2
Отзыв рекомендуют 132 40

Отзыв: Книга "Погребенный великан" - Кадзуо Исигуро - Непонятый мной "Великан".

Достоинства: Автор - лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года.
Недостатки: Всё остальное.
Узнав из новостей, что Нобелевскую премию по литературе в этом (2017) году присудили английскому писателю японского происхождения Кадзуо Исигуро, решила восполнить пробел в своих познаниях о современной литературе. Раньше я даже не слышала о таком писателе - ну, не популярен он в моём кругу общения. Выяснив, что наиболее значимо из его произведений, начала знакомство с самого свежего романа. Попутно узнала, что автор ещё и Букеровскую премию получил аж в 1989 году и ещё и внутрибританскую, забыла, как называется. Вся информация указывала на то, что мне будут открыты некие судьбоносные для всего человечества темы, новые повороты философской мысли и трактовки вечных этических ценностей, и всё это будет изложено невероятно красивым слогом доселе невиданным.

Для ознакомления с этими духовно-интеллектуальными сокровищами я выбрала, как уже сказала хронологически самый свежий роман "Погребённый великан" 2015 года написания и роман 2005 года "Не отпускай меня", который журналом "Тайм" включён в список 100 лучших английских романов.


Только что закончила чтение "Погребённого великана", переполнена эмоциями от его прочтения и, надеюсь, мои впечатления могут оказаться кому-нибудь любопытными.

Первую часть повествования я заставляла себя читать, настолько оно было занудным и бессодержательным. Мне показалось, что автор будет живописать Англию начала бронзового века и сразу вспомнился "Стоунхендж" Гарри Гаррисона. Должна отметить, что Гаррисон и не претендует ни на что большее, чем развлекательная литература, но делает своё дело мастерски. Затем, медленно и уныло перемещаясь по сюжету, главные герои переместились и во времени. Они оказались современниками легендарного короля Артура и остатков его рыцарей Круглого стола, а постепенно стало ясно, что главный герой, в начале романа живший в "хоббитовой норе"" аки червь ползучий", сам является одним из этих рыцарей, но ему отшибло память. Когда читаешь "рыцарскую" часть романа, невольно вспоминается Вальтер Скотт, и задаёшься вопросом, а включили ли его "Айвенго" в список "Тайма", или он уже сброшен за борт как устаревший? Затем действие наполняется орками, эльфами, ведьмами..., появляются дракон и последствия колдовства самогО Мерлина. Всю "весёлую" компанию дополняют явно христианские монахи-кудесники и многочисленные потомки дантова Харона.

Сюжет развивается, мягко говоря, неторопливо, но в нескольких местах вдруг натыкается на кем-то не к месту оставленную хлопушку и летит сломя голову. Когда повествование возвращается в свойственное ему неторопливое русло, невольно спрашиваешь себя "шо это было?". Концовка романа, как стало модно, остаётся открытой - нет завершённости. Возникает впечатление, что автор вырвал кусок из другого более пространного повествования и преподнёс его читателям.

Некоторые литературные критики относят это произведение к фантастическому жанру. Мне кажется, что это не верно, я бы отнесла его в разряд фэнтези, ставшим невероятно популярным в XXI веке. Фантастика повествует о событиях, в прошлом, настоящем или будущем человечества, используя ещё неведомые научные достижения, но которые обязательно будут сделаны людьми, в качестве фона для попытки решить некие вопросы, встающие перед современными людьми. Недаром же к фантастике прикрепилось определение "научная" (science fiction). Фэнтези же представляет собой сказку, небывальщину с добавлением мифов, легенд и суеверий целью которой является развлечь читателя или убить время в дороге или ожидании чего-либо.

С точки зрения "вечных истин" этот роман представляется мне набором пошлых банальностей типа "лучше быть здоровым и богатым, чем бедным и больным, да при этом ещё и прилично выглядеть в глазах соседей и зарезервировать себе место в раю, если есть жизнь после смерти".

Лет не меньше десяти тому назад были очень модными такие писатели, как Пауло Коэльо из Бразилии и японец Харуки Мураками. По-моему, Кадзуо Исигуро является славным продолжателем их стиля и "глубины" мысли. Пришли на ум строчки Тимура Султановича Шаова из песни "Славно":
"Славно пить, болеть с похмелья
И картошку есть руками,
Не читая ни Коэльо,
Ни Харуки Муроками."
Я считаю, что "болеть с похмелья" более полезное и достойное занятие, чем чтение романа "Погребённый великан". Кстати, если кто-то может объяснить, какое отношение это название имеет к содержанию романа, объясните мне, пожалуйста, в комментариях.

Смешение культур давно стало трендом развития человечества. Когда я начала читать роман, подумала, что переводчик не имеет достаточно опыта литературного перевода. Уж очень ходульно, неловко и совсем не по-английски воспринимается текст. Дочитав до конца, поняла, что была не права - переводчик очень точно донёс в русском тексте желание автора английских строк, чтобы все читатели чувствовали в нем японца. Фразы нарочито вязкие, растянутые и не по английски, даже не по европейки построены. Весь текст, с одной стороны, очень затянут в прописывании зачастую излишних деталей, а с другой стороны, имеет довольно скудный словарный запас, как у иностранца ещё не очень хорошо освоившего язык.

По прочтении этого романа, сомневаюсь, что другой доставит мне удовольствие, но может быть прочту позже, когда сгладится негатив, вызванный "Погребённым великаном". Может быть, я не доросла ещё до современных авторов, удостоенных высшей мировой литературной премии? Буду копить силы для следующей читки, а пока поставлю "двойку", но не роману-лауреату, а себе - дуре необразованной, что не оценила его!

P.S. К концу 2018 года у меня оформилась идея, в чём смысл названия романа. Под погребённым великаном автор, скорее всего, имел ввиду КОНФЛИКТ между "местными" и "пришлыми" народами на Британских островах. В романе они появляются под именами бриттов и саксов, но в реальной истории Англии к "пришлым" можно отнести и викингов, и римлян, и Бог знает кого ещё. Тогда погребённым великаном становится бескомпромиссный и бессмысленный кровавый конфликт с огромным количеством невинных жертв. Гарантом прекращения этого конфликта в романе выступает дракон, чьё дыхание превращает всех обитателей острова в пассивных тупиц, лишённых памяти. Убивая дракона, герои романа становятся невольными виновниками возобновления старой войны. Наверное, война - тема следующего романа Кадзуо Исигуро.
Если моё предположение верно, становится более понято, почему книге присудили Нобелевку .
Время использования первый и последний раз
Общее впечатление Непонятый мной "Великан".
Моя оценка
2
Рекомендую друзьямНЕТ

Комментарии к отзыву40

KalinaM
Мне показалось или я уже читала этот отзыв? )
Рибоза
Нет не показалось. Всё мудрит Отзовик. Предыдущий отзыв был заблокирован. Я так и не поняла за что. Полностью авторский текст. Убрала по наитию один абзац - разместили снова.
Такие проделки начали раздражать и появляется неприятное ощущение - а вообще-то оно мне надо?
Васильич
У меня такое пару раз случалось, один раз из-за одного слова, тогда я его написал раздельно и один слог написал дважды, как бы замаскировав смысл - прошло ))
mamasays
Есть и у меня такое. Особенно когда на главной набор букв, не то что слов, а привязываются к фото или абзацу, не так писанному (
Ольга Макс
Это говорит о "компетентности" модераторов…Здесь закрытый клуб, кто-то с лету висит на главной безвылазно, кто-то переписывает свои тексты по сто раз…
Рибоза
К сожалению, похоже на истину.
Зашла почитать Ваш комментарий и увидела, что один комментарий читателя моего отзыва удалён и не мной. В нём не было ничего крамольного. Первый раз с таким столкнулась. Хочу спросить, были ли у Вас такие случаи?
Ольга Макс
Да, и переписку в комментариях "чистят"…
Рибоза
Грустно. Я думала, что цензура в далёком прошлом. Вот наивная.
Ольга Макс
Мне странно другое, в модераторах есть откровенные профаны, которые кроме своих отзывов на главную ничего вешать не хотят, неужели руководство это не отслеживает…
Рибоза
"Какой поп, такой и приход". Видимо руководство всё устраивает. Стратегических целей его (руководства) мы же не знаем. И ещё, кажется Пётр Алексеевич говорил - "Нам не надобны умные, нам надобны преданные".
Ольга Макс
Это точно)
dancing-rain
Замечательный отзыв! Созвучно моим мыслям…
МЛВ
Ох, эти современные писатели. Всё уже было, всё написано до них. Тяжело им.
Данное произведение не читала. А время от времени приступаю к знакомству с "эпосами" европейских и американских авторов - обязательно присутствуют идеи толерантности для всех рас и полов - забросила.
Рибоза
С толерантностью, действительно, порой перебор.
Помните анекдот:
- Каким должен быть следующий американский президент?
- Это должна быть пожилая одноногая негритянка-лесбиянка, больная СПИДом.
mamasays
Как же близко мне Ваше (и Шаова!) отношение! Меня лет десять назад за Коэльо поколотить хотели)) я так на себя списала, хотя есть специальная подготовка в близкой сфере, и на перевод. Да. А потом поняла, что мы с переводчиком не виноваты:)
Рибоза
Рада встретить единомышленника.
Первый вариант моего отзыва (заблокированного), как мне видится, гармонично заканчивался ещё одной цитатой из той же песни Тимура Шаова:
"Жаль, полно дегенератов,
Портят жизнь всяким вздором.
На таких людей, ребята,
Очень славно класть с прибором!"
GOLUBENOK
Не очень интересно
Irin-ka
Японцы вообще очень своеобразно пишут, не на наш менталитет. И да, занудная неторопливость первой половины повествования - это, видимо, классика жанра.
Nadeyda2001
Наверное действительно не для нашего понимания. я напрмер и фильмы заграничные не очень люблю. Редко какие нравятся.
Виктория Волкова
С удовольствием прочитала Ваш отзыв.
Рибоза
Рада, что не разочаровала:)
Buddhist Sergey
Ваш отзыв мне понравился больше чем вся трижды расхваливаемая книга Исигуры )) Я тоже совершенно ни какого представления не имею почему книга так называется… И мне это не давало покоя все время пока я читал, все ждал когда же великан объявится ) Есть только предположение, что по легенде король Артур вроде как отправился в спячку под большим холмом, до тех пор пока опять не понадобится Англии… Но великан сюда все равно не вписывается… Для меня книги с премиями, в списке к прочтению, всегда на последних местах, так как чаще присуждение Нобеливки означает что книга будет в лучшем случаие занудна, по крайней мере японские авторы как упомянутый Муроками тоже очень ну при очень нудно пишет, даже для отзыва до конца прочесть не смог. Великану погребенному в отзыве тоже двойку поставил, больше такому ставить не то что бы не приемлемо, просто кощунством будет по отношению к другим более интересным и заслуживающим внимания книгам. )
Рибоза
Спасибо, что оценили мой опус выше удостоенного нобелевки, это не может не радовать. Что же касается присуждения её в области литературы, то уже не менее 10 лет не обращала своего внимания на удостоенные ею произведения. Это случилось после лауриатства Салмана Ружди из Ирана. О его "Сатанинских стихах" было так много околорелигиозного шума, что читать оригинал не могла себя заставить. Потом пошли какие-то недорасстрелянные китайцы и т.д. А тут вот никакой предварительной информации не имела и купилась на гражданство автора - привыкла к британцам относится с уважением и нарвалась.
kolesnikovandrey
После убийства Квериг Вистан говорит, что Великан был погребен, но уже поднимается, подразумевая, что долгие годы дыханием дракона наводилось забытье на воспоминания о тех ужасных деяниях, которые были совершены бриттами по отношению к саксам, и на их вражду. Таким образом, ненависть и желание мести были погребены забвением, которое в скором времени должно рассеяться и, видимо, Великая вражда должна снова вспыхнуть.
Buddhist Sergey
одной загадкой меньше , спасибо )
Velana
Интересно почитать.
Pavlin4ik
Вы написали, что, возможно, не доросли до современных авторов. Это современные авторы не доросли до читателя.
Рибоза
Полагаю, что всё не так однозначно. Посмотрите, даже здесь на Отзовике мнение о романе разделились приблизительно пополам, кому-то нравится, а кому-то нет. Просто, видимо, это не мой автор.
Pavlin4ik
Возможно. Но я не могу объективно оценивать ни отзыв, ни комментарии, так как книгу не читала. Просто не люблю современных ааторов. И без них много интересного.
Borisova2
Я остановилась на Коэльо с Мураками)
Рибоза
Этот этап я тоже прошла, но продолжила поиск жемчужных зёрен)
АляШ
Я только что дочитала книгу, написала свой отзыв, читаю ваш и меня подташнивает. Мне кажется, вам не нужно просто читать такую литературу, она не ваша, соответственно критиковать ее вы не вправе, тчк
Рибоза
Всё что автором добровольно предоставлено в публичное (общедоступное) использование предполагает свободное обсуждение всеми желающими. Отзовик одна из платформ для подобного обсуждения.
А если Вас немотивированно тошнит от чужого мнения, то не читайте чужих отзывов или обратитесь к доктору за помощью от тошноты.
На этом считаю наш диалог исчерпанным.
Ketrin-9
Да, странно, что Нобелевскую такой книге присудили. Хотя сейчас уже наверное ничему не стоит удивляться. Может быть попробую почитать под настроение.
Рибоза
Оценка книги, даже в ограниченном пространстве Отзовика, разнопланово. Конечно, есть смысл попробовать почитать и приобрести собственное мнение.
Zazolla
Сложно читать японскую литературу
Рибоза
Особенно на японском языке:) Хотя автор романа англичанин.
мей-кун19
Пропустим эту книгу.
Фрау Женщина
Значит, и для меня будет тяжелой к прочтению.
Рибоза
Такая высокая степень доверия к моему мнению обязывает, тем не менее приятно.