Отзыв: Книга "Исторические корни волшебной сказки" - В. Я. Пропп - Как обряды и традиции превращаются в суеверия и сказки или изгнание из сказочного рая
Достоинства: очень интересно, заставляет думать и проводить аналогии, собранный Проппом материал уникален и многогранен, постижение человеческой природы
Недостатки: просто так читать сказки вы уже не сможете: ваш мир уже никогда не будет прежним
Этот отзыв я решила написать именно из мотивации: «Надо порекомендовать к прочтению». Потому что с удивлением обнаружила, что люди воспринимают некоторые архаичные традиции, как суеверия. На самом деле к начальному вопросу книга имеет косвенное отношение. Потому что вопрос касался масленичных традиций, а здесь рассказывается о волшебной сказке. Если говорить о народных традициях, то можно почитать «Обрядовую поэзию», но там вы прочитаете просто констатацию фактов, собранный фольклорный материал, без какого-либо анализа. А вот чтобы понять, например, что «отдать первый блин покойнику» - это не суеверие, а именно традиция, вам нужно прочитать Проппа.
В качестве предисловия я сразу скажу, что по образованию я экономист и никакого отношения к лингвистике или истории не имею. Мне просто интересно что-то читать и я это читаю. Понимаю так, как это понимаю я. Слава Богу! Я уже не в школе: могу позволить себе быть безумной теткой со странным мнением и юмором. А самое циничное – считаю, что не существует понятия «правильное понимание»: реальность можно осмысливать разными методами, да и тоннели реальности у нас у всех разные. То, что вы прочтете здесь, это мое обывательское мнение.
И еще женщинам в декрете книгу читать не рекомендую: не сможете потом без слез ни одну сказку ребенку своему прочесть. Ей-богу, Сказка о мертвой царевне – это просто обрыдаться, лучше сразу повеситься.
Я же сказки читаю не из-за дочери: очень люблю сказки, самые разные. Так уж с детства сложилось. На самом деле, сказки любят многие, если не все. Просто кто-то начинает читать фентези, чтобы восполнить эту потребность, в то время как ты «уже вырос из сказок». Но к своему стыду признаюсь, что я люблю не только современные сказки, но и старые, и фольклорные. Конечно, чаще всего речь не о «Колобке», хотя для осмысления «Колобок» - та еще задачка. Однако волшебная народная сказка с ее рефренами мне еще более интересна. И я дико злюсь, когда в угоду иллюстрациям в современных детских книжных изданиях эти рефрены безжалостно вырезают. Да с рефреном повествование почти в трижды удлиняется, но ведь в этом весь смак! Почему? Что это за рефрены? Почему сказки разных народов имеют схожие сюжеты? Откуда все эти дикости про ослепления, умерщвление, воскрешение? Зачем? Вдумайтесь: это детская сказка!
Если начать искать какие-то корни сказок, то можно наткнуться на коротенькие заметки, смысл которых сводится к тому, что был-де некий случай, как, например, с Гензель и Гретель или мальчиком-с-пальчик. Действительно, когда-то был сильный голод и вот родители завели их в лес, но на самом деле, все было ужаснее, потому что родители им попались отмороженные: дети сами сбежали в лес, когда узнали, что родители хотят их съесть. Так вот голодно было. А потом уже Братья Гримм сказочки-то обработали и вот что из этого получилось.
Занимательно, не правда ли? Но если таковые случаи были, зачем их рассказывали детям? Почему вдруг эти дикие по своей этике случаи передавались в метафоричной форме и почему именно детям?
А вот тут Пропп вам обо все очень доходчиво и по пунктикам расскажет.
Вы полагаете ужасным, что родители хотели съесть своих детей. Вот уж воля случая – попались детям психопаты. Ерунда. Ужасно то, что это был далеко не единичный случай, и все дело было не совсем так. Это был обряд инициации детей в родоплеменные отношения. Именно поэтому детям вдалбливали с младых ногтей, что с ними произойдет, как они станут взрослыми, что им предстоит пройти, чтобы стать полноценным членом архаичного общества. Не какие-то конкретные и единолично невезучие, одаренные родителями-психопатами, Гензель и Гретель уходили в лес. Традиция инициации детей касалась всех и каждого.
Лес – как граница двух миров, избушка на курьих ножках, волшебный помощник, обряд умерщвления, запрет на сон, плешивость и шелудивость, волшебные дары, огненные реки… Знаете, Пропп расскажет вам лучше меня. И вообще, не хотите же вы читать спойлер?
Как долго могло продолжаться такое истязание детей? Есть более архаичные сказки, где вы встретите добрую Бабу Ягу, потому что она помогает в обряде инициации. Она прародительница, пришедшая с того света. Есть сказки периода перехода к новым морально-этическим отношениям, где обряд инициации подвергается сомнению, его рассматривают как бессмысленное испытание: и вот уже добрый волшебный помощник превращается в злодея. Этим злодеем начинают запугивать детей. Эволюция морали – трансформация волшебной сказки.
Немного домыслов на основе прочитанного материала.
Именно эволюция морали заставила наших предков отказаться от жестких обрядов жертвоприношений во время масленичных гуляний. Жертвой должен был стать сильный и умный человек, способный перейти в другой мир и замолвить словечко перед предками об урожае. А что вы хотите: химии и ГМО тогда не было, а контролировать процесс земледелия человеку хотелось всегда. Вернее сказать, контроль этого процесса обеспечивал выживание человечества, т. е. как не парадоксально, это был такой первобытный гуманизм – любовь к человечеству в целом. Так что подумайте, какое большое спасибо надо сказать развитию естественных наук, включая генную инженерию, а вы их тут в каждом отзыве четвертуете))
Жертву заменили чучелом, которое сжигали в последний день. Но обряд выкармливания жертвы сохранился. Поэтому появилась традиция отдавать первый блин – первому встречному, предпочтительней калике перехожей. Предполагалось, что вот пришел человек с того света, блинчик съел, подобрел, щас туда к своим в загробный мир сгоняет и опять же словечко замолвит все о том же, о насущном – об урожае. Теперь забыв об этом, но мельком слыша от бабушек о первом блине для покойника, появилось понятие «суеверие» - ну типа изжившая себя примета. Наверное, эти глупые предки думали, что кто съел первый блин, тот помрет. Бугагашеньки! Были-то они не глупые, а просто аморальные, вне современной морали. Поэтому христианство и считало язычество «поганым».
У Проппа вы этого не прочтете. Но вы поймете механизм трансформации обряда в сказку, или обряда в суеверие.
А еще мне хотелось бы заметить. Обряд инициации у нас по-прежнему сохранился, просто немножко трансформировался. Ну, ну, подумайте, после какого обрезания волос и помещения в закрытую социальную группу с целью вложения понятия об иерархии считается, что мальчик стал мужчиной? Такие вот мы дикие и по сей день, нас только испортил квартирный вопрос. С наступающим вас! ))
В качестве предисловия я сразу скажу, что по образованию я экономист и никакого отношения к лингвистике или истории не имею. Мне просто интересно что-то читать и я это читаю. Понимаю так, как это понимаю я. Слава Богу! Я уже не в школе: могу позволить себе быть безумной теткой со странным мнением и юмором. А самое циничное – считаю, что не существует понятия «правильное понимание»: реальность можно осмысливать разными методами, да и тоннели реальности у нас у всех разные. То, что вы прочтете здесь, это мое обывательское мнение.
И еще женщинам в декрете книгу читать не рекомендую: не сможете потом без слез ни одну сказку ребенку своему прочесть. Ей-богу, Сказка о мертвой царевне – это просто обрыдаться, лучше сразу повеситься.
Я же сказки читаю не из-за дочери: очень люблю сказки, самые разные. Так уж с детства сложилось. На самом деле, сказки любят многие, если не все. Просто кто-то начинает читать фентези, чтобы восполнить эту потребность, в то время как ты «уже вырос из сказок». Но к своему стыду признаюсь, что я люблю не только современные сказки, но и старые, и фольклорные. Конечно, чаще всего речь не о «Колобке», хотя для осмысления «Колобок» - та еще задачка. Однако волшебная народная сказка с ее рефренами мне еще более интересна. И я дико злюсь, когда в угоду иллюстрациям в современных детских книжных изданиях эти рефрены безжалостно вырезают. Да с рефреном повествование почти в трижды удлиняется, но ведь в этом весь смак! Почему? Что это за рефрены? Почему сказки разных народов имеют схожие сюжеты? Откуда все эти дикости про ослепления, умерщвление, воскрешение? Зачем? Вдумайтесь: это детская сказка!
Если начать искать какие-то корни сказок, то можно наткнуться на коротенькие заметки, смысл которых сводится к тому, что был-де некий случай, как, например, с Гензель и Гретель или мальчиком-с-пальчик. Действительно, когда-то был сильный голод и вот родители завели их в лес, но на самом деле, все было ужаснее, потому что родители им попались отмороженные: дети сами сбежали в лес, когда узнали, что родители хотят их съесть. Так вот голодно было. А потом уже Братья Гримм сказочки-то обработали и вот что из этого получилось.
Занимательно, не правда ли? Но если таковые случаи были, зачем их рассказывали детям? Почему вдруг эти дикие по своей этике случаи передавались в метафоричной форме и почему именно детям?
А вот тут Пропп вам обо все очень доходчиво и по пунктикам расскажет.
Вы полагаете ужасным, что родители хотели съесть своих детей. Вот уж воля случая – попались детям психопаты. Ерунда. Ужасно то, что это был далеко не единичный случай, и все дело было не совсем так. Это был обряд инициации детей в родоплеменные отношения. Именно поэтому детям вдалбливали с младых ногтей, что с ними произойдет, как они станут взрослыми, что им предстоит пройти, чтобы стать полноценным членом архаичного общества. Не какие-то конкретные и единолично невезучие, одаренные родителями-психопатами, Гензель и Гретель уходили в лес. Традиция инициации детей касалась всех и каждого.
Лес – как граница двух миров, избушка на курьих ножках, волшебный помощник, обряд умерщвления, запрет на сон, плешивость и шелудивость, волшебные дары, огненные реки… Знаете, Пропп расскажет вам лучше меня. И вообще, не хотите же вы читать спойлер?
Как долго могло продолжаться такое истязание детей? Есть более архаичные сказки, где вы встретите добрую Бабу Ягу, потому что она помогает в обряде инициации. Она прародительница, пришедшая с того света. Есть сказки периода перехода к новым морально-этическим отношениям, где обряд инициации подвергается сомнению, его рассматривают как бессмысленное испытание: и вот уже добрый волшебный помощник превращается в злодея. Этим злодеем начинают запугивать детей. Эволюция морали – трансформация волшебной сказки.
Немного домыслов на основе прочитанного материала.
Именно эволюция морали заставила наших предков отказаться от жестких обрядов жертвоприношений во время масленичных гуляний. Жертвой должен был стать сильный и умный человек, способный перейти в другой мир и замолвить словечко перед предками об урожае. А что вы хотите: химии и ГМО тогда не было, а контролировать процесс земледелия человеку хотелось всегда. Вернее сказать, контроль этого процесса обеспечивал выживание человечества, т. е. как не парадоксально, это был такой первобытный гуманизм – любовь к человечеству в целом. Так что подумайте, какое большое спасибо надо сказать развитию естественных наук, включая генную инженерию, а вы их тут в каждом отзыве четвертуете))
Жертву заменили чучелом, которое сжигали в последний день. Но обряд выкармливания жертвы сохранился. Поэтому появилась традиция отдавать первый блин – первому встречному, предпочтительней калике перехожей. Предполагалось, что вот пришел человек с того света, блинчик съел, подобрел, щас туда к своим в загробный мир сгоняет и опять же словечко замолвит все о том же, о насущном – об урожае. Теперь забыв об этом, но мельком слыша от бабушек о первом блине для покойника, появилось понятие «суеверие» - ну типа изжившая себя примета. Наверное, эти глупые предки думали, что кто съел первый блин, тот помрет. Бугагашеньки! Были-то они не глупые, а просто аморальные, вне современной морали. Поэтому христианство и считало язычество «поганым».
У Проппа вы этого не прочтете. Но вы поймете механизм трансформации обряда в сказку, или обряда в суеверие.
А еще мне хотелось бы заметить. Обряд инициации у нас по-прежнему сохранился, просто немножко трансформировался. Ну, ну, подумайте, после какого обрезания волос и помещения в закрытую социальную группу с целью вложения понятия об иерархии считается, что мальчик стал мужчиной? Такие вот мы дикие и по сей день, нас только испортил квартирный вопрос. С наступающим вас! ))
Время использования | 1 раз |
Общее впечатление | Как обряды и традиции превращаются в суеверия и сказки или изгнание из сказочного рая |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву51
Сомнительно наказание, конечно ) Но вот так интересно трансформировались обычаи в народном сознании.
немного и уровень жизни.
Кстати, насчет Проппа. Да, Пропп – это русский еврей. В Исторических корнях волшебной сказки большинство материалов, конечно, основываются на русских сказках. Но ценность его монографии в том, что он собрал многие похожие сюжеты. Ведь там и мифы индейцев, и сказки Европы. Меня всегда удивляла эта единая ткань волшебной сказки: так много у нас общих сюжетов. Нельзя эту ткань отдать в собственность какой-либо нации. Волшебная сказка нации не имеет. И в этом ее прелесть.
Если мы сейчас начнем спорить, кто был раньше: свои или чужие, то погрязнем в бессмысленных ненужных спорах. Потому что кто родился раньше, тот раньше умрет. Цивилизации тоже рождаются и умирают. Уже давно умерла цивилизации Древней Греции, канула в лету Римская империя. К счастью, Пропп обращается к такой архаике, которая объединяла не только нас с Европой (потому что мы, прежде всего, братья, а не конкуренты), но даже с папуасами Новой Гвинеи и индейцами Северной Америки. Корни волшебной сказки тянутся из первобытного общества, из времен родоплеменных отношений.
Если у меня сложилось неправильно впечатление о книге Алексеева, то скажу в свое оправдание - здесь всего один отзыв. Когда встречаешь фразы типа «Гордость за родной язык!», подспудно думаешь: это ж какого елея налил автор в уши читающего? У человечества уже был опыт превосходства арийской расы. Не хотелось бы наткнуться на такие же выводы. Мы не хуже и не лучше других наций, мы единая живая ткань этой планеты – антропобиосфера.
И все-таки, если я не права и заблуждаюсь на счет книги Алексеева, то было бы интересно услышать ваше мнение. С удовольствием прочту ваш отзыв – это было бы интересно. Просто выбирая между чтением Алексеева и Фрезера, я, пожалуй, выберу последнего: жизнь коротка, приходится выбирать какие 700 страниц следует прочесть.
А альтернативная версия "Курочки Рябы" вообще заканчивается этаким маленьким апокалипсисом)
До сих пор люблю и читаю сказки. Так что книгу вашу однозначно стоит найти. Спасибо.