Отзыв: Аудиокнига "Средневековая история. Первые уроки" - Галина Гончарова - Вполне интересное бытовое фэнтези.
Достоинства: Динамичный сюжет, даже пираты присутствуют ))
Недостатки: Рояли. Слишком много имен. Нетерпимость по отношению к некоторым персонажам.
Серия книг «Средневековая история» состоит из пяти романов. Я решила, для начала, написать объединенный отзыв на первые две книги этой серии: «Первые уроки» и «Домашняя работа».
События этой книги разворачиваются в параллельном мире, схожем с нашим средневековьем. Не отечественным, конечно, но средневековьем в плане развития – это безусловно: ни тебе техники, ни заводов, ни прочих благ цивилизации. Кстати, из магического в этом романе только вымышленный мир и сам факт перемещения в него попаданки. А переместилась в этот мир наша соотечественница – Алевтина Скороленок – учащаяся 5 курса медицинского института, в результате аварии, в которой пострадала и она сама и, скорее всего, погибли ее родители. Душа девушки, в буквальном смысле слова, отлетела в мир иной, где и закрепилась в теле графини Лилиан Элизабетты Мариэлы Иртон. К слову, о потерянных родителях, нежно любящая дочь не особо-то грустит, видимо, некогда. Я понимаю, что в динамичном, фэнтезийном романе нет места бесконечным потокам слез, но хоть изредка-то можно было всплакнуть о родных?
Высмеяв в начале этой книги мэрисьюшность других попаданцев, свою героиню автор наделила огромным ворохом проблем, 120 кг колышущегося жира, обряженного в розовые шелка и не дала ни капли магических способностей. Из плюшек автор предоставила своей героине «рояли», заключающиеся в необыкновенном везении девушки на полезные знакомства и попадания в нужное время, в нужное место. Магию Але-Лилиан с лихвой заменят знания девушки, рожденной в конце 20 века, почерпнутые ею с младых ногтей в домах пионеров, школе и последующем обучении в мединституте. Вдобавок, героиня воспитывалась в семье военных: папа - полковник, начальник гарнизона, мама - фельдшер. Всей семьей они поколесили по гарнизонам, так что, у девушки все в полнейшем порядке и с нервишками, и с адаптивными способностями и даже с некоторыми приемчиками самообороны. Хотя, при весе, зашкаливающем за сотку кило, не особо-то похвастаешься физподготовкой, а потому одно из первых принятых решений было худеть.
Я читала в романе Алексиной "Перехлестье" о попаданке, телосложение которой отлично от подиумных канонов, но, во-первых, та героиня переместилась в другой мир в своем теле, т. е. это были ее родные, честно наеденные килограммы, а, во-вторых, в новом мире такие пропорции были огромным плюсом в глазах окружающих. Тогда как в мире, куда попала наша Аля, ценится талия в обхват мужских ладоней и прочие исхудалые прелести, столь почитаемые и у нас.
Мне понравилось нежелание героини с ходу лезть в большую политику, перекраивая устои государства и права на свой лад. В принципе, ни на что особо глобальное Аля-Лиля и не замахивалась, но вот внедрить бытовые мелочи, столь удобные для девушки 21 века, почему нет? Кстати, эта фраза: «почему нет?» повторяется в романе практически через страницу. По большому счету, к концу первого тома, я почти перестала обращать на нее внимание - не самый «страшный паразит», да и не паразит вовсе, поскольку фраза упоминается всегда уместно, просто слишком уж часто )
В первых двух книгах описывается как Аля осваивается на новом месте, в новой роли. У нее, как у графини Лилиан, есть законный супруг, живущий при королевском дворе, тогда как свою жену («толстую, тупую и истеричную корову») он сослал в глушь, в родовое поместье – замок Иртон, с прилегающими к нему деревнями. Но, так как в толстом (пока еще) теле Лилиан поселилась Алевтина, о тупости и, тем более, истеричности можно забыть. А вот пробивной характер, коммерческая жилка, рассудительность, расчетливость (в хорошем смысле этого слова) заявят о себе и еще как! Лиля соберет вокруг себя настоящую крепкую команду, которая будет в состоянии внедрить все новшества, которые смогла «изобрести» графиня и дать достойный отпор врагам, которые, к сожалению, появились у графини Иртон в немалом количестве.
Пока, эти первые две книги мне было интересно читать, я вообще люблю фэнтезийную бытовуху ) Эта серия могла бы стать для меня одним из эталонов бытового фэнтези, если бы не некоторые раздражающие моменты. К примеру, я не люблю, когда авторы через свои книги изливают ядовитую горечь ненависти к определенным социальным группам, которыми, видимо, сильно недовольны в реальной жизни.
В романе этого же автора «Маруся» практически через все произведение прослеживается нить, да что там нить – стальной канат ненависти к неразумной и бестолковой «матери». В этом произведении ненависть автора вылилась на головы «золотой молодежи», в виде избалованных сынков высокопоставленных родителей. В принципе, я согласна, что представленные в романах Гончаровой представители этих групп действительно выглядят самым неприглядным образом, но как-то уж больно утрированно все выглядит. Без оправданий, без попыток понять поведенческую линию персонажей, как-то все слишком категорично: плохая мать – тварь, избалованные сынки – сволочи и никак иначе.
Еще мне несколько странным показалось отношение автора к нашим перестроечным временам. Понятно, что они для всей нашей страны прошли не весело и не гладко, но и не так, чтобы уж на гране голодной смерти населения.
Ну, и последнее, что доставило мне неудобства при чтении этих двух томов – это огромное количество персонажей, с незапоминающимися, часто многословными именами. Я практически безнадежно заблудилась в дебрях имен, которые автор щедро раздает направо и налево. Ну, скажите на милость, к чему, например, давать имена персонажам, речь о которых пойдет только в одном –двух предложениях? Но это ладно, можно не запоминать, а вот имена членов королевского семейства, которые упоминаются неоднократно – это ж надо было расстараться, чтобы придумать этакую каверзу, судите сами: Джессимин, Джесс, Джайс, Джес – кто из них кто? Попробуй разберись и не перепутай ) Лично у меня возникли ассоциации с кличками щенков одного помета. Кстати, рано я радовалась, думая, что это только в пределах одного помета, пардон, одной семьи такая тяга к начальному «Дж», впереди нас ждет встреча с травником Джейми, который никак не может быть причастным к той Джжужащей семейке. Или может?
Но, если не обращать внимание на эти вышеуказанные недостатки, сам роман мне понравился. Зацепила динамика развития событий, множественные интриги, причем, сплетающиеся в интересные клубки, центром которых, так или иначе, является графиня Лилиан Элизабетта Мариэла Иртон.
Так что, серию «Средневековая история», с натяжкой, но все же рекомендую любителям бытового фэнтези. Правда, пока только две первые части, а дальше посмотрим.
События этой книги разворачиваются в параллельном мире, схожем с нашим средневековьем. Не отечественным, конечно, но средневековьем в плане развития – это безусловно: ни тебе техники, ни заводов, ни прочих благ цивилизации. Кстати, из магического в этом романе только вымышленный мир и сам факт перемещения в него попаданки. А переместилась в этот мир наша соотечественница – Алевтина Скороленок – учащаяся 5 курса медицинского института, в результате аварии, в которой пострадала и она сама и, скорее всего, погибли ее родители. Душа девушки, в буквальном смысле слова, отлетела в мир иной, где и закрепилась в теле графини Лилиан Элизабетты Мариэлы Иртон. К слову, о потерянных родителях, нежно любящая дочь не особо-то грустит, видимо, некогда. Я понимаю, что в динамичном, фэнтезийном романе нет места бесконечным потокам слез, но хоть изредка-то можно было всплакнуть о родных?
Высмеяв в начале этой книги мэрисьюшность других попаданцев, свою героиню автор наделила огромным ворохом проблем, 120 кг колышущегося жира, обряженного в розовые шелка и не дала ни капли магических способностей. Из плюшек автор предоставила своей героине «рояли», заключающиеся в необыкновенном везении девушки на полезные знакомства и попадания в нужное время, в нужное место. Магию Але-Лилиан с лихвой заменят знания девушки, рожденной в конце 20 века, почерпнутые ею с младых ногтей в домах пионеров, школе и последующем обучении в мединституте. Вдобавок, героиня воспитывалась в семье военных: папа - полковник, начальник гарнизона, мама - фельдшер. Всей семьей они поколесили по гарнизонам, так что, у девушки все в полнейшем порядке и с нервишками, и с адаптивными способностями и даже с некоторыми приемчиками самообороны. Хотя, при весе, зашкаливающем за сотку кило, не особо-то похвастаешься физподготовкой, а потому одно из первых принятых решений было худеть.
Я читала в романе Алексиной "Перехлестье" о попаданке, телосложение которой отлично от подиумных канонов, но, во-первых, та героиня переместилась в другой мир в своем теле, т. е. это были ее родные, честно наеденные килограммы, а, во-вторых, в новом мире такие пропорции были огромным плюсом в глазах окружающих. Тогда как в мире, куда попала наша Аля, ценится талия в обхват мужских ладоней и прочие исхудалые прелести, столь почитаемые и у нас.
Мне понравилось нежелание героини с ходу лезть в большую политику, перекраивая устои государства и права на свой лад. В принципе, ни на что особо глобальное Аля-Лиля и не замахивалась, но вот внедрить бытовые мелочи, столь удобные для девушки 21 века, почему нет? Кстати, эта фраза: «почему нет?» повторяется в романе практически через страницу. По большому счету, к концу первого тома, я почти перестала обращать на нее внимание - не самый «страшный паразит», да и не паразит вовсе, поскольку фраза упоминается всегда уместно, просто слишком уж часто )
В первых двух книгах описывается как Аля осваивается на новом месте, в новой роли. У нее, как у графини Лилиан, есть законный супруг, живущий при королевском дворе, тогда как свою жену («толстую, тупую и истеричную корову») он сослал в глушь, в родовое поместье – замок Иртон, с прилегающими к нему деревнями. Но, так как в толстом (пока еще) теле Лилиан поселилась Алевтина, о тупости и, тем более, истеричности можно забыть. А вот пробивной характер, коммерческая жилка, рассудительность, расчетливость (в хорошем смысле этого слова) заявят о себе и еще как! Лиля соберет вокруг себя настоящую крепкую команду, которая будет в состоянии внедрить все новшества, которые смогла «изобрести» графиня и дать достойный отпор врагам, которые, к сожалению, появились у графини Иртон в немалом количестве.
Пока, эти первые две книги мне было интересно читать, я вообще люблю фэнтезийную бытовуху ) Эта серия могла бы стать для меня одним из эталонов бытового фэнтези, если бы не некоторые раздражающие моменты. К примеру, я не люблю, когда авторы через свои книги изливают ядовитую горечь ненависти к определенным социальным группам, которыми, видимо, сильно недовольны в реальной жизни.
В романе этого же автора «Маруся» практически через все произведение прослеживается нить, да что там нить – стальной канат ненависти к неразумной и бестолковой «матери». В этом произведении ненависть автора вылилась на головы «золотой молодежи», в виде избалованных сынков высокопоставленных родителей. В принципе, я согласна, что представленные в романах Гончаровой представители этих групп действительно выглядят самым неприглядным образом, но как-то уж больно утрированно все выглядит. Без оправданий, без попыток понять поведенческую линию персонажей, как-то все слишком категорично: плохая мать – тварь, избалованные сынки – сволочи и никак иначе.
Еще мне несколько странным показалось отношение автора к нашим перестроечным временам. Понятно, что они для всей нашей страны прошли не весело и не гладко, но и не так, чтобы уж на гране голодной смерти населения.
Ну, и последнее, что доставило мне неудобства при чтении этих двух томов – это огромное количество персонажей, с незапоминающимися, часто многословными именами. Я практически безнадежно заблудилась в дебрях имен, которые автор щедро раздает направо и налево. Ну, скажите на милость, к чему, например, давать имена персонажам, речь о которых пойдет только в одном –двух предложениях? Но это ладно, можно не запоминать, а вот имена членов королевского семейства, которые упоминаются неоднократно – это ж надо было расстараться, чтобы придумать этакую каверзу, судите сами: Джессимин, Джесс, Джайс, Джес – кто из них кто? Попробуй разберись и не перепутай ) Лично у меня возникли ассоциации с кличками щенков одного помета. Кстати, рано я радовалась, думая, что это только в пределах одного помета, пардон, одной семьи такая тяга к начальному «Дж», впереди нас ждет встреча с травником Джейми, который никак не может быть причастным к той Джжужащей семейке. Или может?
Но, если не обращать внимание на эти вышеуказанные недостатки, сам роман мне понравился. Зацепила динамика развития событий, множественные интриги, причем, сплетающиеся в интересные клубки, центром которых, так или иначе, является графиня Лилиан Элизабетта Мариэла Иртон.
Так что, серию «Средневековая история», с натяжкой, но все же рекомендую любителям бытового фэнтези. Правда, пока только две первые части, а дальше посмотрим.
Общее впечатление | Вполне интересное бытовое фэнтези. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву12
Но, все же решилась еще попробовать и вот третий том почитываю. Не мое, но и о бросании речи нет, не настолько гибло все ) Наверное, допишу потом отзыв об оставшихся книгах серии.