4
Отзыв рекомендуют 31 12

Отзыв: Аудиокнига "Профессия: ведьма" - Ольга Громыко - МаХи, трАва и вампир моей мечты

Достоинства: легкая, аудиокниги - свобода для глаз и рук
Недостатки: есть (в отзыве)
"Смешно и очень интересно" - вот, что говорят люди, знакомые с романом Ольги Громыко "Профессия: ведьма" и рекомендуют его всем подряд. И я, наверно, теперь уже осталась единственной из публики, читающей много и, к тому же, литературу разных жанров, кто эту книгу не читал. В жанре "фэнтези" только одно произведение я могу назвать потрясающим и действительно достойным чтения: "Властелин колец", а все остальное - шелуха. Понятно, что я не торопилась с прочтением юмористического фэнтези от Ольги Громыко. А когда все же попыталась начать, у меня ничего не вышло. Я успела отметить для себя, что писательница имеет богатый словарный запас, обладает прекрасным чувством юмора, вот только книга эта читается очень тяжело (объясню ниже).

Иногда, занимаясь спортом, рукоделием, делая какую-то физическую работу, хочется заполнить эфир звуками. Музыка отлично помогает, но бывает, что хочется чего-то другого. Аудиокниги и радиоспектакли - это теоретически просто замечательно. Трудность в том, что я визуал: запоминаю лица, но забываю имена, люблю читать, но на слух тексты воспринимаю с большим трудом. Прослушать-то я могу, что угодно, хоть историю племени тумба-юмба, хоть любовные страдания освоителей целины (читать бы такое я не стала). История студентки-ведьмы на слух для меня почти ничем не будет отличаться от дневниковых записей покорителей Арктики.

Эфир заполнен - ну и ладно, общий смысл я понимаю, хотя читая сама, я оцениваю книгу более вдумчиво и строго, а к тому, что я слушаю, отношусь куда более мягко и лояльно, пропуская мимо ушей недостатки книги. Мне удобно, что руки и глаза свободны при прослушивании, а интересность у книг, читаемых вслух каким-то человеком, для меня примерно одинаковая. Радиоспектакли, разыгрываемые по ролям, я воспринимаю гораздо лучше - от аудиокниг порой начинаю отвлекаться - так действует, один голос, особенно монотонный.

Сюжет чуть-чуть: ведьма-недоучка Вольха Редная (так и хочется прочитать "Ольга Вредная") была послана в город вампиров, где стали происходить странные и жуткие вещи - люди гибли, а объяснения этому не было. Героиня отличная - действительно вреднючка: умная, талантливая ведьма, язвительная - в карман за словом не лезет, смелая - может за себя постоять, самокритичная и юмористка, однако, взбаламошна, и бывает, что производит впечатление неумной, капризной девицы. Занимается Вольха в первой части книги, в основном тем, что ходит вдоль и поперек владений вампиров и болтает с людьми, то есть с вампирами. Во второй части книги Ольга Громыко углубляется в описание нравов и обычаев Школы магов и ее окрестностей, а вампир Лён наносит Вольхе ответный визит.

Теперь собственно по аудиоверсии. Я поняла, что мне не осилить эту книгу чтением, и попробовала слушать аудиокнигу в исполнении Милы Пыхтиной. У женщины был чуть гнусавый голос, она нудно и медленно читала. Я перешла на книгу в исполнении Златы Зачитайко, и решила остановиться на этой версии.
Во-первых, голос был приятнее, он похож на голос моей старинной знакомой, так что мне и вовсе был как родной, во-вторых, Злата читала быстрее Милы: у Зачитайко длительность аудиокниги 14 часов, у Пыхтиной - 17. Более бодрое чтение слушать приятнее. Но кое-где и Зачитайко начинает тормозить - видимо, устает.

Чтица едва заметно шепелявит, хотя это почти не слышно. Зато примечательны пара других особенностей:
1) Произношение буквы "г".
Злата Зачитайко неодинаково озвучивает эту букву: то это обычное литературное русское "г", то явное, с напором и четко произнесенное "х". Я бы не обратила на это внимание, но есть вначале часть книги, где слово "маг" произносится несколько раз за минуту. Так вот, Зачитайко упорно говорила: "мах". Я даже начала терять нить повествования, и задумалась: "А правильно ли я понимаю, что речь идет о магах? Может кто-то чем-то машет?" :)))
Вопреки распространенному мнению, что основная масса русских, произносит букву "г" твердо и звонко, а южные русские, белорусы и украинцы в языке используют фрикативное "г" (то, что обычно на письме обозначается "гх"), в русском языке очень часто эта буква звучит глухо и невнятно, скорее, как "к". Во всяком случае, слово "маг" по-русски произносится, как "мак" - тоже можно спутать, но уже с растением :))).
Однако, у Златы Зачитайко нет фрикативного звука, есть именно "х", который довольно близко по звучанию к правильному - "к", поэтому "бросается в глаза" эта особенность произношения чтицы только там, где должна быть четкая и внятная "г" - в начале слов или перед ударными гласными.
2) Ударения в словах.
"Порадовала" Злата умением ставить ударения куда заблагорассудится. Хорошо, что таких слов немного. Эта чтица может не знать, куда ставить ударение в слове "скомкать", но в обычном слове "трава", - еще надо суметь произнести его, как "трАва"! И это не случайность. Каждый раз, когда она произносила очередное такое слово, я его для себя мысленно отмечала, а когда слово звучало вновь, убеждалась, что ударение все еще не на своем месте :))).
Эти особенности меня не раздражали, а развлекали: когда я их слышала, то начинала вспоминать, сколько раз уже она неправильно сделала ударение в этом слове, или ловить момент, а не прозвучит ли четкое твердое "г" вместо "х"? Но потом я заслушивалась происходящим в книге и забывала про эту игру.

Вторую часть книги Злата начала читать с таким напором, что я засомневалась, та ли это чтица? Однако, услышав знакомые неправильности языка успокоилась: она самая. Появилась мысль, что кто-то сделал женщине замечание: "Недостаточно выразительно читаешь" - и Зачитайко изо всех сил стала стараться еще больше.

Чтение сопровождается музыкой (не постоянно). Включается музыка на разную громкость, есть участки, где текст за музыкой едва слышно. Создается впечатление, что Зачитайко сама включала музыку, и в начале записи у нее это не получалось сделать правильно, а потом она "насобачилась" - громкая музыка встречается только в самом начале первой части.
Преимущественно используются ирландские мелодии или стилизация под них, хотя есть и что-то другое. Я узнала две композиции: "A new day" Fabrizio Baldoni/Gino de Stefani и инструментальная версия "I’ve Seen That Face Before" (знаменитое "Либертанго" Грейс Джонс). Мне музыкальное сопровождение понравилось, за исключением случаев, где из-за него я не могла услышать слов.

А теперь про то, почему я самостоятельно не стала читать про Вольху. Произнесите эту фразу вслух: "Восемь лет назад, когда я робко тронула колотушкой бронзовую бляху на воротах Школы, никто не верил, что из меня получится даже Травница". Получается какое-то рычание: слишком много в этом предложении букв "р", да и вообще согласных. Нет мягкости и певучести. Когда текст написан так (а Громыко так и пишет), при чтении постоянно запинаешься за множество согласных. Читать сложно.
Поэты иногда используют такие приемы по составлению в ряд близко звучащих для уха слов, содержащих одни и те же звуки, чтобы добиться определенного эффекта, например, звуком "с-с-с" передать свист ветра. Но это поэты... А Громыко прозаик.
Мне простительно писать сложно читаемые тексты - меня, кроме школьных учителей, никто не учил, как надо писать, я не филолог и не писатель, да и мои отзывы - не книга. Ольге Громыко тоже простительно :), ведь похоже кроме меня никто не заметил, как она мостит согласными свои тексты, как плитками тротуар. Но, честно говоря, именно это меня остановило, когда я попробовала читать сама, а во время прослушивания аудиокниги, я все время отмечала чеканность фраз, произносимых Златой Зачитайко, и мне казалось, что ей тоже приходится нелегко.

Благодаря тому, что я больше люблю читать, а не слушать, не могу подтвердить, что "Профессия: ведьма" - супер-интересная книга. Она забавная, мне понравилась, хотя, если долго слушать, то начинает утомлять. Сюжет, конечно, на любителя: девушка и парень (пусть и 70-летний), школа (и не важно, что магическая) - такое скорее понравится молодежи и тем, кто молод душой :) и прежде всего это произведение для девочек... И все же автор стоящий - качественно пишет. Фэнтези, я как не любила, так и не люблю, со следующими книгами Громыко повременю (а может и никогда до них не доберусь), что касается Златы Зачитайко - она уж точно лучше Милы Пыхтиной.
Время использования 14 часов
Общее впечатление МаХи, трАва и вампир моей мечты
Моя оценка
4
Рекомендую друзьямДА

Комментарии к отзыву12

Shurka80
Здорово )) Столько тонкостей подметили )) Я у Громыко читала пока только трилогию "Космо-олухов" и даже не обратила внимания на перегруженность согласными, проглотила ))
spook
Как вы интересно и подробно описали свое восприятие письменного текста и аудиоверсии. Мне кажется, восприятие индивидуально. В приведенной вами фразе меня буква "р" не напрягала. Почему-то я в русском языке больше о шипящие согласные "запинаюсь". Если начинаю прислушиваться к фразам, слышу сплошные "ч,ш,щ"))) Мне кажется, русский язык - самый шипящий из всех распространенных языков.
космея
Испанский больше шипит, чем русский.
myrussia
Что уж говорить о польском тогда :)
космея
Польский вообще непроизносимый.
Soffee
Хороший отзыв, детальный. :))) Посмеялась. И сразу подумалось - интересно, любой может так озвучить понравившуюся книгу, и выложить ее в сеть?… Как бы у меня это получилось…? :))) Но этого я точно не узнаю - аудио-книги не слушаю в принципе, на слух воспринимаю плохо. Или проверить?… :)))))
космея
Может любой: я слушала аудиокниги, которые были не выпущены на дисках, а сразу попали в интернет. Но в большинстве это все-таки официальные издания.
Soffee
Нет желания поэкспериментировать? :))) например, почитать вслух пару-тройку абзацев, как будто начитываете :))) (я попробую на досуге :)))) будет, наверно, весело :)))
космея
Нет желания. Лучше устраивать семейные чтения. Раньше это было принято, теперь только маленьким детям читают :(. Но я заметила, что, когда детям читаешь, вся семья начинает прислушиваться.
Soffee
Это да… Хорошее было время. Да и польза одна. Не то, что счас - даже за обедом все в телефонах :)))
KseniyaT
А я Громыко обожаю!)
космея
Мне понравился ее юмор.