Отзыв: Книга "После..." - Гийом Мюссо - Вполне приличная книга
Достоинства: Хороший стиль, интересная тема, легкость восприятия
Недостатки: Автор не открыл ничего нового (мне, по крайней мере)
Роман Гиойма Мюссо "После..." похвалили мне два уважаемых мной человека. С одним из них у меня даже иногда сходятся книжные вкусы. В общем, решила я прочитать сей шедевр современной иностранной литературы. И прочитала, причем быстро.
В быстроте чтения повинен стиль автора - хороший стиль, книга читается очень легко. Здесь можно и перевод заодно похвалить, переводчик Л. Короткова.
Аннотация обещает сюжет о том как некий товарищ узнал о своей скорой смерти и стал к ней готовиться. Согласитесь, в наше время заявленная тема не нова. Значит, наблюдаем мы за страданиями главного героя (несмотря на то, что автор романа француз, действие происходит в Нью-Йорке).
Страдания обыкновенные, в общем. Дела надо закончить, с женой помириться, с дочкой побыть. Спойлер - он управился.
Попутно возникает такая стивенкинговская линия Вестника смерти. По-моему, у дяди Стивена это было в книге Бессонница. Что интересно, автор вполне осознает вторичность темы, и несколько раз в романе проскакивает упоминание о С. Кинге, особенно когда речь идёт о Новой Англии.
Книга затрагивает почти все модные темы - благотворительная деятельность, социальное неравенство, паллиативная помощь, общество потребления... Только почему-то нет ни одного гея и лесбиянки, может быть это просто недоработка автора.
Несмотря на мужское имя и на обложке и даже фотографию очень вроде как известного писателя Гийома Мюссо, меня не покидало ощущение, что к роману приложила руку (или там голову, или чем теперь романы пишут) женщина. Но это мое субъективное впечатление.
Еще о сюжете. Развивался он настолько просто. что я сначала удивилась рекомендации от очень мной уважаемых людей. Но затем последовала довольно неожиданная развязка.
Книгу Гийома Мюссо "После..." я смело могу рекомендовать. Она учит хорошему, написана хорошо, вследствие чего легко читается.
Из недостатков могу назвать достаточно банальный сюжет, но сюжетов художественной литературы вообще не так много.
В быстроте чтения повинен стиль автора - хороший стиль, книга читается очень легко. Здесь можно и перевод заодно похвалить, переводчик Л. Короткова.
Аннотация обещает сюжет о том как некий товарищ узнал о своей скорой смерти и стал к ней готовиться. Согласитесь, в наше время заявленная тема не нова. Значит, наблюдаем мы за страданиями главного героя (несмотря на то, что автор романа француз, действие происходит в Нью-Йорке).
Страдания обыкновенные, в общем. Дела надо закончить, с женой помириться, с дочкой побыть. Спойлер - он управился.
Попутно возникает такая стивенкинговская линия Вестника смерти. По-моему, у дяди Стивена это было в книге Бессонница. Что интересно, автор вполне осознает вторичность темы, и несколько раз в романе проскакивает упоминание о С. Кинге, особенно когда речь идёт о Новой Англии.
Книга затрагивает почти все модные темы - благотворительная деятельность, социальное неравенство, паллиативная помощь, общество потребления... Только почему-то нет ни одного гея и лесбиянки, может быть это просто недоработка автора.
Несмотря на мужское имя и на обложке и даже фотографию очень вроде как известного писателя Гийома Мюссо, меня не покидало ощущение, что к роману приложила руку (или там голову, или чем теперь романы пишут) женщина. Но это мое субъективное впечатление.
Еще о сюжете. Развивался он настолько просто. что я сначала удивилась рекомендации от очень мной уважаемых людей. Но затем последовала довольно неожиданная развязка.
Книгу Гийома Мюссо "После..." я смело могу рекомендовать. Она учит хорошему, написана хорошо, вследствие чего легко читается.
Из недостатков могу назвать достаточно банальный сюжет, но сюжетов художественной литературы вообще не так много.
Время использования | 1 раз |
Общее впечатление | Вполне приличная книга |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву1