5
Отзыв рекомендуют 88 13

Отзыв: Книга "Алиса в Зазеркалье" - Льюис Кэролл - Читают все, но далеко не все умеют читать (Ф. Варан)

Достоинства: Интересный сюжет, персонажи, смысл сказки, оформление книги
Недостатки: Ужасный неграмотный перевод
Книга "Алиса в стране чудес" невероятно популярна; её постоянно переиздают, по ней снимают фильмы и мультфильмы, персонажей цитируют, а их изображения помещают на сувенирную продукцию. С продолжением истории - книгой "Алиса в Зазеркалье" - всё с точностью наоборот, и даже найти мало-мальски приличное издание - целая проблема. Мне хотелось, чтобы на моей книжной полке были обе сказки, оформленные в одном стиле: переведённые одним человеком, проиллюстрированные другим. И вроде желание моё исполнено - благодаря красивому большому тому от "ОНИКС", а я опять недовольна =)


И теперь думаю о том, что надо заменить недавно купленную книгу, только вот на какую - ума не приложу. Выбирать особо не из чего, и это огорчает. Но я всё же расскажу вам о своей книге, чтобы вы были в курсе, что с ней так, а что - нет.

Книга Алиса в Зазеркалье - Льюис Кэролл фото

Начну с сюжета. Он прекрасен! Такой же волшебный и "бессмысленный", как и в первой части истории про Алису. Наверное, потому детям и нравятся эти сказки, что они не пропитаны моралью и правилами поведения, а рассказывают об обычном ребёнке, таком же, как они - шаловливом, забывчивом, с бурной фантазией. По крайней мере, мне именно этот в книжках про Алису нравится. А ещё то, что они полны юмора и философских мыслей обо всём на свете.

Если вы помните, в Стране чудес Алиса встретила карточную колоду, а вот Зазеркалье познакомило её с шахматными фигурами. Вся сказка это путь Алисы от простой пешки до королевы, которой она хочет стать, - очень интересный, смешной и познавательный путь. В этот раз в тексте больше стихов, в остальном он так же хорош, спасибо автору!

А вот переводчика благодарить не за что. Что странно - им значится один и тот же человек, а на деле складывается такое ощущение, что две сказки переводили совершенно разные люди. Ну не может специалист допускать банальные ошибки, если он не сделал этого в первый раз. Или он резко поглупел или это просто другой человек! Чего только стоят шедевры "помахай мне", "ихнего", "самый лучший словарь" и вставляемое повсеместно "как бы". Так и хочется спросить - где были глаза редактора, когда он пропускал в печать ЭТО? Я очень разочарована переводом и именно из-за него думаю заменить издание.

Книга Алиса в Зазеркалье - Льюис Кэролл фото

Вот к оформлению претензий нет. Вся книжка выдержана в одном стиле, с оригинальным оформлением страниц, красивыми иллюстрациями и плотной белой бумагой. Даже жаль, что при таком качестве книги её так бездарно испортили переводом.

Книга Алиса в Зазеркалье - Льюис Кэролл фото

Как бы то ни было, сказку "Алиса в Зазеркалье" я буду советовать к прочтению, только не в этом варианте =) Найдите хорошее издание и отвлекитесь от проблем вместе с Алисой и её товарищами =) Приятного чтения!
Стоимость 566 ₽
Общее впечатление Читают все, но далеко не все умеют читать (Ф. Варан)
Моя оценка
5
Рекомендую друзьямДА

Комментарии к отзыву13

VARVARA-CH
Ещё так дорого стоит с таким переводом…
Gift
Это и обидно. Покупая книги по такой цене, надеешься на качественный "товар", а получаешь пшик((
spook
Надо глянуть, какой у нас перевод. не припомню, чтобы "ихнего" и подобное было в тексте.
Gift
Честно, я обалдела от такой безграмотности))
просдоха
такие грубые ошибки…
Gift
И это лишь малая часть((( такое ощущение, что переводом школьник занимался
Melissia
Само произведение - классика. Фильм с Джонни Деппом очень понравился)
Gift
На днях планируем с дочкой посмотреть)
Lug
Такую книгу покупать не стоит!
Gift
Однозначно)
Татьяна Маленина
Режет слух
zeterekova65
Тоже сталкивалась с таким безграмотным переводом, всегда обидно за испорченное удовольствие. Иногда жалею что не могу, читать в подлинике
irenааaaaaaaaaaa
Жаль по поводу качества перевода.
Лимит, без голоса.