Отзыв: Книга "Английские народные песенки" - Самуил Маршак - замечательная книга для малышей
Достоинства: интересно, забавно, юмор, иллюстрации
Недостатки: нет
Самуил Яковлевич Маршак переводил английские народные песенки на русский язык. Рекомендую замечательную книгу для малышей - сборник этих стихов. Коротких и смешных, с юмором, с шутками.
В этих строках видна жизнь старой Англии. Маленькие эпизоды, зато яркие. Песенки лёгкие, праздничные, житейские и поучительные, и для людей, занятых работой. Можно ли встретить свинок без ботинок? А что интересного для кошки может быть в королевском дворце? Чем может обернуться отсутствие гвоздя в кузнице?
Книга отлично иллюстрирована. Иллюстрации художника Ю. Васнецова как раз подходящие к стихам. Мы привыкли к тому, что его картины связаны с русскими сказками и историями. В иллюстрациях к английским песенкам я вижу больше русского, чем английского. Но для малышей, думаю, это не столь важно. Главное, чтобы было красиво и интересно.
В этих строках видна жизнь старой Англии. Маленькие эпизоды, зато яркие. Песенки лёгкие, праздничные, житейские и поучительные, и для людей, занятых работой. Можно ли встретить свинок без ботинок? А что интересного для кошки может быть в королевском дворце? Чем может обернуться отсутствие гвоздя в кузнице?
Книга отлично иллюстрирована. Иллюстрации художника Ю. Васнецова как раз подходящие к стихам. Мы привыкли к тому, что его картины связаны с русскими сказками и историями. В иллюстрациях к английским песенкам я вижу больше русского, чем английского. Но для малышей, думаю, это не столь важно. Главное, чтобы было красиво и интересно.
Общее впечатление | замечательная книга для малышей |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву2