Отзыв: Фильм "Три орешка для Золушки" (2021) - Орешки уже не те...
Достоинства: Красивая природа, сюжет, актеры старались, как могли
Недостатки: Лояльность и толерантность, киноляп, неудачный подбор актеров, никакая музыка, нет послевкусия, как после старой сказки
Привет, друзья!
Бродя пару дней назад по просторам всемирной паутины в поисках чего-нибудь любопытного, я случайно зацепилась взглядом за такое родное и любимое название - "Три орешка для Золушки". Уже собралась расчувствоваться от нахлынувших детских и юношеских воспоминаний, и отправиться дальше, как вдруг мое внимание привлекли цифры в конце - 2021. Насколько я помню, моя любимая сказка была выпущена в прокат в 1973 году. Неужели кто-то решился переснять шедевр? Это обязательно надо увидеть.
Отложив все свои важные дела, я уселась смотреть новый фильм совместного производства Норвегии и Литвы. Скажу честно, после чернокожего Щелкунчика из "Щелкунчик и четыре королевства", я уже ничему не удивляюсь. Поэтому, зная бзик Европы на набивших всем оскомину лояльности и толерантности, была уверена, что и здесь сейчас будет что-то наподобие. Либо принц чёрненький, либо Золушка. Но, о чудо. Они оба оказались белыми. Принца, правда, сыграл турок Ченгиз Ал, родившийся и выросший в Норвегии.
Воодушивившись, я успокоилась, но, как оказалось, рано. Два закадычных друга принца всё-таки оказались голубками. Вот спрашивается, на фига в детскую сказку вставлять такое безобразие. Причем, в международной версии, которую смотрела я, всё еще более-менее щадяще, всего лишь чувственный танец двух ... партнёров, который и навёл на мысли об их нестандартной ориентации, а вот для домашнего рынка, говорят, сняты сцены с их поцелуями. Зачем? Не было во времена Шекспира сигарет "Друг", не было! То бишь в изначальной версии "Орешков" все выглядело чисто и целомудренно, аки слеза ребенка, без всяческих толерантных извращений.
Кстати, сюжет нового фильма максимально приближен к старому. Есть, конечно, несколько нововведений в виде чересчур агрессивной мачехи, которая едва не укокошила принца, появления гламурного стилиста и диетолога для Доры, странного наряда из третьего орешка и еще кое-чего по мелочам. Но в основном картина стала прямым ремейком старой, доброй, моей самой любимой чехословацко-немецкой сказки "Три орешка для Золушки".
Каждый раз удивляюсь кинематографистам, которые пытаются переснять шедевр. Для чего? Неужели чужие лавры не дают покоя? Все равно качественнее вряд ли получится сделать, а сравнивать эти два фильма зрители будут обязательно, и симпатии окажутся не на стороне новинки. Даже на начальном этапе, только собираясь смотреть картину, я была настроена весьма скептически, а уж после первых кадров этот настрой только укрепился. Посудите сами. В старой сказке Золушку играет девятнадцатилетняя Либуше Шафранкова, невероятно красивая и милая девочка. В новой версии эту роль исполнила 25-летняя норвежская актриса и певица Астрид Смепласс. Она тоже весьма симпатичная, но выглядит довольно возрастной по сравнению с очарованием и нежной свежестью молоденькой Либуше. И это явно не добавляет плюс в копилку достоинств картины. Нет, конечно, по сравнению с Дорой она красотка, но это если не смотреть первую версию.
Теперь о Доре. В старой сказке ее играла Даниэла Главачова. На момент съемок чешская актриса была беременной, поэтому глаза ее просто сияли и лучились, несмотря на то, что роль мачехиной дочки отрицательная. Даниэла была очень харизматичной, в отличие от Ингрид Гьявер из современной версии. Из этой Доры сделали какую-то недалекую дурочку с нелепыми прическами. Немудрено, что даже родная мать ее недолюбливает, во всяком случае создается такое впечатление. Хотя мать там, вернее мачеха, еще та. Представьте, что режиссер решил собрать всех ведьм в один флакон, тщательно перемешать, и выпустить на волю. В результате получилась эта неадекватная мадам с причесоном, кстати, похлеще, чем у доченьки. Да ещё и альбиноску из нее сделали наподобие Тильды Суинтон. На какое-то мгновение мне даже показалось, что это она, но это была Эллен Доррит Петерсен.
Но больше всего меня добил принц. Где, где тот писаный красавец Павел Травничек, любовь моей юности? Неужели во всей Скандинавии не нашлось кого-то, хоть отдаленно напоминающего того великолепного настоящего Принца, а не горбоносенького рядового молодого человека без особой харизмы и обаяния. Короче, неинтересный принц стал для меня последней каплей. Как и музыка. Помните старую песню Карела Готта? Мурашки бежали по всему телу, когда Либуше под его обалденный голос скакала верхом во дворец на бал. Здесь музыка тоже есть, но она никакая. То есть совершенно незапоминаемая.
Но помимо минусов, которые я назвала, есть и плюсы. Например, природа. Суровая красота Скандинавии заставит вас, не отрываясь, любоваться снежными пейзажами, горами и просторами. Очень понравились лошадки. Могучие, мохнатенькие, настоящие северные работяги. А еще актеры, хотя я их и раскритиковала, старались передать дух настоящей сказки. Их персонажи оказались довольно колоритными, и даже Дора не совсем потеряла свою человечность. Поэтому картину эту норвежской актрисы, режиссера и сценариста Сесиль А. Мосли к просмотру, конечно же, рекомендую. Идет сказка полтора часа, и если воспринимать ее как что-то новое, то может она вам и понравится. Но за все вышеперечисленные минусы от себя ставлю картине тройку. Потому что не поймала кайф от нее, не было того роскошного послевкусия. Да и второй раз смотреть ее уже не хочется.
Жанр: фэнтези, семейный.
На этом с вами прощаюсь, всего вам самого доброго и с наступающим Крещением!
Бродя пару дней назад по просторам всемирной паутины в поисках чего-нибудь любопытного, я случайно зацепилась взглядом за такое родное и любимое название - "Три орешка для Золушки". Уже собралась расчувствоваться от нахлынувших детских и юношеских воспоминаний, и отправиться дальше, как вдруг мое внимание привлекли цифры в конце - 2021. Насколько я помню, моя любимая сказка была выпущена в прокат в 1973 году. Неужели кто-то решился переснять шедевр? Это обязательно надо увидеть.
Отложив все свои важные дела, я уселась смотреть новый фильм совместного производства Норвегии и Литвы. Скажу честно, после чернокожего Щелкунчика из "Щелкунчик и четыре королевства", я уже ничему не удивляюсь. Поэтому, зная бзик Европы на набивших всем оскомину лояльности и толерантности, была уверена, что и здесь сейчас будет что-то наподобие. Либо принц чёрненький, либо Золушка. Но, о чудо. Они оба оказались белыми. Принца, правда, сыграл турок Ченгиз Ал, родившийся и выросший в Норвегии.
Воодушивившись, я успокоилась, но, как оказалось, рано. Два закадычных друга принца всё-таки оказались голубками. Вот спрашивается, на фига в детскую сказку вставлять такое безобразие. Причем, в международной версии, которую смотрела я, всё еще более-менее щадяще, всего лишь чувственный танец двух ... партнёров, который и навёл на мысли об их нестандартной ориентации, а вот для домашнего рынка, говорят, сняты сцены с их поцелуями. Зачем? Не было во времена Шекспира сигарет "Друг", не было! То бишь в изначальной версии "Орешков" все выглядело чисто и целомудренно, аки слеза ребенка, без всяческих толерантных извращений.
Кстати, сюжет нового фильма максимально приближен к старому. Есть, конечно, несколько нововведений в виде чересчур агрессивной мачехи, которая едва не укокошила принца, появления гламурного стилиста и диетолога для Доры, странного наряда из третьего орешка и еще кое-чего по мелочам. Но в основном картина стала прямым ремейком старой, доброй, моей самой любимой чехословацко-немецкой сказки "Три орешка для Золушки".
Каждый раз удивляюсь кинематографистам, которые пытаются переснять шедевр. Для чего? Неужели чужие лавры не дают покоя? Все равно качественнее вряд ли получится сделать, а сравнивать эти два фильма зрители будут обязательно, и симпатии окажутся не на стороне новинки. Даже на начальном этапе, только собираясь смотреть картину, я была настроена весьма скептически, а уж после первых кадров этот настрой только укрепился. Посудите сами. В старой сказке Золушку играет девятнадцатилетняя Либуше Шафранкова, невероятно красивая и милая девочка. В новой версии эту роль исполнила 25-летняя норвежская актриса и певица Астрид Смепласс. Она тоже весьма симпатичная, но выглядит довольно возрастной по сравнению с очарованием и нежной свежестью молоденькой Либуше. И это явно не добавляет плюс в копилку достоинств картины. Нет, конечно, по сравнению с Дорой она красотка, но это если не смотреть первую версию.
Теперь о Доре. В старой сказке ее играла Даниэла Главачова. На момент съемок чешская актриса была беременной, поэтому глаза ее просто сияли и лучились, несмотря на то, что роль мачехиной дочки отрицательная. Даниэла была очень харизматичной, в отличие от Ингрид Гьявер из современной версии. Из этой Доры сделали какую-то недалекую дурочку с нелепыми прическами. Немудрено, что даже родная мать ее недолюбливает, во всяком случае создается такое впечатление. Хотя мать там, вернее мачеха, еще та. Представьте, что режиссер решил собрать всех ведьм в один флакон, тщательно перемешать, и выпустить на волю. В результате получилась эта неадекватная мадам с причесоном, кстати, похлеще, чем у доченьки. Да ещё и альбиноску из нее сделали наподобие Тильды Суинтон. На какое-то мгновение мне даже показалось, что это она, но это была Эллен Доррит Петерсен.
Но больше всего меня добил принц. Где, где тот писаный красавец Павел Травничек, любовь моей юности? Неужели во всей Скандинавии не нашлось кого-то, хоть отдаленно напоминающего того великолепного настоящего Принца, а не горбоносенького рядового молодого человека без особой харизмы и обаяния. Короче, неинтересный принц стал для меня последней каплей. Как и музыка. Помните старую песню Карела Готта? Мурашки бежали по всему телу, когда Либуше под его обалденный голос скакала верхом во дворец на бал. Здесь музыка тоже есть, но она никакая. То есть совершенно незапоминаемая.
Но помимо минусов, которые я назвала, есть и плюсы. Например, природа. Суровая красота Скандинавии заставит вас, не отрываясь, любоваться снежными пейзажами, горами и просторами. Очень понравились лошадки. Могучие, мохнатенькие, настоящие северные работяги. А еще актеры, хотя я их и раскритиковала, старались передать дух настоящей сказки. Их персонажи оказались довольно колоритными, и даже Дора не совсем потеряла свою человечность. Поэтому картину эту норвежской актрисы, режиссера и сценариста Сесиль А. Мосли к просмотру, конечно же, рекомендую. Идет сказка полтора часа, и если воспринимать ее как что-то новое, то может она вам и понравится. Но за все вышеперечисленные минусы от себя ставлю картине тройку. Потому что не поймала кайф от нее, не было того роскошного послевкусия. Да и второй раз смотреть ее уже не хочется.
Жанр: фэнтези, семейный.
На этом с вами прощаюсь, всего вам самого доброго и с наступающим Крещением!
Время использования | Один раз |
Общее впечатление | Орешки уже не те... |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву36
А я, тоже любя и помня старую чешскую сказку, лучше не буду и пытаться смотреть новую версию… Тем более, что "голубков" мне хватило и в "Красавице и чудовище" ((
Но там много песен… А этот фильм только для детей.
Во всяком случае старые сюжеты реанимировать не стоит.
Смотреть НЕ стоит!
ХАЛТУРА!И снято бездарями!
В остальном все проигрывает старой версии.Подбор актеров на главные роли неудачный,музыка вообще ни о чем,физиологические нюансы(например,пердежь Доры на балу).Совсе упущение,это то ,что Золушка в конце не облачилась в шикарное платье,да и на балу была в унылом старом платье своей матери.
Одним словом,праздника не получилось(