1
Отзыв рекомендуют 109 21

Отзыв: Книга "Приключения в Бюллербю" - издательство Махаон - Очень сокращенный перевод, не книга и красивые картинки

Достоинства: Отлично иллюстрирована
Недостатки: Текст очень сокращен, краткий пересказ истории.
Приветствую всех Авторов и Читателей сайта Отзовик!
В ноябре этого года, отмечался 110-й, юбилей детской писательницы Астрид Линдгрен, той самой, из под пера которой, вышли книги про Карлсона, Пеппи Длинныйчулок, бродягу Расмуса, милого озорник Эмиля из Ленеберги и ... если приведу весь список, боюсь меня не одобрят модераторы.
В нашей семье любят и читают книги этой писательницы. В детстве мы с братом с удовольствием слушали истории про Карлсона и детей с острова Сальткрока. Уже позже я прочла другие книги писательницы, которые раньше было трудно достать или которые просто не были переведены на русский язык. В своем, уже далеко не нежном возрасте, я не стесняюсь, время от времени перечитывать Карлсона (очень заряжает позитивом).


Я решила начать приобщать к книгам А. Линдгрен "подрастающее поколение". Племяшка в свои пять с лишним, уже ознакомился с книгами Успенского, Остера и даже Туве Янсон. Возможно, до Карлсона он ещё не дорос, а вот книга о детях из Бюллербю будет в самый раз. Побродив по просторам интернета, я нашла большое красивое издание, с иллюстрациями Илон Викланд. Эта художница работала вместе с А. Линдгрен в издательстве «Рабен и Шегрен», её иллюстрации к книгам Астрид великолепны.

Книга Приключения в Бюллербю - издательство Махаон фото



Книга достаточно большого формата А4 в твердом переплете. Текст напечатан на белой глянцевой бумаге. Но книга показалась мне подозрительно тонкой, всего три истории...

Книга Приключения в Бюллербю - издательство Махаон фото



Обеспокоившись, я взяла с полки другое издание книги и начала сравнивать текст.
Моя старая книга переведена со шведского языка Н. Беляковой, новая книга оказалась в переводе Л. Г. Горлиной.

Книга Приключения в Бюллербю - издательство Махаон фото

В классическом смысле это нельзя назвать переводом, это скорее пересказ по мотивам.
Это всё равно что "Войну и Мир" Толстого читать в Википедии.

Короче полное разочарование. Иллюстрации конечно шикарные, слов нет, но текст... Не знаю как другие, но я ценю в книгах именно текст. В этом издании "Махаона" текста почти нет. Три маленьких рассказика (я так и не поняла, откуда они надерганы), вместо увлекательной истории о детях из деревушки Бюллербю.

Книгу я, конечно, подарила, на первое время, для затравки, она подойдет, но потом конечно придется покупать нормальное (полное) издание приключений детей.
Люди, очень рекомендую ОБХОДИТЬ витрину с этой книгой по большой дуге. Не тратьте деньги на этот суррогат!
Время использования 1 раз
Стоимость 312 ₽
Общее впечатление Очень сокращенный перевод, не книга и красивые картинки
Моя оценка
1
Рекомендую друзьямНЕТ

Комментарии к отзыву21

абрикосик1992
Слишком "современная" адаптация произведения знаменитой сказочницы.
Lessa-LP
это не адаптация, это просто небольшой отрывок.
Sagina-S
не будем читать такую
Lessa-LP
Читать обязательно, но не этот перевод!!!
Добрая весна
Только если для малышей…
Lessa-LP
да, видимо совсем для маленьких.
Mirta-mir
картинки отличные, а с автором я так и не подружилась
Lessa-LP
это Вы бросьте, Линдгрен одна из великих детских писательниц. Жалко только что её нельзя в оригинале читать :-)
Классные переводе Лунгина делала и Брауде
tutor
Оьман какой то? Разве так можно отрывками печатать, обидно.
Lessa-LP
Да, просто обман.
Tulasy
В книге должно быть всё прекрасно и текст, и иллюстрации!
Так что, эту обходим стороной!
Osama
Жпьь, что не полная книга
Lessa-LP
теперь я не буду покупать детские книги по интернету.
Sennata
Обидное разочарование!
BellaSan
Астрид Линдгрен читали только Пеппи и дочке "не зашло")
Lessa-LP
На мой взгляд, Пеппи не интересная книга, вообще. Попробуйте Карлсона или тех же Детей из Бюлербю, только в полном издании.
Zakazchik remont
Когда-то очень давно покупали эту книгу дочери. Дочь уже взрослая. А книга хранится до будущих времен!
Lessa-LP
Да, внукам пригодится.
Zakazchik remont
И не только внукам. Хорошие книги нужно передавать из поколения в поколение.
Lessa-LP
Как показывает практика, интересную книгу зачитывают за одно- два поколения. А потом снова покупать…
Zakazchik remont
Нет, это мнение неверно. У нас есть несколько очень старых книг.