Отзыв: Сериал "Русалки" (2014) - Совершенно дикая история в совершенно потрясающе колоритном израильском сериале. На очереди русская адаптация.
Достоинства: Необычный сюжет; аутентично; колоритно; игра и внешность актеров; самобытность; увлекательная смесь детектива и мистики. Советую смотреть с субтитрами!
Недостатки: Несущественные
По мотивам израильского сериала "Русалки" снимается российская адаптация, причем, не абы кем, а продюсерской компанией SREDA. Именно так я узнала о наличии сериала с шикарным сюжетом, да и в целом, словосочетание "израильский кинематограф" как-то, ну не был на слуху, мягко говоря. Стало любопытно.
Для справки: продюсерской компанией SREDA, известной такими вещами, как "Мажор", "Метод", "Гоголь. Начало", "Саранча", адаптирован английский сериал "Жизнь на Марсе" (с шикарной идеей и тухловатым, имхо, воплощением) и на выходе получилась шикарная "Обратная сторона луны". Справедливости ради, я смотрела еще и испанскую адаптацию, называется "Девушка из вчера" - неплохо, но даже при всей моей трепетной любви к испанскому кинематографу - российская "Обратная сторона луны" лучше. Поэтому, российскую версию "Русалок", действие которой перенесено из Эйлата в Туапсе, жду. Стараясь подавить какой-то заранее пробивающийся сарказм. Так как мне ну очень сложно понять, КАК можно "адаптировать" шикарную главную героиню Шели Раджуан (актриса Мэгги Азарзар).
По сюжету - в пустыне находят тело голой 32-летней женщины, умершей от обезвоживания, с отрезанным языком, гладкими пяточками, которые не знали жесткости дорог и с ощутимо излишним весом. Еще и девственницы. Для небольшого городка Эйлата - это уже шокирующее событие. Но главное, погибшая 32-летняя женщина - это Майя, сестра-близнец полицейской Шели Раджуан. Загвоздка в том, что Майя утонула 17 лет тому назад на Синае, будучи еще подростком. Ничего так затравка... И к чему тут "Русалки"? (Которые на языке оригинала правильнее переводятся, как "Девственницы" ("Betoolot"), как подсказал всемогущий интернет)
Главная героиня, Шели, пытается понять, что за дикая история, где была ее сестра-близнец все эти 17 лет и отчего погибла? И постепенно вырисовывается такое, что лучше было бы и не знать - утонула и утонула - иначе можно свихнуться от объема странных и необъяснимых вещей, которые присутствовали всегда. К тому же что-то непонятное начинает происходить с дочерью Шели ибо свято место пусто не бывает.
Главную роль исполняет Мэгги Азарзар - российскому зрителю неизвестная актриса (как и все остальные израильские актеры), которая в моих глазах теперь представляет образ типичной израильской женщины, возможно, в виду отсутствия иных примеров) Роль и исполнение - нереальны, ее героиней проникаешься раз и навсегда - это не идеальный детектив, который складывает некую комбинацию в своей голове и выдает блестящий ответ. Это обычная живая, не шибко женственная и совершенно неидеальная бабёшка, крикливая, наглая, стервозная, которую недолюбливают коллеги, которая идет напролом и ну совершенно не может по-женски хитрить - всё в лоб, иногда не покидает ощущение - хоть бы по этому лбу и не стукнула) Ох уж эта армия, она из любого сделает человека! Первые серии меня удивило отсутствие хоть какого-то намека на женственность и на мужскую реакцию на эту женственность - сугубо рабочие отношения, ни разу взор мужчин не падает ниже лица, никакого комплимента во взгляде, ну аж как-то странно, будто, независимо от пола человек человеку товарищ - не более. Может - особенности менталитета? Да ну...
Аутентичность "Русалок" зашкаливает - приграничные терки, беженцы, старинная вражда с бедуинами и египтянами, при этом абсолютно отсутствуют какие-то сочные пейзажи, яркие картинки, хотя они были бы оправданны - место действия приморский город Эйлат. Вернее, городок, отчего-то мне казалось, что там жителей миллион, не меньше. Ну раз Я знаю этот город, то он крупный, то миллион)) Наличие 49 тысяч жителей меня удивило. (Это, товарищи, меньше, чем в заштатном городишке Твин Пикс (51 201), который считается чуть-ли не лесным колхозом)
Помню, год назад, когда моя родственница ездила в Израиль с медицинскими целями, ее предупреждали, что с русскоязычными проблем не будет (как и случилось), в сериале это периодически также чувствуется: бывшая россиянка-медсестра жалуется, как ей приходится делать вскрытие в соответствии с местной верой "будто работы мало"; в общей сваре и израильском мате отчетливо промелькнет слово "туда" или служащая гостиницы с перекошенной миной прошипит "достали". Забавно)
Мне повезло посмотреть разом оба сезона, не мучаясь, как остальные вопрошающие под видео в сети. И, конечно, во втором сезоне, снятом на 2,5 года позже, чувствуется снижение градуса аутентичности и налипание общемировых штампов, что несколько печалит, хотя сеть гласит, что адаптация куплена несколькими странами, так что типичные болячки повышения популярности оттого и присутствуют. Хотя и непонятно-локальных вещей, не близких и непонятных нам, тоже прибавляется. Какие-то противоречащие физиологии местные обряды "биша" - определения лгуна - когда надо 3 раза лизнуть раскаленное железо и не обжечься или определение девственности через дым... ну напомнили средневековые методы инквизиции, когда любая женщина - неизбежно ведьма) В общем, запахло чем-то из серии "Индиана Джонс" в стане врага. Страшная вещь - популярность, ага!
Так незаметно я переключилась на минусы. Вернее, минусики - не поднимется у меня рука над клавиатурой, чтоб искать в этом продукте серьезные минусы. Да, есть нестыковка с возрастом девочки Ноам, которая и в первом сезоне не была похож на семилетку (своя семилетка есть, так что сорри - девятилетка глаз режет), а уж во втором вообще стала подростком чуть ниже рослой своей мамы. Но эта боль создателей сериалов с быстро растущими детьми мне хорошо знакома с Лоста, так что - закрываю глаза и наслаждаюсь.
И, возвращаясь к адаптациям. В США права на адаптацию "Русалок" выкупил канал "Шоутайм" (Твин Пикс 3, Декстер, Блудливая Калифорния и т. п.), в России - Цекало и Ко, то есть SREDA. Наша версия сейчас в процессе съемок на черноморском побережье, хотя Кинопоиск гласит о премьере в 2017 году, но обещанного знаем сколько ждут. В главной роли заявлена Иева Андревайте - мне она понравилась в маленькой, но выразительной роли княжны Ярославы в "Он - дракон". Думаю, ко времени премьеры эмоции мои поутихнут и я смогу посмотреть русскую версию без сравнений, к тому же, в последнее время, адаптации радуют достойностью, так что отключаю иронию) Может, наша версия ответит на вопросы, которые мне лично остались непонятны, например, почему Майя совершила, то что повлекло за собой такую цепочку событий? Эх, как вот без спойлеров, а?))
П. С. Для многих минусом станет отсутствие нормального дубляжа - я находила уже после просмотра пару вариантов с переводом, но оба мне откровенно не понравились. Я изначально смотрела с субтитрами и настоятельно рекомендую этот способ - так как сочность и экспрессия несравнимы. Многосложных текстов в сериале нет, поэтому субтитры читать не в тягость, ну, может я привычная, но подруга, которая вслед за мной ушла в "русалочий" запой чуть не бросила с дубляжом, а сейчас в восторге пересматривает первые серии на иврите. А я, кидая подруге ссылку с субтитрами, нечаянно очнулась на середине первой серии. Мда... У меня все.
Для справки: продюсерской компанией SREDA, известной такими вещами, как "Мажор", "Метод", "Гоголь. Начало", "Саранча", адаптирован английский сериал "Жизнь на Марсе" (с шикарной идеей и тухловатым, имхо, воплощением) и на выходе получилась шикарная "Обратная сторона луны". Справедливости ради, я смотрела еще и испанскую адаптацию, называется "Девушка из вчера" - неплохо, но даже при всей моей трепетной любви к испанскому кинематографу - российская "Обратная сторона луны" лучше. Поэтому, российскую версию "Русалок", действие которой перенесено из Эйлата в Туапсе, жду. Стараясь подавить какой-то заранее пробивающийся сарказм. Так как мне ну очень сложно понять, КАК можно "адаптировать" шикарную главную героиню Шели Раджуан (актриса Мэгги Азарзар).
По сюжету - в пустыне находят тело голой 32-летней женщины, умершей от обезвоживания, с отрезанным языком, гладкими пяточками, которые не знали жесткости дорог и с ощутимо излишним весом. Еще и девственницы. Для небольшого городка Эйлата - это уже шокирующее событие. Но главное, погибшая 32-летняя женщина - это Майя, сестра-близнец полицейской Шели Раджуан. Загвоздка в том, что Майя утонула 17 лет тому назад на Синае, будучи еще подростком. Ничего так затравка... И к чему тут "Русалки"? (Которые на языке оригинала правильнее переводятся, как "Девственницы" ("Betoolot"), как подсказал всемогущий интернет)
Главная героиня, Шели, пытается понять, что за дикая история, где была ее сестра-близнец все эти 17 лет и отчего погибла? И постепенно вырисовывается такое, что лучше было бы и не знать - утонула и утонула - иначе можно свихнуться от объема странных и необъяснимых вещей, которые присутствовали всегда. К тому же что-то непонятное начинает происходить с дочерью Шели ибо свято место пусто не бывает.
Главную роль исполняет Мэгги Азарзар - российскому зрителю неизвестная актриса (как и все остальные израильские актеры), которая в моих глазах теперь представляет образ типичной израильской женщины, возможно, в виду отсутствия иных примеров) Роль и исполнение - нереальны, ее героиней проникаешься раз и навсегда - это не идеальный детектив, который складывает некую комбинацию в своей голове и выдает блестящий ответ. Это обычная живая, не шибко женственная и совершенно неидеальная бабёшка, крикливая, наглая, стервозная, которую недолюбливают коллеги, которая идет напролом и ну совершенно не может по-женски хитрить - всё в лоб, иногда не покидает ощущение - хоть бы по этому лбу и не стукнула) Ох уж эта армия, она из любого сделает человека! Первые серии меня удивило отсутствие хоть какого-то намека на женственность и на мужскую реакцию на эту женственность - сугубо рабочие отношения, ни разу взор мужчин не падает ниже лица, никакого комплимента во взгляде, ну аж как-то странно, будто, независимо от пола человек человеку товарищ - не более. Может - особенности менталитета? Да ну...
Аутентичность "Русалок" зашкаливает - приграничные терки, беженцы, старинная вражда с бедуинами и египтянами, при этом абсолютно отсутствуют какие-то сочные пейзажи, яркие картинки, хотя они были бы оправданны - место действия приморский город Эйлат. Вернее, городок, отчего-то мне казалось, что там жителей миллион, не меньше. Ну раз Я знаю этот город, то он крупный, то миллион)) Наличие 49 тысяч жителей меня удивило. (Это, товарищи, меньше, чем в заштатном городишке Твин Пикс (51 201), который считается чуть-ли не лесным колхозом)
Помню, год назад, когда моя родственница ездила в Израиль с медицинскими целями, ее предупреждали, что с русскоязычными проблем не будет (как и случилось), в сериале это периодически также чувствуется: бывшая россиянка-медсестра жалуется, как ей приходится делать вскрытие в соответствии с местной верой "будто работы мало"; в общей сваре и израильском мате отчетливо промелькнет слово "туда" или служащая гостиницы с перекошенной миной прошипит "достали". Забавно)
Мне повезло посмотреть разом оба сезона, не мучаясь, как остальные вопрошающие под видео в сети. И, конечно, во втором сезоне, снятом на 2,5 года позже, чувствуется снижение градуса аутентичности и налипание общемировых штампов, что несколько печалит, хотя сеть гласит, что адаптация куплена несколькими странами, так что типичные болячки повышения популярности оттого и присутствуют. Хотя и непонятно-локальных вещей, не близких и непонятных нам, тоже прибавляется. Какие-то противоречащие физиологии местные обряды "биша" - определения лгуна - когда надо 3 раза лизнуть раскаленное железо и не обжечься или определение девственности через дым... ну напомнили средневековые методы инквизиции, когда любая женщина - неизбежно ведьма) В общем, запахло чем-то из серии "Индиана Джонс" в стане врага. Страшная вещь - популярность, ага!
Так незаметно я переключилась на минусы. Вернее, минусики - не поднимется у меня рука над клавиатурой, чтоб искать в этом продукте серьезные минусы. Да, есть нестыковка с возрастом девочки Ноам, которая и в первом сезоне не была похож на семилетку (своя семилетка есть, так что сорри - девятилетка глаз режет), а уж во втором вообще стала подростком чуть ниже рослой своей мамы. Но эта боль создателей сериалов с быстро растущими детьми мне хорошо знакома с Лоста, так что - закрываю глаза и наслаждаюсь.
И, возвращаясь к адаптациям. В США права на адаптацию "Русалок" выкупил канал "Шоутайм" (Твин Пикс 3, Декстер, Блудливая Калифорния и т. п.), в России - Цекало и Ко, то есть SREDA. Наша версия сейчас в процессе съемок на черноморском побережье, хотя Кинопоиск гласит о премьере в 2017 году, но обещанного знаем сколько ждут. В главной роли заявлена Иева Андревайте - мне она понравилась в маленькой, но выразительной роли княжны Ярославы в "Он - дракон". Думаю, ко времени премьеры эмоции мои поутихнут и я смогу посмотреть русскую версию без сравнений, к тому же, в последнее время, адаптации радуют достойностью, так что отключаю иронию) Может, наша версия ответит на вопросы, которые мне лично остались непонятны, например, почему Майя совершила, то что повлекло за собой такую цепочку событий? Эх, как вот без спойлеров, а?))
П. С. Для многих минусом станет отсутствие нормального дубляжа - я находила уже после просмотра пару вариантов с переводом, но оба мне откровенно не понравились. Я изначально смотрела с субтитрами и настоятельно рекомендую этот способ - так как сочность и экспрессия несравнимы. Многосложных текстов в сериале нет, поэтому субтитры читать не в тягость, ну, может я привычная, но подруга, которая вслед за мной ушла в "русалочий" запой чуть не бросила с дубляжом, а сейчас в восторге пересматривает первые серии на иврите. А я, кидая подруге ссылку с субтитрами, нечаянно очнулась на середине первой серии. Мда... У меня все.
Время использования | 2 сезона залпом |
Общее впечатление | Совершенно дикая история в совершенно потрясающе колоритном израильском сериале. На очереди русская адаптация. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву67
Отодвигается Голливуд, всё дальше и дальше… ;-)
Я ужо боюсь, что ты Русалок посмотришь и омайгад че скажешь, всегда есть во мне такой страшОк. Мол, насоветовала, там… Изыди) Оттого и политесы развожу в каждом отзыве предупреждаючи. В Ностре, кстати, тоже)
А я жду от вас отзыва с ОГРОМНЫМ интересом.
Мы с мужем пробовали начать просмотр, но звук жутчайший просто. А с субтитрами в компании смотреть сложно. Может попробуем… када-нить)))