Отзыв: Книга "Рэмбо 2" - Дэвид Моррелл - Первая кровь Part 2
Достоинства: Текст читается легко (без заумных фраз), продолжение оригинальной истории, интрига.
Недостатки: Слишком много неоправданной жестокости и насилия, орфографические и другие ошибки в тексте.
2 том книги "Первая кровь" написана Дэвидом Моррелом в 1985 году, через 13 лет после 1-й части. Но в отличии от 1-й книги, по которой был снят фильм, 2-я книга является новеллизацией, то есть она написана после выхода фильма "Рэмбо. Первая кровь 2". А это интересно - подумал я, по первой книге снято кино, а тут наоборот - по фильму написана книга. Я просто обязан был её прочесть!
Интересное наблюдение: в самом начале фильма мы видим как Джон Рэмбо, отбывая срок вместе с другими заключёнными, трудится в колонии строгого режима, но из книги мы узнаём - о чём он в это время думает. Такое, кстати, происходит нередко, когда на экране нам показывают молчаливого Сталлоне, а Моррел в своём романе подробно описывает мысли главного героя, о которых мы даже не подозреваем, смотря фильм. По книге Рэмбо и Траутман пытаются даже шутить.
Так же мы узнаём, что Рэмбо оказывается ещё и лучник, и вертолётом превосходно управляет. Очень эффектно выглядел расстрел всего оборудования на военной базе, из винтовки Рэмбо уничтожил все компьютеры и технику, при помощи которой база держала с ним связь.
Некоторые события (и подробности этих событий), которые происходили в 1-м фильме, раскрываются лишь в этой книге, спустя столько лет. Например, что Рэмбо сам себе зашивал рану, накладывая леской швы, в первой книге об этом даже не упоминается.
Как и в случае с 1-й книгой, тут так же имеются расхождения с фильмом. Уже с самого начала имеются несоответствия: когда полковник Траутман пришёл, чтобы вызволить Рэмбо из мест лишения свободы, поручив ему военное спецзадание, в фильме беседа происходит на открытом карьере каменоломни, через решётчатый забор, в книге они разговаривают прямо в его камере.
Есть в книге и непонятные моменты, например, когда Рэмбо скидывает наручники в траву, находясь при этом в камере. Какая в камере трава? Что это - оплошность автора, или банальная опечатка? Не думаю, что опечатки могут быть столь нелогичными.
В книге Джон Рэмбо, заметив змею в джунглях - раскромсал её своим ножом, в фильме он просто схватил её и отпустил. В книге, переходя через реку, он нацеплял на себя пиявок, однако быстро согнал их при помощи соли (интересно - откуда у него появилась соль?), в фильме этого эпизода вообще нет.
Если уж говорить за фильм - то мне непонятно - почему "Рэмбо 2" в своё время так раскритиковали, что он даже был удостоин "Золотой малины" за худший сценарий, а Сталлоне стал обладателем звания "Худший актёр". Может мне кто-нибудь объяснит - почему? Я хоть и не в восторге от 2-го фильма (1-й мне нравится больше), но не до такой же степени, чтобы назвать его наихудшим.
А что до книги, так она мне понравилась ещё меньше. Одна из глав посвящена религиозному воспитанию Рэмбо, однако очень многое противоречит здравому смыслу его буддийских мышлений. Я мог бы тоже провести полемику на эту тему, но не стану, здесь это будет не совсем уместным.
Книга подробно описывает - как Рэмбо со своим напарником (точнее напарницей) переправляются на другой берег реки, в киноленте многие подробности опущены. В фильме главный герой говорит, что он - расходный материал и приводит пример "это когда тебя приглашают на вечеринку, а ты не пришёл, но никто этого даже не заметил", в книге напарница сама пытается угадать - что он имел ввиду и приводит другой пример.
Ещё мне показалось, что сам Дэвид Моррел, автор этого романа, неплохо разбирается в средневековом оружии, потому как в книге он очень подробно описывает - что такое лук и стрелы, из каких материалов всё это изготавливается, и каких размеров должно быть. По описанию очевидно, что автору эта тема близка, покуда рассказано об этом увлечённо, и до мельчайших подробностей.
Данная книга более содержательна чем 1-я, и содержит уже не 3, а целых 7 частей, которые в свою очередь ещё поделены на главы. При чтении немного удивился тому - насколько главы могут быть короткими, некоторые из глав содержат всего 2 абзаца и занимают всего полстраницы, даже меньше.
И опять об ошибках. Орфография тут всё же хромает, ошибки, хоть и не частые, но всё же встречаются. Так же встречаются и ошибки с пробелами. Пусть это будут условности перевода, спишем на это. Но больше всего тут страдают диалоги, во многих случаях они слитные, то есть каждая реплика не с новой строки, а тут же, при чём даже тире не ставится, поэтому становится непонятно - это слова автора или персонажа. Считаю это грубым не дочётом и небрежностью переводчиков.
Хочется так же отметить излишнюю жестокость (минус звезда), сюжет изобилует насилием и жестокими кровавыми сценами, в книге настолько подробно описываются пытки, что читать порой становится жутковато...
Читал, читал, и пришёл к выводу, что по большому счёту в книге и фильме очень много несоответствий (как маленьких, так и больших). И, делая заключение о книге "Первая кровь 2", сразу же отмечу: так же как и в случае с первой книгой о Рэмбо - фильм мне понравился больше, хоть и книга тоже довольно яркая. Хотя... кого я обманываю? На самом деле 2-й том книги, как бы это печально ни звучало, менее захватывающий, чем 1-й. Минус ещё одна звезда. Текст читается всё так же легко как и первая книга (без заумных фраз и выражений), но прям до шедевра явно не дотягивает. Кроме прочего - в книге, как я уже и говорил, много неоправданной жестокости, да и учитывая вышеописаные недочёты в тексте книги, могу поставить только 3. На подходе 3-й том трилогии Дэвида Моррела.
Про "Рэмбо 2" и фильм и книга,
Герой знаком, но есть интрига!
Конечно фильм оригинален,
Но вот сюжет жесток, печален.
Интересное наблюдение: в самом начале фильма мы видим как Джон Рэмбо, отбывая срок вместе с другими заключёнными, трудится в колонии строгого режима, но из книги мы узнаём - о чём он в это время думает. Такое, кстати, происходит нередко, когда на экране нам показывают молчаливого Сталлоне, а Моррел в своём романе подробно описывает мысли главного героя, о которых мы даже не подозреваем, смотря фильм. По книге Рэмбо и Траутман пытаются даже шутить.
Так же мы узнаём, что Рэмбо оказывается ещё и лучник, и вертолётом превосходно управляет. Очень эффектно выглядел расстрел всего оборудования на военной базе, из винтовки Рэмбо уничтожил все компьютеры и технику, при помощи которой база держала с ним связь.
Некоторые события (и подробности этих событий), которые происходили в 1-м фильме, раскрываются лишь в этой книге, спустя столько лет. Например, что Рэмбо сам себе зашивал рану, накладывая леской швы, в первой книге об этом даже не упоминается.
Как и в случае с 1-й книгой, тут так же имеются расхождения с фильмом. Уже с самого начала имеются несоответствия: когда полковник Траутман пришёл, чтобы вызволить Рэмбо из мест лишения свободы, поручив ему военное спецзадание, в фильме беседа происходит на открытом карьере каменоломни, через решётчатый забор, в книге они разговаривают прямо в его камере.
Есть в книге и непонятные моменты, например, когда Рэмбо скидывает наручники в траву, находясь при этом в камере. Какая в камере трава? Что это - оплошность автора, или банальная опечатка? Не думаю, что опечатки могут быть столь нелогичными.
В книге Джон Рэмбо, заметив змею в джунглях - раскромсал её своим ножом, в фильме он просто схватил её и отпустил. В книге, переходя через реку, он нацеплял на себя пиявок, однако быстро согнал их при помощи соли (интересно - откуда у него появилась соль?), в фильме этого эпизода вообще нет.
Если уж говорить за фильм - то мне непонятно - почему "Рэмбо 2" в своё время так раскритиковали, что он даже был удостоин "Золотой малины" за худший сценарий, а Сталлоне стал обладателем звания "Худший актёр". Может мне кто-нибудь объяснит - почему? Я хоть и не в восторге от 2-го фильма (1-й мне нравится больше), но не до такой же степени, чтобы назвать его наихудшим.
А что до книги, так она мне понравилась ещё меньше. Одна из глав посвящена религиозному воспитанию Рэмбо, однако очень многое противоречит здравому смыслу его буддийских мышлений. Я мог бы тоже провести полемику на эту тему, но не стану, здесь это будет не совсем уместным.
Книга подробно описывает - как Рэмбо со своим напарником (точнее напарницей) переправляются на другой берег реки, в киноленте многие подробности опущены. В фильме главный герой говорит, что он - расходный материал и приводит пример "это когда тебя приглашают на вечеринку, а ты не пришёл, но никто этого даже не заметил", в книге напарница сама пытается угадать - что он имел ввиду и приводит другой пример.
Ещё мне показалось, что сам Дэвид Моррел, автор этого романа, неплохо разбирается в средневековом оружии, потому как в книге он очень подробно описывает - что такое лук и стрелы, из каких материалов всё это изготавливается, и каких размеров должно быть. По описанию очевидно, что автору эта тема близка, покуда рассказано об этом увлечённо, и до мельчайших подробностей.
Данная книга более содержательна чем 1-я, и содержит уже не 3, а целых 7 частей, которые в свою очередь ещё поделены на главы. При чтении немного удивился тому - насколько главы могут быть короткими, некоторые из глав содержат всего 2 абзаца и занимают всего полстраницы, даже меньше.
И опять об ошибках. Орфография тут всё же хромает, ошибки, хоть и не частые, но всё же встречаются. Так же встречаются и ошибки с пробелами. Пусть это будут условности перевода, спишем на это. Но больше всего тут страдают диалоги, во многих случаях они слитные, то есть каждая реплика не с новой строки, а тут же, при чём даже тире не ставится, поэтому становится непонятно - это слова автора или персонажа. Считаю это грубым не дочётом и небрежностью переводчиков.
Хочется так же отметить излишнюю жестокость (минус звезда), сюжет изобилует насилием и жестокими кровавыми сценами, в книге настолько подробно описываются пытки, что читать порой становится жутковато...
Читал, читал, и пришёл к выводу, что по большому счёту в книге и фильме очень много несоответствий (как маленьких, так и больших). И, делая заключение о книге "Первая кровь 2", сразу же отмечу: так же как и в случае с первой книгой о Рэмбо - фильм мне понравился больше, хоть и книга тоже довольно яркая. Хотя... кого я обманываю? На самом деле 2-й том книги, как бы это печально ни звучало, менее захватывающий, чем 1-й. Минус ещё одна звезда. Текст читается всё так же легко как и первая книга (без заумных фраз и выражений), но прям до шедевра явно не дотягивает. Кроме прочего - в книге, как я уже и говорил, много неоправданной жестокости, да и учитывая вышеописаные недочёты в тексте книги, могу поставить только 3. На подходе 3-й том трилогии Дэвида Моррела.
Про "Рэмбо 2" и фильм и книга,
Герой знаком, но есть интрига!
Конечно фильм оригинален,
Но вот сюжет жесток, печален.
Время использования | Пару вечеров |
Общее впечатление | Первая кровь Part 2 |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву11
Раз в этом чтиве боль и страх,
Отложим мы его другим
И с "Кровью" чуть повременим …
Уж лучше детектив читать,
Убийцу будем вычислять…
Хотя и там бывает кровь,
Но временами есть любовь!
И рифмой очень восхищён,
Всё в тему, левых нету слов,
Ответить рифмой я готов.