Отзыв: Сериал "Лето волков" (2011) - экранизация одной из моих любимых книг
Достоинства: снято близко к тексту, хороший подбор актеров
Недостатки: Мария Куликова в роли Варвары
Сериал «лето волков» - не новый, он вышел в 2011, но, судя по количеству отзывов на этом сайте, смотрело его не так много людей.
Я, можно сказать, тоже наткнулась на него случайно. Муж предложил посмотреть сериал о войне, рылась в интернете и выбрала именно этот, поскольку он снят по мотивам одной из моих самых любимых книг – роману В. Смирнова «Тревожный месяц вересень».
Вообще экранизации я не очень люблю. Всегда начинаю просмотр с некоторой опаской. Когда читаешь книгу, то ты невольно сама себе режиссер: мысленно представляешь героев, окружающую обстановку. И я всегда болезненно воспринимаю несовпадение экранного образа с моим. Понятно, что все мы видим по-разному, но ничего не могу с собой поделать.
Так что, рассказывая про сериал «Лето волков», я вряд ли смогу уйти от сравнения с книгой, уж простите. Тем более, что книгу я читала несчетное количество раз – это была одна из немногих, имевшихся в библиотеке моей бабушки.
Время действия – 1944 год, сразу после освобождения. С местом действия у меня проблема- в анонсе к сериалу написано, что все происходит в Беларуси, и заключительные кадры фильма, когда показывают Курган Славы в Минске, вроде как косвенно это подтверждают. В книге действие происходили в украинском Полесье, на границе между Украиной и Беларусью.
Молодой фронтовик Иван Капелюх приезжает в родную деревню поправить здоровье после тяжелого ранения. Вроде бы, немцев прогнали, но в деревне неспокойно – где-то в лесах орудует банда пособников. Местные жители, конечно, многое знают, но вот делится своими знаниями никак не желают. Иван сам пытается узнать, в чем дело….
Сюжетно сериал снят очень близко к книге. Опущены некоторые персонажи, но они не столь важны и не мешают общему восприятию.
Что касается персонажей, то скажу, что большинство подобрано очень удачно, и играли они неплохо. Иван Капелюх в исполнении Алексея Бардукова получился таким, как надо. В принципе, роль для него привычная – он в очень многих фильмах играет то молодых лейтенантов, то сотрудников милиции.
Совершенно шикарна была Вера Кавалерова в роли бабки Серафимы. Вера Кавалерова – артистка Минского ТЮЗа. С удивлением узнала, что на момент съемок актрисе было 60 лет. А на экране ей прекрасно удалась роль более пожилой женщины.
Понравился Игорь Скляр в роли Глумского и Александр Воробье в в роли Попеленко. Воробьеву полностью удалось передать характер хитроватого мужика, который в первую очередь думает о собственной выгоде, хотя и власть по мере сил старается поддерживать.
Юлия Пересильд в роли Тоси меня не сильно впечатлила, но, в общем, роль у нее была не слишком сложная, как мне показалось.
Все остальные персонажи смотрелись органично.
Явной неудачей сериала я считаю Марию Куликову в роли Варвары. Не знаю уж, что себе думал режиссер, но, перефразируя известные слова из фильма «Место встречи изменить нельзя» - «Ты посмотри на нее, у нее ж на лбу университет написан». Ну не может деревенская девушка, даже если она была замужем за начальником, так выглядеть и так говорить.
Кстати, о «говорить». Я вообще-то филолог по образованию, более того, много лет жила в Украине именно в тех краях и сейчас живу в Беларуси. Так вот опознать язык, на котором говорят персонажи, я так и не смогла. Лучше всего справилась опять –таки Вера Кавалерова, что неудивительно, она белоруска. И Александр Воробьев, игравший Попеленко. Все остальные пытались изобразить что-то среднее между украинским суржиком, белорусская «трасянкай» и литературным русским языком. В итоге получился просто какой-то кошмар.
Музыка к фильму мне понравилась, точно передает настроение.
Несмотря на некоторые недочеты, в общем и целом сериал получился неплохим. Намного более реалистичным, чем большая часть современной кинопродукции. Но книга все-таки лучше!
Я, можно сказать, тоже наткнулась на него случайно. Муж предложил посмотреть сериал о войне, рылась в интернете и выбрала именно этот, поскольку он снят по мотивам одной из моих самых любимых книг – роману В. Смирнова «Тревожный месяц вересень».
Вообще экранизации я не очень люблю. Всегда начинаю просмотр с некоторой опаской. Когда читаешь книгу, то ты невольно сама себе режиссер: мысленно представляешь героев, окружающую обстановку. И я всегда болезненно воспринимаю несовпадение экранного образа с моим. Понятно, что все мы видим по-разному, но ничего не могу с собой поделать.
Так что, рассказывая про сериал «Лето волков», я вряд ли смогу уйти от сравнения с книгой, уж простите. Тем более, что книгу я читала несчетное количество раз – это была одна из немногих, имевшихся в библиотеке моей бабушки.
Время действия – 1944 год, сразу после освобождения. С местом действия у меня проблема- в анонсе к сериалу написано, что все происходит в Беларуси, и заключительные кадры фильма, когда показывают Курган Славы в Минске, вроде как косвенно это подтверждают. В книге действие происходили в украинском Полесье, на границе между Украиной и Беларусью.
Молодой фронтовик Иван Капелюх приезжает в родную деревню поправить здоровье после тяжелого ранения. Вроде бы, немцев прогнали, но в деревне неспокойно – где-то в лесах орудует банда пособников. Местные жители, конечно, многое знают, но вот делится своими знаниями никак не желают. Иван сам пытается узнать, в чем дело….
Сюжетно сериал снят очень близко к книге. Опущены некоторые персонажи, но они не столь важны и не мешают общему восприятию.
Что касается персонажей, то скажу, что большинство подобрано очень удачно, и играли они неплохо. Иван Капелюх в исполнении Алексея Бардукова получился таким, как надо. В принципе, роль для него привычная – он в очень многих фильмах играет то молодых лейтенантов, то сотрудников милиции.
Совершенно шикарна была Вера Кавалерова в роли бабки Серафимы. Вера Кавалерова – артистка Минского ТЮЗа. С удивлением узнала, что на момент съемок актрисе было 60 лет. А на экране ей прекрасно удалась роль более пожилой женщины.
Понравился Игорь Скляр в роли Глумского и Александр Воробье в в роли Попеленко. Воробьеву полностью удалось передать характер хитроватого мужика, который в первую очередь думает о собственной выгоде, хотя и власть по мере сил старается поддерживать.
Юлия Пересильд в роли Тоси меня не сильно впечатлила, но, в общем, роль у нее была не слишком сложная, как мне показалось.
Все остальные персонажи смотрелись органично.
Явной неудачей сериала я считаю Марию Куликову в роли Варвары. Не знаю уж, что себе думал режиссер, но, перефразируя известные слова из фильма «Место встречи изменить нельзя» - «Ты посмотри на нее, у нее ж на лбу университет написан». Ну не может деревенская девушка, даже если она была замужем за начальником, так выглядеть и так говорить.
Кстати, о «говорить». Я вообще-то филолог по образованию, более того, много лет жила в Украине именно в тех краях и сейчас живу в Беларуси. Так вот опознать язык, на котором говорят персонажи, я так и не смогла. Лучше всего справилась опять –таки Вера Кавалерова, что неудивительно, она белоруска. И Александр Воробьев, игравший Попеленко. Все остальные пытались изобразить что-то среднее между украинским суржиком, белорусская «трасянкай» и литературным русским языком. В итоге получился просто какой-то кошмар.
Музыка к фильму мне понравилась, точно передает настроение.
Несмотря на некоторые недочеты, в общем и целом сериал получился неплохим. Намного более реалистичным, чем большая часть современной кинопродукции. Но книга все-таки лучше!
Время использования | апрель 2017 |
Общее впечатление | экранизация одной из моих любимых книг |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву40
Пы.Сы. Мне вообще Куликова не нравится, она везде одинаковая.
А из этого удалось посмотреть только пару серий.
Где ж время на книги-фильмы найти!?!
Скорей бы на пенсию!