Отзыв: Книга "Испытание войной" - Алена Даниленко - Испытание...книгой!
Достоинства: о майоре Радченко и его сыне было интересно.
Недостатки: всё остальное - цена (за такое и 10 грн жалко), оформление (много пустых страниц, крупный шрифт), не передан дух Войны, банально, в конце пошло, автор не в теме.
Вчера я закончила читать эту книгу и была под впечатлением. Сильным. Негативным. Я просто киплю от негодования, поэтому не могу отказать себе в удовольствии устроить разбор "полетов". Итак, приступаем.
Сначала краткое предисловие. Увидела я эту книгу в "Клубе Семейного Досуга" еще несколько кварталов назад, и она привлекла мое внимание. Почему? Да потому что я еще со школьных лет очень люблю читать книги о войне. Но когда я ее пролистала, то увидела, что шрифт большой, поля и отступы большие, много пустых страниц, короче говоря - тонкая по сути книга "растаскана" на 256 страниц. К тому же, это современный автор, написано простым языком (очень уж простым). Когда увидела цену, была в обмороке - 55 гривен! 55!!! Это при том, что наши, украинские авторы, написавшие по объему и нередко по сути более полноценную книгу, продаются по 28-35 гривен!
В общем, огорчилась я и не стала брать. Но когда через несколько месяцев увидела ее на распродаже за 35 грн, решила взять, еще и радовалась, что мечта моя сбылась... Эх... книга не стоит и 35...
Скажу еще, что этого автора - Алены Даниленко - в Клубе была еще одна книга "о войне" - "Катюша". По такой же дикой цене - 55 грн. Я, конечно, тоже не купила. Но когда недавно в Клубе запустили серию по подписке "В огне Великой Войны" (12 книг "старых" авторов о Великой Отечественной), то поощрительным "призом" подписавшимся стала книга "Катюша". За 15 гривен, конечно. Я и без нее хотела подписаться на серию, а раз дают "Катюшу" - возьму. За 15. Я тогда еще радовалась... Я прекрасно понимаю, что автора переоценили, ставя цену в 55 грн за ее книги, и никто не хотел брать. Поэтому решили избавиться от занимающей место на складе "макулатуры". Да простит меня автор...
Теперь ближе к делу.
Прежде чем приступить к прочтению "серьезной" коллекционной серии о войне, я решила "добить" книжечки Алены Даниленко. Читала несколько дней (так как и кроме чтения дела есть), но можно ее проглотить очень быстро. Убило то, как же много в книге пустых страниц! Без самого произведения! Каждой главе предшествуют 1-2 пустые станицы, потом страница с непосредственным крупно написанным названием главы, затем еще пустая страница. Класс. Вот, я специально озаботилась подсчетом - 58 (!!!) пустых страниц. За пустые я считала и страницу с всего лишь написанным на ней названием главы. Добавьте сюда еще страниц 6, на которых по несколько строчек текста. Напомню, всего в книге 256 страниц. Кажется, я начинаю приходить к выводу, что если книга так "рассосана" (от выражения "высосать из пальца"), то ничего хорошего в ее содержании нет. Но я так надеялась на "военно-полевой роман", написанное на обложке.
Начала читать. Написано просто. В том плане, что словарный запас небольшой. Меня это огорчает. Я выросла на классике. Хочется читать что-то подобное. Некоторые современные авторы пишут хорошо, качественно, но такое далеко не всегда, поэтому современных я отбираю с пристрастием.
Поначалу эту книгу я читала, стараясь просто принять ее простецкий стиль. Думала, надеялась, что раз так просто написано, то можно будет потом дочери дать, когда подрастет, чтобы о войне прочитала. Тем более что книга начинается с того, что Маша, якобы главная героиня (почему якобы - я дальше уточню), начинает вести дневник, будучи в осажденном Ленинграде. Ну, ведет девчушка дневник, тут вроде как не очень потребуешь большой литературности. Но когда эти описания закончились, я ощутила первое разочарование: как? и это всё??? Если кто-то жаждет прочесть эту книгу, соблазнившись на "дневники из блокадного Ленинграда", то я вас умоляю - это не стоит того! Гораздо большее, можно даже сказать полное удовлетворение освещением тех событий у меня было от книги "Медный всадник" Полины Саймонс, кроме того, есть много старых авторов, я просто сейчас не могу вспомнить, но есть реально настоящие дневники, поищите по библиотекам! Ниже - пример таких дневниковых записей.
Самого дневника не слишком много. Потом на сцену выходят другие действующие лица (в основном так книга и построена - несколько глав об одних, несколько - о других людях). У меня наконец-то проявился настоящий интерес, наконец-то я порадовалась. История о майоре Радченко, о его жизни, его детях - это лучший момент в книге. И написано очень хорошо (автору даже удалось писать вполне таким хорошим языком). Вот пример страничек о сыне.
История о Радченко и его сыне - как маленький драгоценный камень, затерявшийся в горах хлама. И если начало книги (дневники) неплохо, середина - о Радченко - весьма хороша, то всё остальное... туши свет, бросай гранату. Дочитала я книгу только из надежды, что удастся отыскать еще хоть малюсенький драгоценный камушек, но эта надежда была смешной. Автор скатился в примитивный одноразовый романчик, в бульварное чтиво. Мало того, что книга о войне должна быть выдержана в свойственном той эпохе литературном стиле (чего автор не придерживается, и ее отсутствие стиля, заимствование банальнейших, набивших оскомину речевых оборотов, постоянное "скакание" из одного стиля в другой просто убивает мозг), так под конец книги автор скатилась в американский любовный романчик а-ля "Даниэла Стил", когда "он не мог оторвать глаз от намеренно преувеличенно покачивающихся бедер, и в горле у него пересохло", все эти американские "черт побери" и "старушка Кейт"... В общем, с 217 страницы начинается полная ахинея, от которой я просто исплевалась - как дешево, надуманно, наигранно, и просто оскорбительно в книге, которая позиционируется как "военно-полевой роман"! Автор, а точнее издатели, у которых хватило ума (или продажности?) издать эту книгу - вы чего? Автор, если вы закончили писать о военном периоде, зачем было вставлять эти пошлые страницы, почему нельзя было остановиться? Не хватило таланта остановиться на майоре Радченко, не хватило фантазии как-то красиво "закруглить" историю. Она брошена в конце, тупо брошена, как надоевшая, уже не модная кофточка. Неужели так можно обращаться с теми героями, с которыми был читатель на протяжении большей части книги, с которыми он сжился, о которых переживал, думал? Одна строчка на каждого, всего одна, и ты чувствуешь, будто не было ничего, все эти люди с их страданиями, переживаниями - ничто, и автор уже спешит переключиться на совершенно никому не интересную историю. И связана она с Марией лишь тем, что это "выросший сын", а по сути - вкинута в книгу совершенно посторонняя история. Это фантазия женского автора о любви, принцах, укрощении строптивой и т. п. И вот он уже приходит в бешенство от "девушки с походкой тигрицы", а через минуту - в неистовое вожделение... какая мерзость... надеюсь, читатель моего отзыва чувствует, насколько несовместима эта пошлость с духом Великой Отечественной Войны, с теми жертвами, подвигами, лишениями... Автор и его издатели совершенно неадекватны!
Вот что написано на задней обложке книги:
И опять акцентирую ваше внимание на том, что книга по сути сборник каких-то историй, весьма разномастных, связанных между собой "хоть как-то" - потипу "она разговорилась со своей соседкой, и она ей рассказала"... Создать полноценные жизни, настоящих людей у автора не хватило таланта. Кусочек оторван там, кусочек оторван тут. И насколько пафосно описана книга на обложке, настолько она не соответствует по сути! Такое "предисловие" можно поставить к практически любой старой книге о войне и не ошибиться. Здесь же вы найдете только крохи. Нет в этой книге духа Войны. Нет истинной гордости за Родину, за своих дедов, совершивших подвиг, понимания истории, всех ошибок прошлого - ведь именно для этого мы и читаем такие книги, даем их своим детям, чтобы помнили... Более того, книга полна каких-то шатаний по заграницам (то есть рассказов про иностранцев и жизнь за границей), взять ту же историю про британцев в конце книги (хотя они очччень похожи на американцев!). И в этом заключается патриотизм? Во фразе "Скоро в часть должны были приехать вышестоящие органы, и по этому поводу везде был наведен порядок, установлены всевозможные стенды, расклеили еще больше плакатов с советской пропагандой социалистического строя"??? Как можно было такое сказать? Автор совершенно не смог передать атмосферу войны. Он просто не в теме. И это возмущает безмерно. Просто дешевая книжонка, жалкие потуги, я даже не могу подобрать адекватного слова, которое передало бы всю слабость автора в этом плане. Мой совет - не писать больше таких книг. Максимум - рассказы, на которые хватит сил. Средненькие, посредственные рассказы. И ни в коем случае не о войне. Максимум - одноразовые женские романчики в мягкой обложке. Я даже не знаю, хватит ли у меня сил прочесть "Катюшу". Это просто ужас, товарищи...
И еще, чуть не забыла. Такой отстой я не дам дочери читать. И снова все доброе старое - лучше. Гораздо лучше.
Сначала краткое предисловие. Увидела я эту книгу в "Клубе Семейного Досуга" еще несколько кварталов назад, и она привлекла мое внимание. Почему? Да потому что я еще со школьных лет очень люблю читать книги о войне. Но когда я ее пролистала, то увидела, что шрифт большой, поля и отступы большие, много пустых страниц, короче говоря - тонкая по сути книга "растаскана" на 256 страниц. К тому же, это современный автор, написано простым языком (очень уж простым). Когда увидела цену, была в обмороке - 55 гривен! 55!!! Это при том, что наши, украинские авторы, написавшие по объему и нередко по сути более полноценную книгу, продаются по 28-35 гривен!
В общем, огорчилась я и не стала брать. Но когда через несколько месяцев увидела ее на распродаже за 35 грн, решила взять, еще и радовалась, что мечта моя сбылась... Эх... книга не стоит и 35...
Скажу еще, что этого автора - Алены Даниленко - в Клубе была еще одна книга "о войне" - "Катюша". По такой же дикой цене - 55 грн. Я, конечно, тоже не купила. Но когда недавно в Клубе запустили серию по подписке "В огне Великой Войны" (12 книг "старых" авторов о Великой Отечественной), то поощрительным "призом" подписавшимся стала книга "Катюша". За 15 гривен, конечно. Я и без нее хотела подписаться на серию, а раз дают "Катюшу" - возьму. За 15. Я тогда еще радовалась... Я прекрасно понимаю, что автора переоценили, ставя цену в 55 грн за ее книги, и никто не хотел брать. Поэтому решили избавиться от занимающей место на складе "макулатуры". Да простит меня автор...
Теперь ближе к делу.
Прежде чем приступить к прочтению "серьезной" коллекционной серии о войне, я решила "добить" книжечки Алены Даниленко. Читала несколько дней (так как и кроме чтения дела есть), но можно ее проглотить очень быстро. Убило то, как же много в книге пустых страниц! Без самого произведения! Каждой главе предшествуют 1-2 пустые станицы, потом страница с непосредственным крупно написанным названием главы, затем еще пустая страница. Класс. Вот, я специально озаботилась подсчетом - 58 (!!!) пустых страниц. За пустые я считала и страницу с всего лишь написанным на ней названием главы. Добавьте сюда еще страниц 6, на которых по несколько строчек текста. Напомню, всего в книге 256 страниц. Кажется, я начинаю приходить к выводу, что если книга так "рассосана" (от выражения "высосать из пальца"), то ничего хорошего в ее содержании нет. Но я так надеялась на "военно-полевой роман", написанное на обложке.
Начала читать. Написано просто. В том плане, что словарный запас небольшой. Меня это огорчает. Я выросла на классике. Хочется читать что-то подобное. Некоторые современные авторы пишут хорошо, качественно, но такое далеко не всегда, поэтому современных я отбираю с пристрастием.
Поначалу эту книгу я читала, стараясь просто принять ее простецкий стиль. Думала, надеялась, что раз так просто написано, то можно будет потом дочери дать, когда подрастет, чтобы о войне прочитала. Тем более что книга начинается с того, что Маша, якобы главная героиня (почему якобы - я дальше уточню), начинает вести дневник, будучи в осажденном Ленинграде. Ну, ведет девчушка дневник, тут вроде как не очень потребуешь большой литературности. Но когда эти описания закончились, я ощутила первое разочарование: как? и это всё??? Если кто-то жаждет прочесть эту книгу, соблазнившись на "дневники из блокадного Ленинграда", то я вас умоляю - это не стоит того! Гораздо большее, можно даже сказать полное удовлетворение освещением тех событий у меня было от книги "Медный всадник" Полины Саймонс, кроме того, есть много старых авторов, я просто сейчас не могу вспомнить, но есть реально настоящие дневники, поищите по библиотекам! Ниже - пример таких дневниковых записей.
Самого дневника не слишком много. Потом на сцену выходят другие действующие лица (в основном так книга и построена - несколько глав об одних, несколько - о других людях). У меня наконец-то проявился настоящий интерес, наконец-то я порадовалась. История о майоре Радченко, о его жизни, его детях - это лучший момент в книге. И написано очень хорошо (автору даже удалось писать вполне таким хорошим языком). Вот пример страничек о сыне.
История о Радченко и его сыне - как маленький драгоценный камень, затерявшийся в горах хлама. И если начало книги (дневники) неплохо, середина - о Радченко - весьма хороша, то всё остальное... туши свет, бросай гранату. Дочитала я книгу только из надежды, что удастся отыскать еще хоть малюсенький драгоценный камушек, но эта надежда была смешной. Автор скатился в примитивный одноразовый романчик, в бульварное чтиво. Мало того, что книга о войне должна быть выдержана в свойственном той эпохе литературном стиле (чего автор не придерживается, и ее отсутствие стиля, заимствование банальнейших, набивших оскомину речевых оборотов, постоянное "скакание" из одного стиля в другой просто убивает мозг), так под конец книги автор скатилась в американский любовный романчик а-ля "Даниэла Стил", когда "он не мог оторвать глаз от намеренно преувеличенно покачивающихся бедер, и в горле у него пересохло", все эти американские "черт побери" и "старушка Кейт"... В общем, с 217 страницы начинается полная ахинея, от которой я просто исплевалась - как дешево, надуманно, наигранно, и просто оскорбительно в книге, которая позиционируется как "военно-полевой роман"! Автор, а точнее издатели, у которых хватило ума (или продажности?) издать эту книгу - вы чего? Автор, если вы закончили писать о военном периоде, зачем было вставлять эти пошлые страницы, почему нельзя было остановиться? Не хватило таланта остановиться на майоре Радченко, не хватило фантазии как-то красиво "закруглить" историю. Она брошена в конце, тупо брошена, как надоевшая, уже не модная кофточка. Неужели так можно обращаться с теми героями, с которыми был читатель на протяжении большей части книги, с которыми он сжился, о которых переживал, думал? Одна строчка на каждого, всего одна, и ты чувствуешь, будто не было ничего, все эти люди с их страданиями, переживаниями - ничто, и автор уже спешит переключиться на совершенно никому не интересную историю. И связана она с Марией лишь тем, что это "выросший сын", а по сути - вкинута в книгу совершенно посторонняя история. Это фантазия женского автора о любви, принцах, укрощении строптивой и т. п. И вот он уже приходит в бешенство от "девушки с походкой тигрицы", а через минуту - в неистовое вожделение... какая мерзость... надеюсь, читатель моего отзыва чувствует, насколько несовместима эта пошлость с духом Великой Отечественной Войны, с теми жертвами, подвигами, лишениями... Автор и его издатели совершенно неадекватны!
Вот что написано на задней обложке книги:
И опять акцентирую ваше внимание на том, что книга по сути сборник каких-то историй, весьма разномастных, связанных между собой "хоть как-то" - потипу "она разговорилась со своей соседкой, и она ей рассказала"... Создать полноценные жизни, настоящих людей у автора не хватило таланта. Кусочек оторван там, кусочек оторван тут. И насколько пафосно описана книга на обложке, настолько она не соответствует по сути! Такое "предисловие" можно поставить к практически любой старой книге о войне и не ошибиться. Здесь же вы найдете только крохи. Нет в этой книге духа Войны. Нет истинной гордости за Родину, за своих дедов, совершивших подвиг, понимания истории, всех ошибок прошлого - ведь именно для этого мы и читаем такие книги, даем их своим детям, чтобы помнили... Более того, книга полна каких-то шатаний по заграницам (то есть рассказов про иностранцев и жизнь за границей), взять ту же историю про британцев в конце книги (хотя они очччень похожи на американцев!). И в этом заключается патриотизм? Во фразе "Скоро в часть должны были приехать вышестоящие органы, и по этому поводу везде был наведен порядок, установлены всевозможные стенды, расклеили еще больше плакатов с советской пропагандой социалистического строя"??? Как можно было такое сказать? Автор совершенно не смог передать атмосферу войны. Он просто не в теме. И это возмущает безмерно. Просто дешевая книжонка, жалкие потуги, я даже не могу подобрать адекватного слова, которое передало бы всю слабость автора в этом плане. Мой совет - не писать больше таких книг. Максимум - рассказы, на которые хватит сил. Средненькие, посредственные рассказы. И ни в коем случае не о войне. Максимум - одноразовые женские романчики в мягкой обложке. Я даже не знаю, хватит ли у меня сил прочесть "Катюшу". Это просто ужас, товарищи...
И еще, чуть не забыла. Такой отстой я не дам дочери читать. И снова все доброе старое - лучше. Гораздо лучше.
Время использования | несколько дней |
Общее впечатление | Испытание...книгой! |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | НЕТ |
Комментарии к отзыву11
Книгу взял по дороге с работы на распродаже и потраченных 50 рублей мне откровенно жалко.
По поводу несуразностей в описании военной и тыловой жизни говорить не хочется, но их масса.
Остановлюсь на хронологии. Следите за датами…
Начало. Майор НКВД Романченко смотрит на заявления добровольцев на войну в Испании. (ну явно 36, максимум 37 годы). Тут на майора нахлынули воспоминания… он ведь уже больше 10 лет живет под чужой фамилией…
Вспоминает он, как в 39 году он (тогда он летчик по фамилии Мюллер, сыну уже 4 года) лично с Геббельсом был на балу в Германии.
Его в чем-то заподозрили и отправили (летчика) командовать концлагерем.
в 42 году, когда (по книге)фашисты уже разбегались как крысы с тонущего корабля, его находят, дают новое задание и вручают новые документы на имя Романченко. Дальше эту ахинею особенно и комментировать не хочется.
Но отмечу: В конце 42 года, когда блокада Ленинграда еще продолжалась. девушку Машу, вначале умиравшую от голода, настолько хорошо как медсестру подкормили в госпитале, что вывезли куда-то в тыл на рытье котлована, поскольку те, кто там работал раньше, превратились в "доходяг" (это работники автозавода, им ведь на автозаводе делать нечего, вот пусть и займутся делом)
Гадкое чувство после прочтения этой книжонки.
С датами у автора действительно полная каша. Писали, явно не задумываясь ни о чем.