Отзыв: Книга "Тень ветра" - Карлос Руис Сафон - Готическая история о любви, смерти и...литературе
Достоинства: хороший язык; богатая образная система; интересная завязка сюжета
Недостатки: местами банально и прямолинейно; история Каракса сюжетно проста, как три копейки; иногда до нелепости нарочито
Перед предстоящей поездкой в Каталонию, я решила, так сказать, проникнуться духом этого места с помощью парочки книг о Барселоне. Выбрав одно художественное произведение и одно научно-историческое, я убила сразу нескольких зайцев: во-первых, давно смотрела на Сафона, но зная, что автор много писал для подростков, побаивалась наивности его произведений и откладывала их на потом, и вот это "потом" настало, во-вторых, таким образом можно не только почитать, но и узнать что-то интересное о том месте, которое предстоит изучать самостоятельно.
"Тень ветра" в Испании - мега-популярная книга: опубликованный в 2001 году роман быстренько стал бестселлером и сделал своего автора Карлоса Руиса Сафона чуть ли не самым известным писателем страны (поспорить из ныне живущих за это звание может разве что Перес-Реверте), чьё творчество активно экспортируется за рубеж. Сам Сафон времени зря терять не стал и превратил "Тень ветра" в первую часть тетралогии (четвёртая книга обещана в следующем году), романы которой, правда, сюжетно никак не связана, скобами в ней являются только персонажи.
В послевоенной Барселоне отец приводит десятилетнего мальчика на Кладбище забытых книг, где ему предстоит выбрать одну книгу, за судьбой которой он будет следить всю свою жизнь. Мальчик, Даниэль, выбирает "Тень ветра" Хулиана Каракса и до такой степени влюбляется в этот роман, что начинает поиски информации о его авторе и других книгах писателя. Это сейчас, имея пальца и подключение к интернету, мы может за пару минут узнать всю подноготную человека, никакой Истории не выйдет, а Даниэль тратит восемь лет на то, чтобы разгадать загадку некогда исчезнувшего Каракса, книги которого сжигались по всей Европе неким Лином Кубером, за чьим именем в "Тени ветра" скрывается сам Дьявол.
Читая "Тень ветра" я отчётливо вспомнила, как в детском возрасте часы проводила с каким-нибудь "Тарзаном" или "Копи царя Соломона", подобные книги читаются запойно, и хотя ты в каждую минуту осознаёшь, что это полнейший вымысел, как раз этим они и оказываются притягательны. Эта история Сафона - это тоже сказка для взрослых чистой воды: тут есть двойничество, Большая Любовь и Большая Тайна, воплощение безусловного зла, немного мистики, ложная невеста, сказочный помощник, и, конечно, добро обязательно победит зло, если дочитать до конца. "Так не бывает" или "это чересчур" - фразы, которые на самом деле можно говорить чуть ли не на каждой странице, потому что литературных преувеличений в книге действительно много, и Сафон не боится использовать даже весьма пошлые штампы, которые у доброй части современных читателей могут вызвать лишь смех и фэйспалм. К этому просто нужно быть готовым, стиль у писателя такой: кому-то нравится, кому-то нет, но все эти детали в тексте оказываются намеренно, а не из-за писательской глупости.
На самом деле все мои страхи касательно "взрослых" творений Сафона оказались совсем не беспочвенны: книга действительно довольно наивна, прямолинейна и, если отбросить некоторые "выкрутасы" формы, проста. Ну кто поспорит, что дружба - это хорошо, а взаимная любовь - это вообще здорово? Меж тем это основные темы и выводы романа. Конечно, я их представляю довольно утрированно, но зато понятно, что "Тень ветра" - это не тот случай, когда вы будете рваться на части, пытаясь свести воедино несколько разных точек зрения, каждая из которых как минимум понятно и имеет место быть, или некоторое время будете пребывать в шоке от того, что автор обратил ваше внимание на доселе не акцентируемые в обществе проблемы и ситуации. Если вычесть из текста "Тени ветра" парочку слов и парочку сцен, его вполне можно подсовывать подросткам, уверена, что в 14-16 лет адекватный ребёнок будет в состоянии понять прочитанное не хуже, чем взрослый.
Но вот форма романа довольно занимательна. Сафон предлагает нам взглянуть на жизнетворчество с помощью образа книги: именно прочтение "Тени ветра" превратила Даниэля в того, кто он есть, а до того роман стал воплощением того, чем в момент его написания являлся Хулиан Каракс. Тень в данном случае отбрасывает не только ветер, но и книга: и Даниэль, и Беатрис сами выбирают для себя своеобразные "книги жизни", по сюжету которых в итоге частично движется их судьба (у Беатрис это Тэсс из рода д`Эрбервиллей), а образ главного героя становится тем, во что они в итоге превратятся. Хулиан Каракс, конечно, тоже действует по книжному сценарию, но, так как он всё же писатель, у него есть возможность эти сценарии создавать, а что в принципе есть наша жизнь, как не создание и воплощение некого сюжета (ох, повеяло трансакционным анализом Бёрна, но я немного не то имею в виду). Перо Виктора Гюго, которое становится одним из вещественных предметов, связующих жизни Хулиана и Даниэля, становится если не волшебной палочкой, благодаря которой человек может начать создавать литературу, то, по крайней мере, символом литературного дара.
Интересно, что Сафон, написавший "Тень ветра" уже в нашем тысячелетии, поместил героев своего романа в Барселону времён диктатуры Франко. Этим он одновременно дистанцировал их от читателя по времени (потому что происходи это всё в наше время, вообще дичь какая-то была б) и попытался связать частную историю двух любовей с царящей вокруг ненавистью: Франко, как известно, ненавидел Каталонию за долгое сопротивление и лишил её права на письменное использование каталанского языка (фактически отняв каталонскую литературу), каталонцы ненавидели в ответ, потому что в принципе портовый город не любит тоталитарной диктатуры, а уж диктатуры того, кто поддерживал режимы Гитлера и Муссолини, подавно. Хотя сам Франко, конечно, оказывается где-то там, в Мадриде, его наместником в Барселоне в романе выступает бывший террорист, ставший старшим инспектором полиции, Хавьер Фумеро, как доказательство того, что после Гражданской войны к власти пришли люди, лишённые не только любых положительных морально-нравственных качеств, но и способности любить: это чувство внутри Фумеро, не нашедшее выражения, за долгие годы превратилось в злобу, ненависть и месть. Главные же герои романа, наоборот, уж очень активно любят, физически в том числе, из-за чего даже влипают в некоторые неприятности. Но даже в том случае, когда Даниэль фактически оказывается в той же ситуации, что и Фумеро много лет назад, поведение его, хоть и не идеально, разительно отличается от действий нынешнего начальника полиции.
Если говорить о героях, то они у меня восторга не вызвали. Даниэль - несколько балованный, эгоистичный и мало знающий жизнь мальчик, любовь которого к Беатрис на самом-то деле мало чем отличается от детской любви к Кларе: хочу, дай - вот его позиция, отдавать он начинает разве что взамен. Хулиан - этакий Мастер из романа Булгакова, давно уже мечтающий лишь о покое и совсем не желающий продолжать свою жизнь, если в ней нет его юношеской любви: он из категории позволяющих себя любить, но периодически намекающих, что сами-то вы его любви не получите. Девушки, если честно, вообще мало чем отличаются друг от друга: смелые, самоотверженные, страдающие, готовые ради любви разорвать отношения с семьёй, в общем, как большинство барышень в период бушующих гормонов и первой любви. Отдельная печаль - это большие вставки-рассказы встреченных Даниэлем героев, которые все выглядят одинаково, вне зависимости от того, кто является рассказчиком. Так что единственным ярким пятном в системе персонажей оказался проказник Фермин, этакий диккенсовский Джингль, придумывающий себе настоящее и будущее, но при этом не фиксирующий его на бумаге. Он этакий поэт из народа, представитель низовой культуры, чья доля - устное творчество, которое, возможно, когда-то и будет кем-то записана, но уж точно не им самим.
Ну а что же Барселона? Её в тексте достаточно много, она тут как Петербург Достоевского - отдельный герой, без которого представить всю эту историю довольно сложно (кстати, Сафон называет Барселону "предательницей", словно город не реагирует на всё в нём происходящее и продолжает жить своей жизнью, что бы не случалось на его улицах, тогда как герои ждут от него какой-то реакции). Кварталы Раваля, подвалы крепости Монжуик, проспект Тибидабо со знаменитым синим трамвайчиком, "4 кота", Барселонета - всё это оказывается не только фоном для описываемых событий, но и полем, в котором рождаются новые смыслы: думаю, читавшие это произведение, обратили внимание, что несмотря на множество описаний склепов, катакомб, тёмных кварталов, где проживали представители отнюдь не высшего класса, избиения на улице и прочие мрачности, роман всё-таки кажется чем-то воздушным и светлым. Вроде бы вот тебе готическая история со смертями, тайнами, домом с проклятьем, но послевкусие от неё совсем иное.
"Тень ветра" - роман, бесспорно, на любителя, но если вы как раз этот самый любитель, который может наслаждаться атмосферой произведения, не обращая внимание на его нарочитость и местами неправдоподобность, то обязательно обратите внимание на этот текст и творчество Сафона в целом.
"Тень ветра" в Испании - мега-популярная книга: опубликованный в 2001 году роман быстренько стал бестселлером и сделал своего автора Карлоса Руиса Сафона чуть ли не самым известным писателем страны (поспорить из ныне живущих за это звание может разве что Перес-Реверте), чьё творчество активно экспортируется за рубеж. Сам Сафон времени зря терять не стал и превратил "Тень ветра" в первую часть тетралогии (четвёртая книга обещана в следующем году), романы которой, правда, сюжетно никак не связана, скобами в ней являются только персонажи.
В послевоенной Барселоне отец приводит десятилетнего мальчика на Кладбище забытых книг, где ему предстоит выбрать одну книгу, за судьбой которой он будет следить всю свою жизнь. Мальчик, Даниэль, выбирает "Тень ветра" Хулиана Каракса и до такой степени влюбляется в этот роман, что начинает поиски информации о его авторе и других книгах писателя. Это сейчас, имея пальца и подключение к интернету, мы может за пару минут узнать всю подноготную человека, никакой Истории не выйдет, а Даниэль тратит восемь лет на то, чтобы разгадать загадку некогда исчезнувшего Каракса, книги которого сжигались по всей Европе неким Лином Кубером, за чьим именем в "Тени ветра" скрывается сам Дьявол.
Читая "Тень ветра" я отчётливо вспомнила, как в детском возрасте часы проводила с каким-нибудь "Тарзаном" или "Копи царя Соломона", подобные книги читаются запойно, и хотя ты в каждую минуту осознаёшь, что это полнейший вымысел, как раз этим они и оказываются притягательны. Эта история Сафона - это тоже сказка для взрослых чистой воды: тут есть двойничество, Большая Любовь и Большая Тайна, воплощение безусловного зла, немного мистики, ложная невеста, сказочный помощник, и, конечно, добро обязательно победит зло, если дочитать до конца. "Так не бывает" или "это чересчур" - фразы, которые на самом деле можно говорить чуть ли не на каждой странице, потому что литературных преувеличений в книге действительно много, и Сафон не боится использовать даже весьма пошлые штампы, которые у доброй части современных читателей могут вызвать лишь смех и фэйспалм. К этому просто нужно быть готовым, стиль у писателя такой: кому-то нравится, кому-то нет, но все эти детали в тексте оказываются намеренно, а не из-за писательской глупости.
На самом деле все мои страхи касательно "взрослых" творений Сафона оказались совсем не беспочвенны: книга действительно довольно наивна, прямолинейна и, если отбросить некоторые "выкрутасы" формы, проста. Ну кто поспорит, что дружба - это хорошо, а взаимная любовь - это вообще здорово? Меж тем это основные темы и выводы романа. Конечно, я их представляю довольно утрированно, но зато понятно, что "Тень ветра" - это не тот случай, когда вы будете рваться на части, пытаясь свести воедино несколько разных точек зрения, каждая из которых как минимум понятно и имеет место быть, или некоторое время будете пребывать в шоке от того, что автор обратил ваше внимание на доселе не акцентируемые в обществе проблемы и ситуации. Если вычесть из текста "Тени ветра" парочку слов и парочку сцен, его вполне можно подсовывать подросткам, уверена, что в 14-16 лет адекватный ребёнок будет в состоянии понять прочитанное не хуже, чем взрослый.
Но вот форма романа довольно занимательна. Сафон предлагает нам взглянуть на жизнетворчество с помощью образа книги: именно прочтение "Тени ветра" превратила Даниэля в того, кто он есть, а до того роман стал воплощением того, чем в момент его написания являлся Хулиан Каракс. Тень в данном случае отбрасывает не только ветер, но и книга: и Даниэль, и Беатрис сами выбирают для себя своеобразные "книги жизни", по сюжету которых в итоге частично движется их судьба (у Беатрис это Тэсс из рода д`Эрбервиллей), а образ главного героя становится тем, во что они в итоге превратятся. Хулиан Каракс, конечно, тоже действует по книжному сценарию, но, так как он всё же писатель, у него есть возможность эти сценарии создавать, а что в принципе есть наша жизнь, как не создание и воплощение некого сюжета (ох, повеяло трансакционным анализом Бёрна, но я немного не то имею в виду). Перо Виктора Гюго, которое становится одним из вещественных предметов, связующих жизни Хулиана и Даниэля, становится если не волшебной палочкой, благодаря которой человек может начать создавать литературу, то, по крайней мере, символом литературного дара.
Интересно, что Сафон, написавший "Тень ветра" уже в нашем тысячелетии, поместил героев своего романа в Барселону времён диктатуры Франко. Этим он одновременно дистанцировал их от читателя по времени (потому что происходи это всё в наше время, вообще дичь какая-то была б) и попытался связать частную историю двух любовей с царящей вокруг ненавистью: Франко, как известно, ненавидел Каталонию за долгое сопротивление и лишил её права на письменное использование каталанского языка (фактически отняв каталонскую литературу), каталонцы ненавидели в ответ, потому что в принципе портовый город не любит тоталитарной диктатуры, а уж диктатуры того, кто поддерживал режимы Гитлера и Муссолини, подавно. Хотя сам Франко, конечно, оказывается где-то там, в Мадриде, его наместником в Барселоне в романе выступает бывший террорист, ставший старшим инспектором полиции, Хавьер Фумеро, как доказательство того, что после Гражданской войны к власти пришли люди, лишённые не только любых положительных морально-нравственных качеств, но и способности любить: это чувство внутри Фумеро, не нашедшее выражения, за долгие годы превратилось в злобу, ненависть и месть. Главные же герои романа, наоборот, уж очень активно любят, физически в том числе, из-за чего даже влипают в некоторые неприятности. Но даже в том случае, когда Даниэль фактически оказывается в той же ситуации, что и Фумеро много лет назад, поведение его, хоть и не идеально, разительно отличается от действий нынешнего начальника полиции.
Если говорить о героях, то они у меня восторга не вызвали. Даниэль - несколько балованный, эгоистичный и мало знающий жизнь мальчик, любовь которого к Беатрис на самом-то деле мало чем отличается от детской любви к Кларе: хочу, дай - вот его позиция, отдавать он начинает разве что взамен. Хулиан - этакий Мастер из романа Булгакова, давно уже мечтающий лишь о покое и совсем не желающий продолжать свою жизнь, если в ней нет его юношеской любви: он из категории позволяющих себя любить, но периодически намекающих, что сами-то вы его любви не получите. Девушки, если честно, вообще мало чем отличаются друг от друга: смелые, самоотверженные, страдающие, готовые ради любви разорвать отношения с семьёй, в общем, как большинство барышень в период бушующих гормонов и первой любви. Отдельная печаль - это большие вставки-рассказы встреченных Даниэлем героев, которые все выглядят одинаково, вне зависимости от того, кто является рассказчиком. Так что единственным ярким пятном в системе персонажей оказался проказник Фермин, этакий диккенсовский Джингль, придумывающий себе настоящее и будущее, но при этом не фиксирующий его на бумаге. Он этакий поэт из народа, представитель низовой культуры, чья доля - устное творчество, которое, возможно, когда-то и будет кем-то записана, но уж точно не им самим.
Ну а что же Барселона? Её в тексте достаточно много, она тут как Петербург Достоевского - отдельный герой, без которого представить всю эту историю довольно сложно (кстати, Сафон называет Барселону "предательницей", словно город не реагирует на всё в нём происходящее и продолжает жить своей жизнью, что бы не случалось на его улицах, тогда как герои ждут от него какой-то реакции). Кварталы Раваля, подвалы крепости Монжуик, проспект Тибидабо со знаменитым синим трамвайчиком, "4 кота", Барселонета - всё это оказывается не только фоном для описываемых событий, но и полем, в котором рождаются новые смыслы: думаю, читавшие это произведение, обратили внимание, что несмотря на множество описаний склепов, катакомб, тёмных кварталов, где проживали представители отнюдь не высшего класса, избиения на улице и прочие мрачности, роман всё-таки кажется чем-то воздушным и светлым. Вроде бы вот тебе готическая история со смертями, тайнами, домом с проклятьем, но послевкусие от неё совсем иное.
"Тень ветра" - роман, бесспорно, на любителя, но если вы как раз этот самый любитель, который может наслаждаться атмосферой произведения, не обращая внимание на его нарочитость и местами неправдоподобность, то обязательно обратите внимание на этот текст и творчество Сафона в целом.
Общее впечатление | Готическая история о любви, смерти и...литературе |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву2
Видимо, на меня повлиял тот факт, что мне интересны времена Франко, я несколько лет учу испанский, ит некоторые описанные в романе районы Барселоны мне известны - лично и по учебной литературе.
Определенная "детсткость" есть и она действительно нарочитая, облегчающая повествование о достаточно тяжелых вещах…
Однако безусловно читать легко и интересно из-за наличия мистики и тайн.