Пункт 2. Книга, в названии которой упоминается город или страна. Возможны спойлеры. Для прослушивания я выбрала книгу Саскии Норт "Побег из Амстердама", и хотя и даю ей оценку 9/10, но перечитывать её не буду. Итак, это своеобразный психологический детективчик с элементами драмы, сюжет которого построен вокруг жизни и переживаний Марии, женщины, к которой у меня нет никакой симпатии, потому...
Книга выпущена издательским домом "Захаров". Переводчики Тренина Вера и Трофимова Ирина вряд ли в совершенстве владеют нидерландским, потому что у нас в стране его, в общем-то, нигде в нужном объеме и качестве не преподают, и русским, кажется, тоже не очень владеют. Поэтому язык у переводной книги очень специфический. Читаешь интересную историю с явной досадой продираясь через дебри неудачного пересказа...