Достоинства: Интересно, много полезной исторической информации
Недостатки: Пафосно, морализаторство...
С произведениями известного английского писателя Генри Райдера Хаггарда я познакомился уже в достаточно зрелом возрасте, несмотря на то, что в годы моего детства его книги были весьма популярны среди советских детей и подростков. Бывает такое. Просто хорошие книги в то время были в огромном дефиците. О романах Хаггарда я слышал много, но ни у моих друзей, ни в школьной библиотеке мне их обнаружить тогда не удалось. Первый роман Г. Хаггарда под названием "Дочь Монтесумы" я прочитал уже в армии, обнаружив книгу в библиотеке воинской части. А когда вернулся домой, совершенно случайно нашёл этот роман в библиотеке моего родного дядьки, который жил в соседней квартире. Как я её пропустил до этого, не понимаю... Теперь, кстати, эта книга у меня, дядька подарил её вместе с другими, когда переезжал на другую квартиру. Книга ещё из легендарной советской серии "Мир приключений", в отличном состоянии.
Сразу скажу - роман не плохой, но в число моих любимых приключенческих романов "Дочь Монтесумы" не входит. Как прочитал его в первые годы владения книгой раза два или три, так с тех пор больше не перечитывал. Не знаю, в чём причина, сюжет, вроде, вполне себе такой занимательный, авантюрно-приключенческий. И вообще я исторические романы очень люблю. Но вот не тянет меня что-то перечитывать этот роман и всё тут... Возможно, всё дело в излишне пафосной и морализаторской манере повествования, которая смазывает всё впечатление от довольно интересного сюжета. На мой взгляд, при создании романа Хаггард несколько переборщил с этими ингредиентами. Хотя, поскольку повествование в нём ведётся от лица английского протестанта, жившего в 16-м веке, подобный нравоучительный пафос произведения можно считать оправданным.
Относительно сюжета роман можно было бы назвать "Одиссеей 16-го века". Молодой англичанин Томас Вингфилд, желая отомстить убийце своей матери, в поисках этого негодяя отправляется сперва в Испанию, а уже оттуда, вслед за конкистадорами - в Новый Свет, где становится свидетелем завоевания испанцами империи ацтеков. Попутно Томас становится мужем прекрасной Отоми, дочери императора ацтеков Монтесумы. Наконец, после многих лет кровопролитных войн, личных трагедий и скитаний, он возвращается домой, в Англию, где его преданно ждёт возлюбленная Лили. В общем, ничего особенного. Тема про юного белого путешественника, которого полюбила варварская принцесса, уже в 19-м веке была многократно обыграна в десятках, если не в сотнях, сентиментальных и авантюрных романов. В пользу "Дочери Монтесумы" можно сказать лишь то, что Хаггард, взяв за основу романа столь расхожий сюжет, сумел в итоге избежать банальностей и пошлости. Да и сам роман, в принципе, не любовный, а исторический. Любовная тема в нём лишь повод для рассказа о крупных исторических событиях 16-го века, таких, как подробно описанное в романе завоевание Мексики испанцами.
С точки зрения истории роман написан весьма грамотно. Во время работы над ним Хаггард переработал массу исторических документов, так что в этом отношении произведение выглядит образцово. Разумеется, некоторые его персонажи, в том числе и главный герой романа англичанин Томас Вингфилд, люди вымышленные, однако автору, как мне кажется, довольно удачно удалось вписать их в историческую канву романа. А вот в плане оценки происходящий в романе событий и исторических процессов автору явно не удалось сохранить объективность и непредвзятость. Например, испанцы в романе изображены исключительно как кровожадные алчные дьяволы, ведомые к цели жестокими инквизиторами из католической церкви. Впрочем, из уст англичанина конца 19-го века такие обобщающие оценки по отношению к католикам были обычным делом. Достаточно вспомнить, кто тогда в английской литературе был, что называется, " в трэнде". Умами простых английских читателей в те годы владели писатели вроде Редьярда Киплинга, писавшие романы о "хороших" английских колонизаторах, в противовес "плохим" испанцам, португальцам и французам. Вот и в произведениях Хаггарда, нет-нет да и проскальзывает это высокомерное отношение "правильного" англосакса к "неправильным" конкурентам или туземцам. Взять хотя бы его описание в романе американских индейцев. Написано о них вроде как с сочувствием, но это сочувствие распространяется исключительно на те моменты, когда они воюют с испанцами за свою свободу. Как только разговор сворачивает на обычаи и верования индейцев, тут уже приговор автора однозначен - дикари-с.
Короче, моё мнение - с исторической точки зрения роман очень хорош. И в художественном плане не плох - написано довольно энергично, живо, увлекательно. Меня немного напрягает пафос повествования и несколько устаревший язык произведения. Вообще, роман можно прочитать, а можно и не читать. Если не прочтёте, много не потеряете - роман не принадлежит к числу тех великих произведений, которые нужно прочитать обязательно. Но если вы любите историю - прочитайте.
Сразу скажу - роман не плохой, но в число моих любимых приключенческих романов "Дочь Монтесумы" не входит. Как прочитал его в первые годы владения книгой раза два или три, так с тех пор больше не перечитывал. Не знаю, в чём причина, сюжет, вроде, вполне себе такой занимательный, авантюрно-приключенческий. И вообще я исторические романы очень люблю. Но вот не тянет меня что-то перечитывать этот роман и всё тут... Возможно, всё дело в излишне пафосной и морализаторской манере повествования, которая смазывает всё впечатление от довольно интересного сюжета. На мой взгляд, при создании романа Хаггард несколько переборщил с этими ингредиентами. Хотя, поскольку повествование в нём ведётся от лица английского протестанта, жившего в 16-м веке, подобный нравоучительный пафос произведения можно считать оправданным.
Относительно сюжета роман можно было бы назвать "Одиссеей 16-го века". Молодой англичанин Томас Вингфилд, желая отомстить убийце своей матери, в поисках этого негодяя отправляется сперва в Испанию, а уже оттуда, вслед за конкистадорами - в Новый Свет, где становится свидетелем завоевания испанцами империи ацтеков. Попутно Томас становится мужем прекрасной Отоми, дочери императора ацтеков Монтесумы. Наконец, после многих лет кровопролитных войн, личных трагедий и скитаний, он возвращается домой, в Англию, где его преданно ждёт возлюбленная Лили. В общем, ничего особенного. Тема про юного белого путешественника, которого полюбила варварская принцесса, уже в 19-м веке была многократно обыграна в десятках, если не в сотнях, сентиментальных и авантюрных романов. В пользу "Дочери Монтесумы" можно сказать лишь то, что Хаггард, взяв за основу романа столь расхожий сюжет, сумел в итоге избежать банальностей и пошлости. Да и сам роман, в принципе, не любовный, а исторический. Любовная тема в нём лишь повод для рассказа о крупных исторических событиях 16-го века, таких, как подробно описанное в романе завоевание Мексики испанцами.
С точки зрения истории роман написан весьма грамотно. Во время работы над ним Хаггард переработал массу исторических документов, так что в этом отношении произведение выглядит образцово. Разумеется, некоторые его персонажи, в том числе и главный герой романа англичанин Томас Вингфилд, люди вымышленные, однако автору, как мне кажется, довольно удачно удалось вписать их в историческую канву романа. А вот в плане оценки происходящий в романе событий и исторических процессов автору явно не удалось сохранить объективность и непредвзятость. Например, испанцы в романе изображены исключительно как кровожадные алчные дьяволы, ведомые к цели жестокими инквизиторами из католической церкви. Впрочем, из уст англичанина конца 19-го века такие обобщающие оценки по отношению к католикам были обычным делом. Достаточно вспомнить, кто тогда в английской литературе был, что называется, " в трэнде". Умами простых английских читателей в те годы владели писатели вроде Редьярда Киплинга, писавшие романы о "хороших" английских колонизаторах, в противовес "плохим" испанцам, португальцам и французам. Вот и в произведениях Хаггарда, нет-нет да и проскальзывает это высокомерное отношение "правильного" англосакса к "неправильным" конкурентам или туземцам. Взять хотя бы его описание в романе американских индейцев. Написано о них вроде как с сочувствием, но это сочувствие распространяется исключительно на те моменты, когда они воюют с испанцами за свою свободу. Как только разговор сворачивает на обычаи и верования индейцев, тут уже приговор автора однозначен - дикари-с.
Короче, моё мнение - с исторической точки зрения роман очень хорош. И в художественном плане не плох - написано довольно энергично, живо, увлекательно. Меня немного напрягает пафос повествования и несколько устаревший язык произведения. Вообще, роман можно прочитать, а можно и не читать. Если не прочтёте, много не потеряете - роман не принадлежит к числу тех великих произведений, которые нужно прочитать обязательно. Но если вы любите историю - прочитайте.
Общее впечатление | Танцующий с отоми. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву