Отзыв: Книга "Скотный двор" - Джордж Оруэлл - "Голод, непосильный труд и обманутые ожидания - нерушимый закон жизни" - мудрые слова Вениамина...
Достоинства: Сюжет, персонажи, идея, сатира.
Недостатки: Нет.
Долго же я шел к тому, чтобы прочитать, в конце концов, произведение "Скотный двор", которое все нахваливают. "В чем же его изюминка? Что в нем вызывающего?" - думалось мне о книге, а прочитав, в мире еще на одного человека, покорившего "Скотный двор", стало больше. Вот только покорил я всего лишь повесть Оруэлла, а не ту систему, которую мы можем наблюдать чуть ли не в каждом государстве, пусть и не так откровенно, ярко выраженную, как в произведении.
"Скотный двор" - это сатирическая притча, но как же она прямолинейно демонстрирует нас, людей. И ведь действительно - мы стремимся быть постоянно свободными от родителей, государства, природы, а в итоге становимся рабами работы, денег, своей семьи (шутка... а может быть и нет).
Итак, чем же все таки примечательно небольшое творение Джорджа Оруэлла?
Во-первых, это сюжет. Читателю предстоит увидеть в ускоренном темпе эволюцию человека. К сожалению, от части, это правда (такое ощущение, что не все люди произошли от обезьян, кто-то от тех, кого описывал Оруэлл). Мы видим как все животные жили в равных условиях и их эксплуатировал человек. Такой себе тоталитаризм, возглавляемый человеком. Животным захотелось свободы и они добиваются этого, вот только стала ли их жизнь лучше? Смогли ли они избавиться от тоталитарного режима? Всегда найдется какой-нибудь хитрый Наполеон, решивший взять всю власть над другими. Так и происходит в повести - такой себе, круговорот в социальной среде. От чего уходили - к тому и вернулись.
Второе, что меня изрядно повеселило и всегда указывало на "душу" персонажей - так это их имена/прозвища. Наполеон, Боец, Стукач, Вениамин, да даже классы животных говорили сами за себя! Овцы - они и в... "Скотном дворе" овцы)
Третье, и, наверное, самое важное, что меня покорило в произведении - это идея. Я читал повесть о говорящих животных, смеялся с каких-то моментов, чаще - злился из-за чрезмерной "справедливости" властей, но воспринимал все это одновременно в двух ипостасях: как поучительную сказку и как четкий образчик нашего общества. Ведь все происходящее в произведении можно увидеть в реальности и не надо бегать далеко за примером. В книге достаточно даже случая с семью заповедями и искажением их по мере надобности товарища вождя.
"Скотный двор" показывает насколько же хитры те, кто у власти и до такой же степени глупы те, кто в подчинении. Мне обидно за нас, но видимо, в человеке природой заложено быть либо тем, кто ездит, либо тем, на ком ездят.
Персонажей автор создал немало, но тем даже лучше. Каждый, у кого есть прозвище, если приглядеться, представляет собой идеальный тип определенных людей. Для того, чтобы читатель понял на все 100% о ком идет речь, Оруэлл и наделил своих героев такими "кричащими" именами. В обществе всегда будут работяги - Бойцы, так сказать, ворчливые старики - Вениамины, "адвокаты", умеющие доказывать правоту там, где ее нет - Стукачи, а во главе - вождь Наполеон. Это далеко не все персонажи - их куда больше, просто перечисленные - самые яркие и запоминающиеся.
Не могу не отметить концовку повести. Она (концовка) - очевидный итог того, к чему вели все изменения в обществе. Круговорот в природе завершен - от чего ушли, к тому и пришли.
Стоит отметить также легкий слог, благодаря которому, повесть читается очень свободно и быстро. Думаю, в этом заслуга не только самого автора, но и тех, кто переводил книгу на русский язык. Я же читал сие произведение в переводе Ларисы Беспаловой, о чем не пожалел (пусть и не пробывал читать в других переводах).
Объем повести невелик. Количество страниц может варьироваться от 150 до 200 бумажных страниц. Чтобы было понятней: у меня средний темп чтения и на все произведение ушло около 3 часов чистого времени. Так что, не поленитесь и, если еще не читали "Скотный двор", возьмитесь за эту книгу. Уверяю, Вам она понравится, так как воспринять ее можно по-разному.
Интересно узнать Ваше мнение касательно этой повести, как Вы восприняли ее? Уверен, что каждый ее интерпретировал по-своему.
"Скотный двор" - это сатирическая притча, но как же она прямолинейно демонстрирует нас, людей. И ведь действительно - мы стремимся быть постоянно свободными от родителей, государства, природы, а в итоге становимся рабами работы, денег, своей семьи (шутка... а может быть и нет).
Итак, чем же все таки примечательно небольшое творение Джорджа Оруэлла?
Во-первых, это сюжет. Читателю предстоит увидеть в ускоренном темпе эволюцию человека. К сожалению, от части, это правда (такое ощущение, что не все люди произошли от обезьян, кто-то от тех, кого описывал Оруэлл). Мы видим как все животные жили в равных условиях и их эксплуатировал человек. Такой себе тоталитаризм, возглавляемый человеком. Животным захотелось свободы и они добиваются этого, вот только стала ли их жизнь лучше? Смогли ли они избавиться от тоталитарного режима? Всегда найдется какой-нибудь хитрый Наполеон, решивший взять всю власть над другими. Так и происходит в повести - такой себе, круговорот в социальной среде. От чего уходили - к тому и вернулись.
Второе, что меня изрядно повеселило и всегда указывало на "душу" персонажей - так это их имена/прозвища. Наполеон, Боец, Стукач, Вениамин, да даже классы животных говорили сами за себя! Овцы - они и в... "Скотном дворе" овцы)
Третье, и, наверное, самое важное, что меня покорило в произведении - это идея. Я читал повесть о говорящих животных, смеялся с каких-то моментов, чаще - злился из-за чрезмерной "справедливости" властей, но воспринимал все это одновременно в двух ипостасях: как поучительную сказку и как четкий образчик нашего общества. Ведь все происходящее в произведении можно увидеть в реальности и не надо бегать далеко за примером. В книге достаточно даже случая с семью заповедями и искажением их по мере надобности товарища вождя.
"Скотный двор" показывает насколько же хитры те, кто у власти и до такой же степени глупы те, кто в подчинении. Мне обидно за нас, но видимо, в человеке природой заложено быть либо тем, кто ездит, либо тем, на ком ездят.
Персонажей автор создал немало, но тем даже лучше. Каждый, у кого есть прозвище, если приглядеться, представляет собой идеальный тип определенных людей. Для того, чтобы читатель понял на все 100% о ком идет речь, Оруэлл и наделил своих героев такими "кричащими" именами. В обществе всегда будут работяги - Бойцы, так сказать, ворчливые старики - Вениамины, "адвокаты", умеющие доказывать правоту там, где ее нет - Стукачи, а во главе - вождь Наполеон. Это далеко не все персонажи - их куда больше, просто перечисленные - самые яркие и запоминающиеся.
Не могу не отметить концовку повести. Она (концовка) - очевидный итог того, к чему вели все изменения в обществе. Круговорот в природе завершен - от чего ушли, к тому и пришли.
Стоит отметить также легкий слог, благодаря которому, повесть читается очень свободно и быстро. Думаю, в этом заслуга не только самого автора, но и тех, кто переводил книгу на русский язык. Я же читал сие произведение в переводе Ларисы Беспаловой, о чем не пожалел (пусть и не пробывал читать в других переводах).
Объем повести невелик. Количество страниц может варьироваться от 150 до 200 бумажных страниц. Чтобы было понятней: у меня средний темп чтения и на все произведение ушло около 3 часов чистого времени. Так что, не поленитесь и, если еще не читали "Скотный двор", возьмитесь за эту книгу. Уверяю, Вам она понравится, так как воспринять ее можно по-разному.
Интересно узнать Ваше мнение касательно этой повести, как Вы восприняли ее? Уверен, что каждый ее интерпретировал по-своему.
Общее впечатление | "Голод, непосильный труд и обманутые ожидания - нерушимый закон жизни" - мудрые слова Вениамина... |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву37
Я пробовал начать в аудиоформате, но как-то не пошло, хотя люблю слушать аудиокниги.
"Четыре ноги хорошо, а две - еще лучше")) - думал, что Стукач уничтожит овец, а он просто их переучил.
После моих восторгов по поводу романа, муж тоже прочитал. Теперь "1984" для мужа эталон качественного литературного произведения - всё сравнивает с ним ("Нет, это вам не Оруэлл!" Типа, слабоват роман/рассказ/этюд и пр. :D ) Даже порой употребляет выражения из романа :D И ещё несколько произведений на волне восторга у Оруэлла прочёл. Теперь уже он мне советует Оруэлла почитать - скотный двор в частности :D
В общем, я думаю, вы оцените "1984" - иначе и быть не может! Такая масштабная работа! Узнаете, что на самом деле означала фраза "Big brother's wathing you" ;)
Есть ещё старый фильм по "1984", но он - бледная копия романа. Это так разве что, "вдогонку" ;)
Спасибо за комментарий.