Отзыв: Книга "Моя кузина Рейчел" - Дафна Дю Морье - Старалась, но не дочитала...
Достоинства: Наверно сюжет, стиль, язык...
Недостатки: Невероятно долго и скучно...
Здравствуйте, уважаемые читатели моего отзыва. Два дня трудилась над вторым романом этого автора. У меня привычка: когда получаю рекомендацию (прямую ли, косвенную) от людей мне интересных и симпатичных о фильмах или книгах (авторах), обязательно пробую. К счастью, с фильмами меня щадят: за 1,5 года пришлось через силу - из симпатии - посмотреть менее пятёрки, и только "Остров" был почти невыносим.
Книги я и сама очень люблю, страсть у меня к чтению, поэтому читаю иногда даже то, что не подходит и не по вкусу, но из любопытства и желания проверить свою реакцию, ну и расширения кругозора ради. И случается, незнакомый и кажущийся чужим писатель попадает в число любимых.
Роман "Моя кузина Рейчел" собиралась дочитать до конца. Осилила же я "Ребекку", хотя восторга не испытала? Попутно знакомлюсь с малой прозой Дафны дю Морье ("Птицы", "Алиби", "Не оглядывайся" и пр.). И пока делаю вывод, что рассказы её намного для меня качественнее, чем романы. Как, скажем, у Джека Лондона с удовольствием читаю рассказы, но упаси меня бог связываться с его романами!
Даже не знаю, когда ещё отважусь читать крупные творения Дафны дю Морье... Знаете, что мне напомнила её манера писать? Представьте, что перед вами человек, переживший трагедию, о которой вам известно. Человек не близкий, но знакомый, из-за чего особо не страдаете. И вот он собирается вам рассказать подробности - излить душу, и вы готовы выслушать (интересно же - из первых рук). Но по истечении первого часа беседы, уже сползая под стул, понимаете, что конца и края не видно, потому что человек не просто излагает факты, а пускается по каждому поводу в пространные рассуждения, тщательно описывая и свои мысли, и чувства, и сны, сопутствующие событиям, отвлекаясь на воспоминания из далёкого прошлого, очень опосредованно имеющие отношение к конкретному происшествию, до которого ещё пиликать и пиликать...
Вот и история, рассказанная от имени молодого человека Филиппа Эшли, показалась мне именно такой. Вооружённая намерением читать до конца, я первые несколько страниц наблюдала, как семилетний мальчуган топчется возле виселицы, любезно приглашённая писательницей присоединиться. А далее, как и в "Ребекке" пошло повествование на тему "Богатые тоже плачут". Двое кузенов, отлично устроенных в жизни, порядочных, уважаемых, довольно приятных и внешне, и по характеру, ну, разве лишь холостяков, настойчиво ищут себе поводов для горестных размышлений. И не только...
Ещё заметила по нескольким прочитанным произведениям: у дю Морье обязательно кто-нибудь умирает. Чаще - в начале. Уж страдать - так страдать. Как и в "Ребекке", здесь смерть одного из персонажей полна недосказанности, а восставший из этой мутной истории и воплотившийся в реальность женский образ - противоречий, заставляющих испытывать к ней самые противоположные чувства: от ненависти до любви, от ревности до полного доверия и т. п.
Это всё написано Дафной дю Морье очень многословно. У неё богатый словарный запас и буйная фантазия, и от одного движения героя до другого (скажем, пока он повернёт голову) в его уме успевает пронестись столько всего и он столько всего успевает перечувствовать, что... Но ведь время-то идёт, страницы переворачиваются, а ничего почти не происходит...
Это и удивительно, потому что есть писатели, у которых почти всё содержание и состоит из мыслей и чувств, а действие служит лишь поводом, но я читаю без передышки, захваченная и красотою внутреннего мира героев, и прелестью авторского языка. У Дафны дю Морье (может, в этом проблема?) просто не встретила я пока действующего лица, к которому прикипела бы душой, за которым пошла бы, забыв про время и не замечая отлетающих глав.
Её персонажи мне безразличны. Хороший человек Филипп, очень хороший. Но до чего пресный и скучный. Его брат был поинтереснее, но, увы... О его-то жизни - самом романтичном её отрезке - почти ничего... Может, дальше там что открылось, я просто не дочитала?...
Что касается героини, на которую и делалась ставка (в "Ребекке" она делалась аж на двух героинь), то какое мне до неё дело? Какая она, что у неё на уме и на душе? Насколько поняла, именно поиску ответов на вопросы, связанные с личностью этой загадочной очаровательной особы, и посвящён роман. Стремительно заявившаяся в жизнь главного героя, она подняла в ней суматоху... Дело просто в том, что я не интересуюсь женщинами. Чего ради мне, например, по тридцать строк любоваться женскими ручками, искать что-то там в глубине глаз, разгадывать складку губ? В моих любимых произведениях за симпатичными и даже яркими героинями (Скарлетт, Джен Эйр, Тави, Ассоль, Консуэло, кто там ещё?...) всегда, обязательно стояли не менее, а даже более яркие и мощные, невероятно привлекательные, загадочные, сильные и красивые мужчины. Не будь их - и всем этим леди я "сделала бы ручкой". У Дафны дю Морье мужчины, как я сказала выше, милые, но очень уж унылые. Выходит, и делать мне там особо нечего...
К тому же писательница в обоих романах с самого начала кидает фразы, раскрывающие финал. И здесь - мы ещё и не встретили женщину (про которую французы говорят "ищите"), а уже знаем, какой вопрос в итоге так и остался нерешённым главным героем относительно неё... Лично для меня это лишает повествование интриги и все фантазии писательницы делает бессмысленными.
Если относить произведение к детективу или триллеру, то изюминка должна быть как раз в непредсказуемости (рассказы дю Морье как раз такие, к слову), если это психологическая драма, то в ней мне не хватает глубины. По своему стилю творчество Дафны дю Морье в моих глазах - чисто развлекательное. Но если уж меня развлекают, то должно быть захватывающе, стремительно и романтично. Этого здесь нет, по крайней мере, градус не тот, чтобы флегматика разбудить от дремоты, а не, напротив, в неё ввергнуть.
Нет в произведении и того уюта, какой необходим мне, чтобы наслаждаться описаниями, хотя перо автора приводит нас из Англии в Италию и обратно, но путешествие это меня ника не взволновало, если не считать волнений негативных.
Что ж... Не дочитала я. Хотя, честно, старалась. Но сначала пересакивала абзацы, потом - пролистывала главы, потом... Осилила только треть произведения, и никакое любопытство не может меня заставить дочитать до конца. Тем более, Филипп сказал всё в начале... Вспомнились слова Ретта Батлера об Эшли - про "дохлую устрицу, которую не разжевать". Да простит мне Дафна дю Морье это сравнение, хотя Эшли Уилкс - достойное и ничуть не оскорбительное сравнение для её героев.
Вот такое проигранное мной сражение с литературным текстом... Поставить хорошую оценку не могу, но читать советую - вдруг вы окажетесь бодрее меня?
Книги я и сама очень люблю, страсть у меня к чтению, поэтому читаю иногда даже то, что не подходит и не по вкусу, но из любопытства и желания проверить свою реакцию, ну и расширения кругозора ради. И случается, незнакомый и кажущийся чужим писатель попадает в число любимых.
Роман "Моя кузина Рейчел" собиралась дочитать до конца. Осилила же я "Ребекку", хотя восторга не испытала? Попутно знакомлюсь с малой прозой Дафны дю Морье ("Птицы", "Алиби", "Не оглядывайся" и пр.). И пока делаю вывод, что рассказы её намного для меня качественнее, чем романы. Как, скажем, у Джека Лондона с удовольствием читаю рассказы, но упаси меня бог связываться с его романами!
Даже не знаю, когда ещё отважусь читать крупные творения Дафны дю Морье... Знаете, что мне напомнила её манера писать? Представьте, что перед вами человек, переживший трагедию, о которой вам известно. Человек не близкий, но знакомый, из-за чего особо не страдаете. И вот он собирается вам рассказать подробности - излить душу, и вы готовы выслушать (интересно же - из первых рук). Но по истечении первого часа беседы, уже сползая под стул, понимаете, что конца и края не видно, потому что человек не просто излагает факты, а пускается по каждому поводу в пространные рассуждения, тщательно описывая и свои мысли, и чувства, и сны, сопутствующие событиям, отвлекаясь на воспоминания из далёкого прошлого, очень опосредованно имеющие отношение к конкретному происшествию, до которого ещё пиликать и пиликать...
Вот и история, рассказанная от имени молодого человека Филиппа Эшли, показалась мне именно такой. Вооружённая намерением читать до конца, я первые несколько страниц наблюдала, как семилетний мальчуган топчется возле виселицы, любезно приглашённая писательницей присоединиться. А далее, как и в "Ребекке" пошло повествование на тему "Богатые тоже плачут". Двое кузенов, отлично устроенных в жизни, порядочных, уважаемых, довольно приятных и внешне, и по характеру, ну, разве лишь холостяков, настойчиво ищут себе поводов для горестных размышлений. И не только...
Ещё заметила по нескольким прочитанным произведениям: у дю Морье обязательно кто-нибудь умирает. Чаще - в начале. Уж страдать - так страдать. Как и в "Ребекке", здесь смерть одного из персонажей полна недосказанности, а восставший из этой мутной истории и воплотившийся в реальность женский образ - противоречий, заставляющих испытывать к ней самые противоположные чувства: от ненависти до любви, от ревности до полного доверия и т. п.
Это всё написано Дафной дю Морье очень многословно. У неё богатый словарный запас и буйная фантазия, и от одного движения героя до другого (скажем, пока он повернёт голову) в его уме успевает пронестись столько всего и он столько всего успевает перечувствовать, что... Но ведь время-то идёт, страницы переворачиваются, а ничего почти не происходит...
Это и удивительно, потому что есть писатели, у которых почти всё содержание и состоит из мыслей и чувств, а действие служит лишь поводом, но я читаю без передышки, захваченная и красотою внутреннего мира героев, и прелестью авторского языка. У Дафны дю Морье (может, в этом проблема?) просто не встретила я пока действующего лица, к которому прикипела бы душой, за которым пошла бы, забыв про время и не замечая отлетающих глав.
Её персонажи мне безразличны. Хороший человек Филипп, очень хороший. Но до чего пресный и скучный. Его брат был поинтереснее, но, увы... О его-то жизни - самом романтичном её отрезке - почти ничего... Может, дальше там что открылось, я просто не дочитала?...
Что касается героини, на которую и делалась ставка (в "Ребекке" она делалась аж на двух героинь), то какое мне до неё дело? Какая она, что у неё на уме и на душе? Насколько поняла, именно поиску ответов на вопросы, связанные с личностью этой загадочной очаровательной особы, и посвящён роман. Стремительно заявившаяся в жизнь главного героя, она подняла в ней суматоху... Дело просто в том, что я не интересуюсь женщинами. Чего ради мне, например, по тридцать строк любоваться женскими ручками, искать что-то там в глубине глаз, разгадывать складку губ? В моих любимых произведениях за симпатичными и даже яркими героинями (Скарлетт, Джен Эйр, Тави, Ассоль, Консуэло, кто там ещё?...) всегда, обязательно стояли не менее, а даже более яркие и мощные, невероятно привлекательные, загадочные, сильные и красивые мужчины. Не будь их - и всем этим леди я "сделала бы ручкой". У Дафны дю Морье мужчины, как я сказала выше, милые, но очень уж унылые. Выходит, и делать мне там особо нечего...
К тому же писательница в обоих романах с самого начала кидает фразы, раскрывающие финал. И здесь - мы ещё и не встретили женщину (про которую французы говорят "ищите"), а уже знаем, какой вопрос в итоге так и остался нерешённым главным героем относительно неё... Лично для меня это лишает повествование интриги и все фантазии писательницы делает бессмысленными.
Если относить произведение к детективу или триллеру, то изюминка должна быть как раз в непредсказуемости (рассказы дю Морье как раз такие, к слову), если это психологическая драма, то в ней мне не хватает глубины. По своему стилю творчество Дафны дю Морье в моих глазах - чисто развлекательное. Но если уж меня развлекают, то должно быть захватывающе, стремительно и романтично. Этого здесь нет, по крайней мере, градус не тот, чтобы флегматика разбудить от дремоты, а не, напротив, в неё ввергнуть.
Нет в произведении и того уюта, какой необходим мне, чтобы наслаждаться описаниями, хотя перо автора приводит нас из Англии в Италию и обратно, но путешествие это меня ника не взволновало, если не считать волнений негативных.
Что ж... Не дочитала я. Хотя, честно, старалась. Но сначала пересакивала абзацы, потом - пролистывала главы, потом... Осилила только треть произведения, и никакое любопытство не может меня заставить дочитать до конца. Тем более, Филипп сказал всё в начале... Вспомнились слова Ретта Батлера об Эшли - про "дохлую устрицу, которую не разжевать". Да простит мне Дафна дю Морье это сравнение, хотя Эшли Уилкс - достойное и ничуть не оскорбительное сравнение для её героев.
Вот такое проигранное мной сражение с литературным текстом... Поставить хорошую оценку не могу, но читать советую - вдруг вы окажетесь бодрее меня?
Время использования | февраль 2021 |
Общее впечатление | Старалась, но не дочитала... |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву19
Просто сил уже нет читать о том, о чём нет даже
представления.
Может быть, в интернете найдётся что?
А в интернете найдётся всё! :)
"Ребекка" в своё время зашла хорошо, потому что сюжет очень интриговал.
Вообще, "труды" писательниц такого рода читаются в единственном экземпляре - берете самый известный из них, читаете и смело можете прощаться, потому что это и есть самое лучшее.
Вот я, например, прочитала "Цветы на чердаке" Вирджинии Эндрюс, впечатлилась (очень уж сюжет непривычен) и со спокойной совестью распрощалась, даже не утруждая себя продолжением.