Отзыв: Книга "Узорный покров" - Сомерсет Моэм - "Я знал, что ты пошла за меня только ради удобства. ... пусть так..."
Достоинства: легко читается, эмоционально, малый объем, пища для ума, похоже на реальность
Недостатки: нет
Очень давно хотела прочесть эту книгу, наконец, пришла ее очередь. Моэма люблю, хотя этот автор имеет свою специфику жанра.
Совершенно небольшой объем, 158 эл. с., без труда осилила за два вечера, и мне это было в удовольствие, роман довольно легко читаем.
Книга о любви, предательстве, изменах и страстях, о женских и мужских слабостях, конечно, пищи для ума много, не столь глобальной как в "Бремени страстей человеческих", но также глубоко трогает душу. Женской аудитории нравятся такие произведения, я в их числе.
* Сюжет: муж и жена, Китти и Уолтер, он любит, она позволяет себя любить. Он холоден и молчалив, она горяча и общительна. Совсем разные, сошлись, можно сказать по ошибке, не судьба была быть вместе, но так получилось по стечению обстоятельств. ей скучно, ему тошно, но оставить друг друга не могут. Поездка в Китай в пик эпидемии холеры - испытание на прочность, которое предстоит пройти обоим. Кто же пройдет его и с какими потерями, обретут ли они душевный покой? ...
* К Китти, с начала романа никаких особо положительных чувств нет. Слегка высокомерная особа, "белоручка", хоть и наделена красотой, муж ей - все, она - ничего, да еще любовника завела. Как можно принять такую женщину? Но понять ее можно, женщины любят ушами, в отношениях Китти, Уолтера, Чарли Таунсенда это недвусмысленно показано. Такой любовный треугольник.
К ее мужу у меня больше симпатии, хотя он тоже не сахар, характер его я понимаю, у меня есть что-то общее с ним, неразговорчивость и скрытность, да и эмоции часто держу при себе, ну просто это врожденное, хотя люди любят открытых и общительных. Не повезло.
Мне кажется, они оба скрытые самоубийцы, она живет с тем, кто ей почти противен, он живет с стой, что вытирает об него ноги, и если тебе от этого плохо, не проще ли наплевать на любовь и развестись? Но нет, люди люди любят страдать. А еще часто не ценят того, что уже имеют. Этого и в современном мире полно, только оглядись, всегда так будет. Учимся на своих ошибках, несмотря на то, что надо бы на чужих. Опыт приходит с возрастом.
* Эмоции, переживания героини ощущаются довольно явно, ведь и правда, как тяжело ей и не менее тяжело ему, хотя считается, что мужчины более "толстокожи" по части эмоций. Но если человек их не проявляет, это не значит, что в душе у него нет бури. И эти бури, часто повторяющиеся, могут разрушить тело, привести к физической смерти.
Книга частично напомнила роман Кронина " Цитадель ", наверное, из-за общих профессий героев.
Надо ценить то, что имеешь, но не бояться потерять. И, пытаясь навредить другим, мы вредим себе.
Книга мне понравилась.
П. с. Фильм с Н. Уоттс после прочтения посмотрела, снято неплохо, хотя на мой взгляд слишком сглаженно, слащаво, книга куда более трагична, правдива, в ней ярче раскрыты характеры и причины поступков героев, в фильме же очень смазан конец, последние слова Уолтера изменили, сделав слезливую сцену, тогда как в оригинале сюжет иной. Однако, быть может, для кинозрителя созерцать такую неподслащенную книжную историю на экране ни к чему. И название фильма "Разрисованная вуаль" по моему мнению, ближе к оригинальному названию книги, чем перевод "Узорный покров"(The Painted Veil).
Совершенно небольшой объем, 158 эл. с., без труда осилила за два вечера, и мне это было в удовольствие, роман довольно легко читаем.
Книга о любви, предательстве, изменах и страстях, о женских и мужских слабостях, конечно, пищи для ума много, не столь глобальной как в "Бремени страстей человеческих", но также глубоко трогает душу. Женской аудитории нравятся такие произведения, я в их числе.
* Сюжет: муж и жена, Китти и Уолтер, он любит, она позволяет себя любить. Он холоден и молчалив, она горяча и общительна. Совсем разные, сошлись, можно сказать по ошибке, не судьба была быть вместе, но так получилось по стечению обстоятельств. ей скучно, ему тошно, но оставить друг друга не могут. Поездка в Китай в пик эпидемии холеры - испытание на прочность, которое предстоит пройти обоим. Кто же пройдет его и с какими потерями, обретут ли они душевный покой? ...
* К Китти, с начала романа никаких особо положительных чувств нет. Слегка высокомерная особа, "белоручка", хоть и наделена красотой, муж ей - все, она - ничего, да еще любовника завела. Как можно принять такую женщину? Но понять ее можно, женщины любят ушами, в отношениях Китти, Уолтера, Чарли Таунсенда это недвусмысленно показано. Такой любовный треугольник.
К ее мужу у меня больше симпатии, хотя он тоже не сахар, характер его я понимаю, у меня есть что-то общее с ним, неразговорчивость и скрытность, да и эмоции часто держу при себе, ну просто это врожденное, хотя люди любят открытых и общительных. Не повезло.
Мне кажется, они оба скрытые самоубийцы, она живет с тем, кто ей почти противен, он живет с стой, что вытирает об него ноги, и если тебе от этого плохо, не проще ли наплевать на любовь и развестись? Но нет, люди люди любят страдать. А еще часто не ценят того, что уже имеют. Этого и в современном мире полно, только оглядись, всегда так будет. Учимся на своих ошибках, несмотря на то, что надо бы на чужих. Опыт приходит с возрастом.
* Эмоции, переживания героини ощущаются довольно явно, ведь и правда, как тяжело ей и не менее тяжело ему, хотя считается, что мужчины более "толстокожи" по части эмоций. Но если человек их не проявляет, это не значит, что в душе у него нет бури. И эти бури, часто повторяющиеся, могут разрушить тело, привести к физической смерти.
Книга частично напомнила роман Кронина " Цитадель ", наверное, из-за общих профессий героев.
Надо ценить то, что имеешь, но не бояться потерять. И, пытаясь навредить другим, мы вредим себе.
Книга мне понравилась.
П. с. Фильм с Н. Уоттс после прочтения посмотрела, снято неплохо, хотя на мой взгляд слишком сглаженно, слащаво, книга куда более трагична, правдива, в ней ярче раскрыты характеры и причины поступков героев, в фильме же очень смазан конец, последние слова Уолтера изменили, сделав слезливую сцену, тогда как в оригинале сюжет иной. Однако, быть может, для кинозрителя созерцать такую неподслащенную книжную историю на экране ни к чему. И название фильма "Разрисованная вуаль" по моему мнению, ближе к оригинальному названию книги, чем перевод "Узорный покров"(The Painted Veil).
Общее впечатление | "Я знал, что ты пошла за меня только ради удобства. ... пусть так..." |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву