Отзыв: Фильм "Трудности перевода" (2003) - Неплохо подремала
Достоинства: Билл Мюррей, Скарлетт Йохансон
Недостатки: София Коппола
Наверное, настроение у меня не фильмовское. И я совсем забыла посмотреть, кто режиссер и о чем фильм. Просто не хотелось как всегда выбирать, что посмотреть, дольше, чем оно идет, и, вспомнив название когда-то мелькавшей передо мной картины, я ее сразу же и включила.
Старый актер, вынужденный кривляться перед камерой в чужом городе и чужой стране, в то время, как его жена "справляется с детьми и без него". И юная бездельница-иждивенка известного мужа-фотографа, которая попросту не знает, куда себя деть. Это не история Гумберта и Лолиты, не история двоих на одиноком безлюдном острове и даже не история единственных американцев в Японии, это история ни о чем. Конечно, с половины фильма я, абсолютно честно признаюсь, спала без задних ног, но если б это была интересная история, разве бы я заснула?
Скарлетт Йоханссон как всегда прекрасна, и здесь еще очень юна. Но ее роль мне совершенно непонятна. Даже не так. Мне не понятен сам фильм. Из подобного набора фактов можно было развить достаточную драму, даже не затрагивая любовную линию. Да, Коппола и не акцентировала на ней внимание и за это ей плюс, но эта тянучесть в сюжете, бессмысленность сцен, безэмоциональность - все это еще раз подтверждает, что София Коппола явно не мой режиссер. Ведь по сути, когда мы смотрим фильм, то видим не своими глазами то, что написано в сценарии, а глазами тех, кто этот фильм создавал. Режисерами и операторами, постановщиками, отчасти и самими актерами.
И есть такие актеры, про которых можно сказать: вот он в де... ьме сниматься не будет. Билл Мюррей, пожалуй, как раз из таких. И, может я не слишком сентиментальна, или моя душевная организация не так глубока, как мне кажется, но "Трудности перевода" трудны для полноценного восприятия. Да, я скептик, и не увидела здесь ничего, что могло зацепить хоть какие-то мои чувства, только лишь крики в японском караоке могли перебить мой храп.
На сем откланиваюсь, и впредь обещаю хотя бы на режиссера обращать внимание.
Старый актер, вынужденный кривляться перед камерой в чужом городе и чужой стране, в то время, как его жена "справляется с детьми и без него". И юная бездельница-иждивенка известного мужа-фотографа, которая попросту не знает, куда себя деть. Это не история Гумберта и Лолиты, не история двоих на одиноком безлюдном острове и даже не история единственных американцев в Японии, это история ни о чем. Конечно, с половины фильма я, абсолютно честно признаюсь, спала без задних ног, но если б это была интересная история, разве бы я заснула?
Скарлетт Йоханссон как всегда прекрасна, и здесь еще очень юна. Но ее роль мне совершенно непонятна. Даже не так. Мне не понятен сам фильм. Из подобного набора фактов можно было развить достаточную драму, даже не затрагивая любовную линию. Да, Коппола и не акцентировала на ней внимание и за это ей плюс, но эта тянучесть в сюжете, бессмысленность сцен, безэмоциональность - все это еще раз подтверждает, что София Коппола явно не мой режиссер. Ведь по сути, когда мы смотрим фильм, то видим не своими глазами то, что написано в сценарии, а глазами тех, кто этот фильм создавал. Режисерами и операторами, постановщиками, отчасти и самими актерами.
И есть такие актеры, про которых можно сказать: вот он в де... ьме сниматься не будет. Билл Мюррей, пожалуй, как раз из таких. И, может я не слишком сентиментальна, или моя душевная организация не так глубока, как мне кажется, но "Трудности перевода" трудны для полноценного восприятия. Да, я скептик, и не увидела здесь ничего, что могло зацепить хоть какие-то мои чувства, только лишь крики в японском караоке могли перебить мой храп.
На сем откланиваюсь, и впредь обещаю хотя бы на режиссера обращать внимание.
Общее впечатление | Неплохо подремала |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | НЕТ |
Комментарии к отзыву40
кто мог знать, что там действительно ничего и нет))
потери восполняет лишь отчасти:
в нас опытность вливается взамен
энергии, зубов, кудрей и страсти.
Конфликт отцов с детьми - залог
тех постоянных изменений,
в которых что-то ищет Бог,
играя сменой поколений.