5
Отзыв рекомендуют 28 6

Отзыв: Фильм "Идеальные незнакомцы" (2017) - Идеальные "Идеальные незнакомцы"!

Достоинства: Сюжет, больше юмора, чем у итальянцев, элемент мистики
Недостатки: Нет
Оригинальную итальянскую версию "Идеальных незнакомцев" посмотрела ещё пару лет назад. Фильм очень понравился. Оказалось, что многие страны, в том числе и наша, сняли "Незнакомцев ..." на свой лад. Наша версия называется "Громкая связь". Я её недавно смотрела и она мне понравилась. Но вот сегодня посмотрела, что подготовили испанцы. И считаю, что это идеальные "Идеальные незнакомцы". Как по мне, так они переплюнули даже оригинал.


Сюжет в основном тот же. Но! У итальянцев меньше комедийности, яркости. Больше философии, драмы. А у испанцев всё более яркое, герои веселее, больше шуток, приколов друг над другом. Даже мистики. Есть изюминка. Есть небольшие отличия от оригинала. Наше внимание сразу обращают на некоторые детали, которые связаны с последующим разоблачением. Кстати, в нашей "Громкой связи" отличий от итальянской картины очень мало.

В фильме есть привязка к так называемой "кровавой луне" - физическому явлению, когда луна приобретает красноватый оттенок. Смеялась я над испанской комедией больше, чем над итальянской. Но это не значит, что она с менее глубоким смыслом.

Герои те же, но и характеры у них несколько другие. К примеру, хозяин дома, где всё происходит, в оригинальной версии хоть и с юмором, но сдержанный, больше флегматичный, уверенный в себе. А у испанцев у он более мягкий, даже немного меланхоличный. Их пара с Евой (хозяйкой дома) даже внешне представляет мезальянс.

В общем, от испанской версии я в восторге. Рекомендую её посмотреть тем, кому понравились самые первые, итальянские "Идеальные незнакомцы". Я же хочу глянуть ещё греческих)
Общее впечатление Идеальные "Идеальные незнакомцы"!
Моя оценка
5
Рекомендую друзьямДА

Комментарии к отзыву6

Izluchinka
Надо же, а я и не знала, что "Идеальных незнакомцев" так много…
Натали3557
Да, после успеха первого, итальянского фильма, по-моему 7 стран купили сценарий и сделали адаптацию. Даже Мексика)
София Прекрасная
Российская адаптация понравилась. Не знаю только есть ли смысл смотреть то же самое только с другим национальным колоритом. Сценарий то слово в слово одинаковый, ведь так?
Натали3557
Нет, не слово в слово) В испанской версии больше юмора, шуток и приколов, которых нет в итальянских и российских незнакомцах) К примеру, в начале фильма испанская Бьянка и испанский Козимо (у них другие имена) смотрят на луну и пересмеиваются. Все у них спрашивают, в чём дело. И "Бьянка" быстренько поворачивается к луне, поднимает юбку и оказывает ей попку. И объясняет, что это примета такая - показать попку на полную луну, чтоб были деньги) И все поддерживают) И в это время показывают лицо одной из героинь)) Кто смотрел итальянских "Незнакомцев", помнит, о чём она договорилась с другом по переписке)) Лицо мягко говоря встревоженное))
София Прекрасная
В таком случае стоит сравнить!
sovich23
в закладки… посмотрю попозже