Отзыв: Книга "Есть, молиться, любить" - Элизабет Гилберт - Каждый найдет в ней ответы на многие вопросы.
Достоинства: пример хорошей, качественной книги
Недостатки: не может быть
Книга произвела на меня большое впечатление.
Книга умиротворяет и исцеляет, читается легко и непринужденно, хоть написана о высоких, глубоких вещах. Звучит громко, но с этим соглашаться многие, кто читал ее. В аннотации указанно верно, что подобное чтиво подойдет для зрелых женщин, которые ищут себя, и для незрелых мужчин, которые все еще ищут идеальную женщину.
Книга читается невероятно легко, с неимоверной скоростью, что аж жалко заканчивать.
Здесь собрано все, и романтические отношения, и копание в себе, и выход из депрессии, и история, и путешествия, и юмор и написано все это так легко и непринужденно, как будто это все писала я сама).
Я читала украинскую версию книги и сказать что была в восторге - это ничего не сказать. Как же классно наслаждаться изысками родного языка. Переводчики постарались на славу, здесь нет дословного или сухого перевода с английского языка, как иногда бывает. Текст адаптирован под украинского читателя, только он в полной мере поймет то, что хотел донести автор.
Текст написан очень приятным шрифтом, который не утомляет глаза. Страницы плотные и приятные, как и обложка. " Видавництво Старого Лева" постаралось на славу.
Всем рекомендую почитать и побольше бы такой литературы попадалось мне!
Книга умиротворяет и исцеляет, читается легко и непринужденно, хоть написана о высоких, глубоких вещах. Звучит громко, но с этим соглашаться многие, кто читал ее. В аннотации указанно верно, что подобное чтиво подойдет для зрелых женщин, которые ищут себя, и для незрелых мужчин, которые все еще ищут идеальную женщину.
Книга читается невероятно легко, с неимоверной скоростью, что аж жалко заканчивать.
Здесь собрано все, и романтические отношения, и копание в себе, и выход из депрессии, и история, и путешествия, и юмор и написано все это так легко и непринужденно, как будто это все писала я сама).
Я читала украинскую версию книги и сказать что была в восторге - это ничего не сказать. Как же классно наслаждаться изысками родного языка. Переводчики постарались на славу, здесь нет дословного или сухого перевода с английского языка, как иногда бывает. Текст адаптирован под украинского читателя, только он в полной мере поймет то, что хотел донести автор.
Текст написан очень приятным шрифтом, который не утомляет глаза. Страницы плотные и приятные, как и обложка. " Видавництво Старого Лева" постаралось на славу.
Всем рекомендую почитать и побольше бы такой литературы попадалось мне!
Общее впечатление | Каждый найдет в ней ответы на многие вопросы. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву11
особенно полезна когда тяжело на душе.