Отзыв: Книга "Лавка древностей" - Чарльз Диккенс - Чтение несколько затянулось, но не особенно затянуло. В послевкусии осталось недоумение: "О чём!".
Достоинства: Попытка писателя заработать денег для своей семьи. Попытка что-то поведать читателям-почитателям.
Недостатки: Слишком невнятные исходы сюжетных линий. Отвратное качество вычитки электронного текста.
Доброго времени суток!
Когда-то в подростковом возрасте мне попался на глаза, как сейчас припоминаю, чуть ли не журнальный вариант "Лавки древностей" Чарльза Диккенса. Тогда я раскрыла текст на случайном развороте (по-видимому это были самые первые главы повествования), но полторы-две прочитанные страницы совсем не впечатлили - тем дело в 1980-х и закончилось.
Прошли десятилетия, но я так и не могла обоснованно сказать - нравится мне творчество Диккенса или нет - за всё это время я так и не удосужилась прочитать ни одной книги, принадлежащей перу этого англичанина, пока на моём читательском пути снова, теперь уже в электронном варианте, не возникло это же произведение - "Лавка древностей". Я подумала, что это - судьба, и пустилась в четырёхсотстраничное странствие...
В каком-то отзыве уже я уже упоминала, что имею привычку давать автору, тем более новому для меня, время и место на страницах для выстраивания авансцены, обрисовки начальной ситуации, обозначения характеров героев и т. д., причём в этом смысле я достаточно долготерпелива. Тем не менее в отношении "Лавки" Диккенсу пришлось израсходовать практически весь тот запас терпения, который я обычно выделяю для "врубания" в одного писателя.
Этот запас, на мой взгляд, был израсходован достаточно бестолково, а именно:
1) Название для романа выбрано чуть ли не "от балды": ну чем "Лавка древностей" в данном случае удачнее или значимей почти любого другого? Да ничем - потерять, с таким-то подходом к бизнесу и семейным делам, можно любое, даже "железобетонно не прогораемое" дело. Столь же случайным выглядит "Крейцерова соната" - поставь Лев Николаевич любую другую пьесу, суть дела не изменилась бы.
2) Чарльз Джон Хаффем должен, разумеется, вводить в действие новых персонажей, но делает это так часто и так с виду бессистемно перескакивает с одной линии повествования на другую, что я некоторое время терялась - кого же в конечном итоге следует выбрать в САМЫЕ ГЛАВНЫЕ герои романа. В мой "шорт-лист" в итоге попали Квилп, Кит и брат с сестрой Брассы, но никак не Нелл с дедом.
3) Из англоязычной Википедии я с немалым удивлением узнала о том, что американские читатели "Лавки" в её первом, еженедельно-журнальном, издании дошли до того, что "взяли штурмом причал", где ошвартовалось судно с тиражом финальной части романа.
Что так подогрело их интерес? Разве что в третьем от конца (по моей прикидке) выпуске даётся очень краткое содержание биографии бывшего владельца лавки древностей и, право же, начни мистер Диккенс повествование с детства деда Нелл и "одинокого джентельмена", его успех был бы оправдан и в моих глазах, и для создателей дорогих костюмированных сериалов.
4) Увы и ах, как показала горькая практика, наплевательское отношение к окончательной технической редактуре набора встречалось и в СССР: в бумажном издании " Генриха IV" опечатки идут полосами. Однако то электронное издание "Лавки древностей", которое я вынуждена была домучивать, побило, кажется, все рекорды: такого количества глупейших и несуразнейших опечаток, как в этом файле, я вряд ли встречала прежде - такое впечатление, что человек, производивший сканирование бумажного издания "Лавки древностей" и распознавание текста при переводе его в электронный вид не только не устранял погрешности сканера, а сознательно вносил "поправки" не к месту.
Если верить источникам, то Чарльз Диккенс является чуть ли не величайшим англосаксонским писателем-прозаиком XIX века - может быть и так, но не "Лавка древностей" доставила ему такую репутацию. Пока у меня много других книг в программе чтения на несколько месяцев вперёд, так что к Диккенсу обращаться буду в отдалённой перспективе. А уж перечитывать "Лавку древностей" - никогда, чего и Вам, уважаемые читатели моего отзыва, не советую: по всем основным критериям эта "жвачка для глаз" больше тройки не заслуживает.
Когда-то в подростковом возрасте мне попался на глаза, как сейчас припоминаю, чуть ли не журнальный вариант "Лавки древностей" Чарльза Диккенса. Тогда я раскрыла текст на случайном развороте (по-видимому это были самые первые главы повествования), но полторы-две прочитанные страницы совсем не впечатлили - тем дело в 1980-х и закончилось.
Прошли десятилетия, но я так и не могла обоснованно сказать - нравится мне творчество Диккенса или нет - за всё это время я так и не удосужилась прочитать ни одной книги, принадлежащей перу этого англичанина, пока на моём читательском пути снова, теперь уже в электронном варианте, не возникло это же произведение - "Лавка древностей". Я подумала, что это - судьба, и пустилась в четырёхсотстраничное странствие...
В каком-то отзыве уже я уже упоминала, что имею привычку давать автору, тем более новому для меня, время и место на страницах для выстраивания авансцены, обрисовки начальной ситуации, обозначения характеров героев и т. д., причём в этом смысле я достаточно долготерпелива. Тем не менее в отношении "Лавки" Диккенсу пришлось израсходовать практически весь тот запас терпения, который я обычно выделяю для "врубания" в одного писателя.
Этот запас, на мой взгляд, был израсходован достаточно бестолково, а именно:
1) Название для романа выбрано чуть ли не "от балды": ну чем "Лавка древностей" в данном случае удачнее или значимей почти любого другого? Да ничем - потерять, с таким-то подходом к бизнесу и семейным делам, можно любое, даже "железобетонно не прогораемое" дело. Столь же случайным выглядит "Крейцерова соната" - поставь Лев Николаевич любую другую пьесу, суть дела не изменилась бы.
2) Чарльз Джон Хаффем должен, разумеется, вводить в действие новых персонажей, но делает это так часто и так с виду бессистемно перескакивает с одной линии повествования на другую, что я некоторое время терялась - кого же в конечном итоге следует выбрать в САМЫЕ ГЛАВНЫЕ герои романа. В мой "шорт-лист" в итоге попали Квилп, Кит и брат с сестрой Брассы, но никак не Нелл с дедом.
3) Из англоязычной Википедии я с немалым удивлением узнала о том, что американские читатели "Лавки" в её первом, еженедельно-журнальном, издании дошли до того, что "взяли штурмом причал", где ошвартовалось судно с тиражом финальной части романа.
Что так подогрело их интерес? Разве что в третьем от конца (по моей прикидке) выпуске даётся очень краткое содержание биографии бывшего владельца лавки древностей и, право же, начни мистер Диккенс повествование с детства деда Нелл и "одинокого джентельмена", его успех был бы оправдан и в моих глазах, и для создателей дорогих костюмированных сериалов.
4) Увы и ах, как показала горькая практика, наплевательское отношение к окончательной технической редактуре набора встречалось и в СССР: в бумажном издании " Генриха IV" опечатки идут полосами. Однако то электронное издание "Лавки древностей", которое я вынуждена была домучивать, побило, кажется, все рекорды: такого количества глупейших и несуразнейших опечаток, как в этом файле, я вряд ли встречала прежде - такое впечатление, что человек, производивший сканирование бумажного издания "Лавки древностей" и распознавание текста при переводе его в электронный вид не только не устранял погрешности сканера, а сознательно вносил "поправки" не к месту.
Если верить источникам, то Чарльз Диккенс является чуть ли не величайшим англосаксонским писателем-прозаиком XIX века - может быть и так, но не "Лавка древностей" доставила ему такую репутацию. Пока у меня много других книг в программе чтения на несколько месяцев вперёд, так что к Диккенсу обращаться буду в отдалённой перспективе. А уж перечитывать "Лавку древностей" - никогда, чего и Вам, уважаемые читатели моего отзыва, не советую: по всем основным критериям эта "жвачка для глаз" больше тройки не заслуживает.
Время использования | 2,5 недели |
Общее впечатление | Чтение несколько затянулось, но не особенно затянуло. В послевкусии осталось недоумение: "О чём!". |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | НЕТ |
Комментарии к отзыву12