Отзыв: Книга "Мы" - Евгений Замятин - Горе от души.
Достоинства: Заставляет задуматься,
Недостатки: ... но можно надумать что не следует.
Мысли по поводу перечитанного романа за полгода выпали в осадок. Недавний текст уважаемого автора их опять взбаламутил, и они просятся наружу. Надо закрыть гештальт, что я и делаю.
Тем более, что многое можно пропустить, дабы не повторяться.
Теперь, собственно отзыв.
Роман, написанный более ста лет назад, обрёл вторую жизнь в 1988г., в благословенные времена Перестройки. Он сразу приобрёл огромную популярность, и сделался (или его сделали) одним из самых известных произведений советского периода. Разумеется, в качестве сатиры на советский строй, который и развалить не жалко, вместе с непутёвой страной, его создавшей.
Точнее даже не сатиры, а «гениального предвидения», поскольку в 1920 году жизнь молодой Страны Советов мало напоминала «Мы». Никакого единообразия не было и в помине, это была эпоха перемен, жить в которую может и интересно, но не приведи Господь.
Всё кипело, бурлило, что-то ломалось, что-то строилось, а что именно, непонятно. Да и Гражданская война ещё не закончилась.
У меня есть большие сомнения, что с такой «антисоветской» интерпретацией своего романа согласился бы сам Евгений Иванович, «русский и советский писатель, публицист и литературный критик, киносценарист, морской инженер, педагог. Социалист и марксист, старый большевик, присоединился к большевикам в 1905 году», как его определяет Википедия.
Тем более что замысел романа возник у морского инженера во время его английской командировки,
из наблюдений за «английской машинерией», по его собственным словам.
Могу только догадываться, какие картины представали перед его глазами. Рано утром, по гудку, сотни, а может и тысячи людей, проходят через ворота корабельной верфи. Они облепляют будущий корпус строящегося корабля, как муравьи скелет динозавра. Чем-то по чему-то стучат, что-сверлят, что-то пилят. Неутомимо и монотонно, до самого вечера.
Затем, одновременно, по тому же гудку, покидают недостроенный броненосец (недоеденный скелет) и отправляются в паб. Где по выражению пролетарского классика, «возбуждают аппетит острыми ожогами водки». Ну или джина, виски, и чего там ещё пьют англичане, эти известные пьяницы. Наконец, уже дома, поедают приготовленный ужин, и, отвесив шлепок жене и подзатыльник сыну, отправляются спать. До такого же завтра.
Не согласился с ней и пресловутый Джордж Оруэлл, которого принято поминать во всяком отзыве по роману. Не буду нарушать традиции, тоже помяну, и даже процитирую:
«Замятин вовсе и не думал избрать советский режим главной мишенью своей сатиры…Цель Замятина, видимо, не изобразить конкретную страну, а показать, чем нам грозит машинная цивилизация».
Он полагал, что роман «о бунте природного человеческого духа против рационального, механизированного, бесчувственного мира».
Джордж Оруэлл, Рецензия на «МЫ» Е. И. Замятина, 1946 г.
С этой, оруэлловской, точки зрения, роман становится с каждым годом всё актуальнее, ибо мир становится всё рациональнее и бесчувственнее. Так что не смотрите назад, дорогие читатели, посмотрите лучше вокруг. И в корень.
Принято называть мир «Мы» антиутопией, но это какое-то недоразумение, хоть и общепринятое.
В неё явлена самая что ни на есть Утопия, в её изначальном, классическом, понимании. Как у Платона, Томмазо Кампанеллы, и Томаса Мора, придумавшего совершенное государство, название которого стало нарицательным.
Так же никакой частной собственности, традиционной семьи, труд на общее благо, и абсолютный приоритет совокупного «Мы» над личным «Я».
Обитатели романа, проживающие в Едином Государстве, несомненно совершенном, несомненно счастливы. Правда, счастливы они совершенно одинаково, вплоть до минуты, поскольку все без исключения живут сообразно Часовой Скрижали. Но ведь это лучше, чем быть несчастными, но по-разному, не правда ли?
Они отделены от остального мира надёжной Зелёной Стеной. За ней – абсолютное одичание, в результате 200 лет войн, голода, эпидемий и катаклизмов. А внутри – тишь да гладь, да Божья, а вернее Благодетеля, благодать!
Думать им ни о чём не надо, за них думает Благодетель. Правитель, человек, придавленный, но не раздавленный нечеловеческой ответственностью. Шекспировская фигура, трагическая.
Зато его благодарные подданные избавлены от сомнений и мучительной тяжести выбора, что и когда.
А вот с кем, можно выбирать свободно, достаточно только заполнить талончик. Розовый, ни в коем случае не голубой.
Несовременно, но уж такое было время. Даже Олдос Хаксли, предположивший, что в дивном новом мире у ребёнка может не быть ни отца, ни матери, не мог представить, что у него будут два отца или, хуже того, две матери.
Не нужно тратить время, а также деньги, заработанные тяжким трудов на постылой работе, на бессмысленный шоппинг, ибо все одеты в одинаковую юнифу. Да и денег в этом мире нет, каждому – по потребностям. Разумным, разумеется. И много чего ещё нет, и многих проблем, соответственно, тоже.
Одним словом, живи и радуйся, без забот и хлопот, как в профсоюзном профилактории.
Наш герой Д-503, так и делает. Гениальный математик, он увлечённо строит «Интеграл», космический корабль, который устремиться к звёздам. Будучи человеком мыслящим, (а как иначе, он же учёный, а не актёр или блогер), заведённый порядок он не просто принимает, а с восторгом.
Чему также способствует милая добрая О-90. Вместе с ней, а также поэтом R-13 они образуют гармоничный любовный треугольник. Хотя правильнее сказать – круг, поскольку у треугольника есть углы, о которые можно удариться, а то и вовсе убиться.
В эту благодать беда пришла откуда, откуда в общем-то ждали. Женщина. «Красивая и смелая, дорогу перешла». В старые времена, когда женщинам приписывали хитрость и коварство (разумеется, несправедливо), писатели «педофильского патриархата» измыслили множество подобных образов. Как, например, Анна де Бейл, она же графиня де Ла Фер, она же леди Винтер. Миледи, короче.
Такова и I-330. Актриса, роковая красавица, лукавая интриганка и авантюристка, которая любит нарушать запреты, ходить по краю и преступать его. Опасная женщина, держаться бы от неё подальше, да куда там. Пропал наш математик, стал лёгкой добычей для искусного манипулятора, оказался втянут в опасные игры, и ладно бы только любовные.
Ведь не всем по душе этот мир изумительного порядка. Чего хотят «революционеры», помимо курить, бухать и совокупляться без талончиков? Да вроде больше и ничего… Незрелые умом, как дети, они хотят устроить праздник непослушания. Кровавый.
К тому же, у безмятежного доселе учёного, образовалась Душа, по мнению сотрудника Медицинского Бюро.
Казалось бы, это хорошо, но только на первый взгляд. Ведь Душа – изначально пустой сосуд, важно, чем он будет наполнен. А чем он может наполнится в Едином Государстве? Бога там давно забыли, что довольно несложно. Дьявола забыть куда сложнее.
Ведь он, окаянный, обращается к «природному человеческому духу», о котором говорит Оруэлл, а по сути – к инстинктам. Вот этот дух и бунтует, бессмысленно и беспощадно. У Д-503 это принимает форму страсти, что ещё куда ни шло. Можно даже назвать это любовью, для романтики.
А у бунтарей - в жажду разрушения. Хотя и их можно облагородить, назвав революционерами. Но погром – это и есть погром, а не революция.
Грустный, но поучительный получается вывод: Уж лучше обойтись без души вовсе, и ограничится разумом, чем отдать её на откуп неизвестно кому.
И ещё: Счастье возможно, только если возможно страдание. Вот такая нравственная диалектика.
Отдельно – про язык романа. Он – порождение своего революционного времени, когда искусство искало новые формы выражения. Для многих читателей, вскормленных современными бестселлерами, стал камнем преткновения. Действительно, непривычно.
Рубленные, неоконченные фразы, рваное повествование, смена ритма. Очевидно, что это сделано намеренно, поскольку соответствует форме дневника героя, и его образу мысли. «Охриплый голос мой приличен песне». Надо сказать, что по мере обретения души, и язык, и мысли заметно меняются.
И что только любовь делает с человеком!
Что в итоге? Да понятно, что. Конечно рекомендую, с отличными оценками. Но призываю читать вдумчиво, избегая поверхностных суждений.
Между прочим, включён в школьную программу. Туда бы ещё «Час быка» Ефремова добавить, для позитива. Но увы, историю пишут победители, как и школьную программу по литературе.
Тем более, что многое можно пропустить, дабы не повторяться.
Теперь, собственно отзыв.
Роман, написанный более ста лет назад, обрёл вторую жизнь в 1988г., в благословенные времена Перестройки. Он сразу приобрёл огромную популярность, и сделался (или его сделали) одним из самых известных произведений советского периода. Разумеется, в качестве сатиры на советский строй, который и развалить не жалко, вместе с непутёвой страной, его создавшей.
Точнее даже не сатиры, а «гениального предвидения», поскольку в 1920 году жизнь молодой Страны Советов мало напоминала «Мы». Никакого единообразия не было и в помине, это была эпоха перемен, жить в которую может и интересно, но не приведи Господь.
Всё кипело, бурлило, что-то ломалось, что-то строилось, а что именно, непонятно. Да и Гражданская война ещё не закончилась.
У меня есть большие сомнения, что с такой «антисоветской» интерпретацией своего романа согласился бы сам Евгений Иванович, «русский и советский писатель, публицист и литературный критик, киносценарист, морской инженер, педагог. Социалист и марксист, старый большевик, присоединился к большевикам в 1905 году», как его определяет Википедия.
Тем более что замысел романа возник у морского инженера во время его английской командировки,
из наблюдений за «английской машинерией», по его собственным словам.
Могу только догадываться, какие картины представали перед его глазами. Рано утром, по гудку, сотни, а может и тысячи людей, проходят через ворота корабельной верфи. Они облепляют будущий корпус строящегося корабля, как муравьи скелет динозавра. Чем-то по чему-то стучат, что-сверлят, что-то пилят. Неутомимо и монотонно, до самого вечера.
Затем, одновременно, по тому же гудку, покидают недостроенный броненосец (недоеденный скелет) и отправляются в паб. Где по выражению пролетарского классика, «возбуждают аппетит острыми ожогами водки». Ну или джина, виски, и чего там ещё пьют англичане, эти известные пьяницы. Наконец, уже дома, поедают приготовленный ужин, и, отвесив шлепок жене и подзатыльник сыну, отправляются спать. До такого же завтра.
Не согласился с ней и пресловутый Джордж Оруэлл, которого принято поминать во всяком отзыве по роману. Не буду нарушать традиции, тоже помяну, и даже процитирую:
«Замятин вовсе и не думал избрать советский режим главной мишенью своей сатиры…Цель Замятина, видимо, не изобразить конкретную страну, а показать, чем нам грозит машинная цивилизация».
Он полагал, что роман «о бунте природного человеческого духа против рационального, механизированного, бесчувственного мира».
Джордж Оруэлл, Рецензия на «МЫ» Е. И. Замятина, 1946 г.
С этой, оруэлловской, точки зрения, роман становится с каждым годом всё актуальнее, ибо мир становится всё рациональнее и бесчувственнее. Так что не смотрите назад, дорогие читатели, посмотрите лучше вокруг. И в корень.
Принято называть мир «Мы» антиутопией, но это какое-то недоразумение, хоть и общепринятое.
В неё явлена самая что ни на есть Утопия, в её изначальном, классическом, понимании. Как у Платона, Томмазо Кампанеллы, и Томаса Мора, придумавшего совершенное государство, название которого стало нарицательным.
Так же никакой частной собственности, традиционной семьи, труд на общее благо, и абсолютный приоритет совокупного «Мы» над личным «Я».
Обитатели романа, проживающие в Едином Государстве, несомненно совершенном, несомненно счастливы. Правда, счастливы они совершенно одинаково, вплоть до минуты, поскольку все без исключения живут сообразно Часовой Скрижали. Но ведь это лучше, чем быть несчастными, но по-разному, не правда ли?
Они отделены от остального мира надёжной Зелёной Стеной. За ней – абсолютное одичание, в результате 200 лет войн, голода, эпидемий и катаклизмов. А внутри – тишь да гладь, да Божья, а вернее Благодетеля, благодать!
Думать им ни о чём не надо, за них думает Благодетель. Правитель, человек, придавленный, но не раздавленный нечеловеческой ответственностью. Шекспировская фигура, трагическая.
Зато его благодарные подданные избавлены от сомнений и мучительной тяжести выбора, что и когда.
А вот с кем, можно выбирать свободно, достаточно только заполнить талончик. Розовый, ни в коем случае не голубой.
Несовременно, но уж такое было время. Даже Олдос Хаксли, предположивший, что в дивном новом мире у ребёнка может не быть ни отца, ни матери, не мог представить, что у него будут два отца или, хуже того, две матери.
Не нужно тратить время, а также деньги, заработанные тяжким трудов на постылой работе, на бессмысленный шоппинг, ибо все одеты в одинаковую юнифу. Да и денег в этом мире нет, каждому – по потребностям. Разумным, разумеется. И много чего ещё нет, и многих проблем, соответственно, тоже.
Одним словом, живи и радуйся, без забот и хлопот, как в профсоюзном профилактории.
Наш герой Д-503, так и делает. Гениальный математик, он увлечённо строит «Интеграл», космический корабль, который устремиться к звёздам. Будучи человеком мыслящим, (а как иначе, он же учёный, а не актёр или блогер), заведённый порядок он не просто принимает, а с восторгом.
Чему также способствует милая добрая О-90. Вместе с ней, а также поэтом R-13 они образуют гармоничный любовный треугольник. Хотя правильнее сказать – круг, поскольку у треугольника есть углы, о которые можно удариться, а то и вовсе убиться.
В эту благодать беда пришла откуда, откуда в общем-то ждали. Женщина. «Красивая и смелая, дорогу перешла». В старые времена, когда женщинам приписывали хитрость и коварство (разумеется, несправедливо), писатели «педофильского патриархата» измыслили множество подобных образов. Как, например, Анна де Бейл, она же графиня де Ла Фер, она же леди Винтер. Миледи, короче.
Такова и I-330. Актриса, роковая красавица, лукавая интриганка и авантюристка, которая любит нарушать запреты, ходить по краю и преступать его. Опасная женщина, держаться бы от неё подальше, да куда там. Пропал наш математик, стал лёгкой добычей для искусного манипулятора, оказался втянут в опасные игры, и ладно бы только любовные.
Ведь не всем по душе этот мир изумительного порядка. Чего хотят «революционеры», помимо курить, бухать и совокупляться без талончиков? Да вроде больше и ничего… Незрелые умом, как дети, они хотят устроить праздник непослушания. Кровавый.
К тому же, у безмятежного доселе учёного, образовалась Душа, по мнению сотрудника Медицинского Бюро.
Казалось бы, это хорошо, но только на первый взгляд. Ведь Душа – изначально пустой сосуд, важно, чем он будет наполнен. А чем он может наполнится в Едином Государстве? Бога там давно забыли, что довольно несложно. Дьявола забыть куда сложнее.
Ведь он, окаянный, обращается к «природному человеческому духу», о котором говорит Оруэлл, а по сути – к инстинктам. Вот этот дух и бунтует, бессмысленно и беспощадно. У Д-503 это принимает форму страсти, что ещё куда ни шло. Можно даже назвать это любовью, для романтики.
А у бунтарей - в жажду разрушения. Хотя и их можно облагородить, назвав революционерами. Но погром – это и есть погром, а не революция.
Грустный, но поучительный получается вывод: Уж лучше обойтись без души вовсе, и ограничится разумом, чем отдать её на откуп неизвестно кому.
И ещё: Счастье возможно, только если возможно страдание. Вот такая нравственная диалектика.
Отдельно – про язык романа. Он – порождение своего революционного времени, когда искусство искало новые формы выражения. Для многих читателей, вскормленных современными бестселлерами, стал камнем преткновения. Действительно, непривычно.
Рубленные, неоконченные фразы, рваное повествование, смена ритма. Очевидно, что это сделано намеренно, поскольку соответствует форме дневника героя, и его образу мысли. «Охриплый голос мой приличен песне». Надо сказать, что по мере обретения души, и язык, и мысли заметно меняются.
И что только любовь делает с человеком!
Что в итоге? Да понятно, что. Конечно рекомендую, с отличными оценками. Но призываю читать вдумчиво, избегая поверхностных суждений.
Между прочим, включён в школьную программу. Туда бы ещё «Час быка» Ефремова добавить, для позитива. Но увы, историю пишут победители, как и школьную программу по литературе.
Общее впечатление | Горе от души. |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву99
Написал быстро, думал долго. С романом надо осторожно, тут главное не впасть в простоту и лозунги, в том, что можно условно назвать "политикой". К счастью, ты об этих вопросах рассказал до меня, весьма тонко и адекватно.
Языка я не то что бы любитель, но отнёсся с пониманием, и меня он не напрягал, и от сути не отвлекал.
Что касается версии умов, не важно, какую выбрать. Главное, что мысли сходятся. ))
Кстати, моё "творчество" на Отзовике началось именно с жалобы. Можешь посмотреть на мой писательский дебют, если интересно. ))
Можно и не спорить, я уже сам с собой поспорил, пока писал. )
Бывает такое, когда лучше слушать, чем читать. Видно, актёры озвучки смогли как-то выделить эмоции, а в тексте они потерялись. Не знаю, есть ли смысл перечитывать. Если честно, я не считаю роман великим, да и с пророчествами Евгений Иванович не очень-то угадал, на мой взгляд.
Но любом случае, книга не заслужила место у мусорного бачка. ))
Странно, я написал отзыв в довольно провокативной манере, со спорными выводами. Думал все будут спорить, и даже бранить на разные лады, а все соглашаются.
Чудеса, да и только. ))
Но смогу ли я написать, вот вопрос. Думаю я долго и пишу долго)
А сейчас мое начальство вряд ли обрадуется торчанию в телефоне)))
Вообще мне понравилась именно провокативность. И мысль про дьявола, хотя я считаю, что душу лучше иметь и лучше погубить, чем не иметь
В любом случае, начальство гневить не надо. ))
Мы ведь никуда не торопимся.
Склероз.
Это из Википедии.
Хотя западные исследователи нам не указ. ))
По науке, это разный подход, анализ и синтез.
И да, ты меня балуешь добрыми словами. Но я обещаю остаться в адеквате и не возгордится, так что можешь продолжать и дальше. ))
И отзыв тоже очень сильным получился!
А про душу… Ну мне как-то с душой привычней жить, чем без неё)) Это вот точно)
Всё равно не берут. (
Что касается актуальности, то такое… Всякий роман про людей, если он хороший, всегда актуален, ибо люди не меняются последние тысячи лет. Тем более что квартирный вопрос сейчас не так остро стоит. ))
Что касается предвидения, тут - увы. Нет никакого "Мы", его отменили. Нас наоборот атомизируют, разводят на "Я". В том числе и с помощью этого романа, вернее его вульгарной интерпретации. А мы и рады, по простоте душевной. )
Разве что I очень навязчивое Я) Все так хотят быть похожей на неё. А на О никто.
Апофеоз Я - Шатуны Мамлеева. Как по мне, так лучше в Единое государство. Из двух зол.
Всё радикальное плохо. Но: как вспомню какой-то фильм американский про то, как команда спортивная приехала в соцстрану, а там жуть мрак пц всё светлое подохло нуар
Думаешь: кто вам это сказал, что в тоталитарных или условно тоталитарных странах нет солнца, нет живых весёлых людей, красивого труда, любви и тому подобных шмоток?
Но это ладно. Вот Вы чего наделали. Вы сейчас в комментах всё раскроете, и мне будет нечего писать. А я же психбольная, мне лоботомию делать надо, мне надо всё время что-то писать, а то я убивать пойду, потому что меня распирает. А сказать ничего не могу. Мысли не могу генерировать, одни чувства. А на чувствах не уедешь. И потом: в каждом отзыве обязательно нужно книгу пересказать. А вы тут вдвоем уже взяли и пересказали. Третий раз надо как-то совсем иначе пересказать. Задача однако.
Но у супостата действительно всё заточено на пропаганду, это у нас принято кривить хорошее лицо.
Из всех антиутопий 20 века ближе всего к истине оказался Олдос Хаксли, как мне кажется. Ещё кое-что из Оруэлла, хотя ещё вчера он мне казался не актуальным. Как знать, может и завтра Замятин актуальным станет .
Мы из андроидов, к примеру. )
Но Нина плакала даже. (
Эх, не получилось у меня нахаляву прорваться. А читать, боюсь, не одолею эту эпопею. Но я даже про автора в википедии прочитала. Умное декадентское лицо. Я его несколько другим себе представляла…
Когда отзыв писал, почитал всякое. Методичку нашёл для уроков литературы. СССР, Сталин, всё как положено.
Хотя похоже, конечно, местами. Ну так карикатура тоже похожа.
А роман ведь можно по-разному повернуть, с точностью до наоборот. Но в умах утвердилась строго определённая точка зрения, Сталин - Берия - ГУЛАГ, видно не одна ваша учительница старалась. ))
Раньше я себя с той колкой женщиной ассоциировала, с главной героиней. Вернее, страстно хотела быть на неё похожей:))
Время всё меняет…
Теперь просто вне этого.
Язык романа уникален.
Прекрасно тебя понимаю. Никто в молодости не хочет быть похожим на мать Терезу.
А эта женщина привлекательна. Как та же Миледи, или дон Корлеоне, или Воланд, или прочие сильные личности.
Но ведь мы уже большие девочки и мальчики, кое-чего уже понимаем в этой жизни. Она и заставила. ))
Насчёт языка согласен полностью. Новаторский. Сам по себе представляет интерес.
Всё именно так, как ты говоришь. Максимализм, дерзость…
Язык настолько же уникален у Платонова и Набокова, на свой лад конечно. Вот мне и нравились они тоже всегда, эти ребята:))
Хотя конечно, хорошо чтобы и весело и свободно, и сыто и безопасно. Но уж если выбирать …
А так-то вы правы, от утопии до антиутопии рукой подать. Ведь это общество не столько счастливое, сколько рациональное. С абсолютным приматом Мы над Я. А значит, тоталитаризм, отсутствие прав, свобод и демократий, вот вам и антиутопия.