1
Отзыв рекомендуют 51 11

Отзыв: Книга "Испытание войной" - Алена Даниленко - Испытание...книгой!

Достоинства: о майоре Радченко и его сыне было интересно.
Недостатки: всё остальное - цена (за такое и 10 грн жалко), оформление (много пустых страниц, крупный шрифт), не передан дух Войны, банально, в конце пошло, автор не в теме.
Вчера я закончила читать эту книгу и была под впечатлением. Сильным. Негативным. Я просто киплю от негодования, поэтому не могу отказать себе в удовольствии устроить разбор "полетов". Итак, приступаем.

Сначала краткое предисловие. Увидела я эту книгу в "Клубе Семейного Досуга" еще несколько кварталов назад, и она привлекла мое внимание. Почему? Да потому что я еще со школьных лет очень люблю читать книги о войне. Но когда я ее пролистала, то увидела, что шрифт большой, поля и отступы большие, много пустых страниц, короче говоря - тонкая по сути книга "растаскана" на 256 страниц. К тому же, это современный автор, написано простым языком (очень уж простым). Когда увидела цену, была в обмороке - 55 гривен! 55!!! Это при том, что наши, украинские авторы, написавшие по объему и нередко по сути более полноценную книгу, продаются по 28-35 гривен!

В общем, огорчилась я и не стала брать. Но когда через несколько месяцев увидела ее на распродаже за 35 грн, решила взять, еще и радовалась, что мечта моя сбылась... Эх... книга не стоит и 35...

Скажу еще, что этого автора - Алены Даниленко - в Клубе была еще одна книга "о войне" - "Катюша". По такой же дикой цене - 55 грн. Я, конечно, тоже не купила. Но когда недавно в Клубе запустили серию по подписке "В огне Великой Войны" (12 книг "старых" авторов о Великой Отечественной), то поощрительным "призом" подписавшимся стала книга "Катюша". За 15 гривен, конечно. Я и без нее хотела подписаться на серию, а раз дают "Катюшу" - возьму. За 15. Я тогда еще радовалась... Я прекрасно понимаю, что автора переоценили, ставя цену в 55 грн за ее книги, и никто не хотел брать. Поэтому решили избавиться от занимающей место на складе "макулатуры". Да простит меня автор...


Теперь ближе к делу.
Прежде чем приступить к прочтению "серьезной" коллекционной серии о войне, я решила "добить" книжечки Алены Даниленко. Читала несколько дней (так как и кроме чтения дела есть), но можно ее проглотить очень быстро. Убило то, как же много в книге пустых страниц! Без самого произведения! Каждой главе предшествуют 1-2 пустые станицы, потом страница с непосредственным крупно написанным названием главы, затем еще пустая страница. Класс. Вот, я специально озаботилась подсчетом - 58 (!!!) пустых страниц. За пустые я считала и страницу с всего лишь написанным на ней названием главы. Добавьте сюда еще страниц 6, на которых по несколько строчек текста. Напомню, всего в книге 256 страниц. Кажется, я начинаю приходить к выводу, что если книга так "рассосана" (от выражения "высосать из пальца"), то ничего хорошего в ее содержании нет. Но я так надеялась на "военно-полевой роман", написанное на обложке.

Начала читать. Написано просто. В том плане, что словарный запас небольшой. Меня это огорчает. Я выросла на классике. Хочется читать что-то подобное. Некоторые современные авторы пишут хорошо, качественно, но такое далеко не всегда, поэтому современных я отбираю с пристрастием.

Поначалу эту книгу я читала, стараясь просто принять ее простецкий стиль. Думала, надеялась, что раз так просто написано, то можно будет потом дочери дать, когда подрастет, чтобы о войне прочитала. Тем более что книга начинается с того, что Маша, якобы главная героиня (почему якобы - я дальше уточню), начинает вести дневник, будучи в осажденном Ленинграде. Ну, ведет девчушка дневник, тут вроде как не очень потребуешь большой литературности. Но когда эти описания закончились, я ощутила первое разочарование: как? и это всё??? Если кто-то жаждет прочесть эту книгу, соблазнившись на "дневники из блокадного Ленинграда", то я вас умоляю - это не стоит того! Гораздо большее, можно даже сказать полное удовлетворение освещением тех событий у меня было от книги "Медный всадник" Полины Саймонс, кроме того, есть много старых авторов, я просто сейчас не могу вспомнить, но есть реально настоящие дневники, поищите по библиотекам! Ниже - пример таких дневниковых записей.

дневник о блокаде



Самого дневника не слишком много. Потом на сцену выходят другие действующие лица (в основном так книга и построена - несколько глав об одних, несколько - о других людях). У меня наконец-то проявился настоящий интерес, наконец-то я порадовалась. История о майоре Радченко, о его жизни, его детях - это лучший момент в книге. И написано очень хорошо (автору даже удалось писать вполне таким хорошим языком). Вот пример страничек о сыне.

история сына


История о Радченко и его сыне - как маленький драгоценный камень, затерявшийся в горах хлама. И если начало книги (дневники) неплохо, середина - о Радченко - весьма хороша, то всё остальное... туши свет, бросай гранату. Дочитала я книгу только из надежды, что удастся отыскать еще хоть малюсенький драгоценный камушек, но эта надежда была смешной. Автор скатился в примитивный одноразовый романчик, в бульварное чтиво. Мало того, что книга о войне должна быть выдержана в свойственном той эпохе литературном стиле (чего автор не придерживается, и ее отсутствие стиля, заимствование банальнейших, набивших оскомину речевых оборотов, постоянное "скакание" из одного стиля в другой просто убивает мозг), так под конец книги автор скатилась в американский любовный романчик а-ля "Даниэла Стил", когда "он не мог оторвать глаз от намеренно преувеличенно покачивающихся бедер, и в горле у него пересохло", все эти американские "черт побери" и "старушка Кейт"... В общем, с 217 страницы начинается полная ахинея, от которой я просто исплевалась - как дешево, надуманно, наигранно, и просто оскорбительно в книге, которая позиционируется как "военно-полевой роман"! Автор, а точнее издатели, у которых хватило ума (или продажности?) издать эту книгу - вы чего? Автор, если вы закончили писать о военном периоде, зачем было вставлять эти пошлые страницы, почему нельзя было остановиться? Не хватило таланта остановиться на майоре Радченко, не хватило фантазии как-то красиво "закруглить" историю. Она брошена в конце, тупо брошена, как надоевшая, уже не модная кофточка. Неужели так можно обращаться с теми героями, с которыми был читатель на протяжении большей части книги, с которыми он сжился, о которых переживал, думал? Одна строчка на каждого, всего одна, и ты чувствуешь, будто не было ничего, все эти люди с их страданиями, переживаниями - ничто, и автор уже спешит переключиться на совершенно никому не интересную историю. И связана она с Марией лишь тем, что это "выросший сын", а по сути - вкинута в книгу совершенно посторонняя история. Это фантазия женского автора о любви, принцах, укрощении строптивой и т. п. И вот он уже приходит в бешенство от "девушки с походкой тигрицы", а через минуту - в неистовое вожделение... какая мерзость... надеюсь, читатель моего отзыва чувствует, насколько несовместима эта пошлость с духом Великой Отечественной Войны, с теми жертвами, подвигами, лишениями... Автор и его издатели совершенно неадекватны!

Вот что написано на задней обложке книги:

Задняя обложка книги


И опять акцентирую ваше внимание на том, что книга по сути сборник каких-то историй, весьма разномастных, связанных между собой "хоть как-то" - потипу "она разговорилась со своей соседкой, и она ей рассказала"... Создать полноценные жизни, настоящих людей у автора не хватило таланта. Кусочек оторван там, кусочек оторван тут. И насколько пафосно описана книга на обложке, настолько она не соответствует по сути! Такое "предисловие" можно поставить к практически любой старой книге о войне и не ошибиться. Здесь же вы найдете только крохи. Нет в этой книге духа Войны. Нет истинной гордости за Родину, за своих дедов, совершивших подвиг, понимания истории, всех ошибок прошлого - ведь именно для этого мы и читаем такие книги, даем их своим детям, чтобы помнили... Более того, книга полна каких-то шатаний по заграницам (то есть рассказов про иностранцев и жизнь за границей), взять ту же историю про британцев в конце книги (хотя они очччень похожи на американцев!). И в этом заключается патриотизм? Во фразе "Скоро в часть должны были приехать вышестоящие органы, и по этому поводу везде был наведен порядок, установлены всевозможные стенды, расклеили еще больше плакатов с советской пропагандой социалистического строя"??? Как можно было такое сказать? Автор совершенно не смог передать атмосферу войны. Он просто не в теме. И это возмущает безмерно. Просто дешевая книжонка, жалкие потуги, я даже не могу подобрать адекватного слова, которое передало бы всю слабость автора в этом плане. Мой совет - не писать больше таких книг. Максимум - рассказы, на которые хватит сил. Средненькие, посредственные рассказы. И ни в коем случае не о войне. Максимум - одноразовые женские романчики в мягкой обложке. Я даже не знаю, хватит ли у меня сил прочесть "Катюшу". Это просто ужас, товарищи...

И еще, чуть не забыла. Такой отстой я не дам дочери читать. И снова все доброе старое - лучше. Гораздо лучше.
Время использования несколько дней
Общее впечатление Испытание...книгой!
Моя оценка
1
Рекомендую друзьямНЕТ

Комментарии к отзыву11

oxana27
Спасибо!Буду знать,что не стоит читать.
yulinda
Да, среди современных авторов трудно отыскать талантливых. Каждый писака мнит себя Достоевским...
Lubka61
Полнейшее разочарование! Что же, обойдем эту книгу стороной.
Zapredelami
Ой, я ошиблась :((( Книгу "Катюша" написала Ольга Абдуллаева, а не этот автор. Может есть надежда, что другой автор напишет лучше. Просто книги стилем и серией одинаковые.
Я -Алена
Да, грустно и странно для книги о войне. Я дневники уже бы не смогла читать.
Svetlus
Не буду себя испытывать
milena80
книга зацепила)
Хиппа
Я бы точно не дочитала)
fish-ua
Почитаю!
aa127
Авторша - явная графоманка, незнакомая ни с историей, ни с особенностями военной обстановки, не обладающая минимумом житейского опыта.
Книгу взял по дороге с работы на распродаже и потраченных 50 рублей мне откровенно жалко.
По поводу несуразностей в описании военной и тыловой жизни говорить не хочется, но их масса.
Остановлюсь на хронологии. Следите за датами…
Начало. Майор НКВД Романченко смотрит на заявления добровольцев на войну в Испании. (ну явно 36, максимум 37 годы). Тут на майора нахлынули воспоминания… он ведь уже больше 10 лет живет под чужой фамилией…
Вспоминает он, как в 39 году он (тогда он летчик по фамилии Мюллер, сыну уже 4 года) лично с Геббельсом был на балу в Германии.
Его в чем-то заподозрили и отправили (летчика) командовать концлагерем.
в 42 году, когда (по книге)фашисты уже разбегались как крысы с тонущего корабля, его находят, дают новое задание и вручают новые документы на имя Романченко. Дальше эту ахинею особенно и комментировать не хочется.
Но отмечу: В конце 42 года, когда блокада Ленинграда еще продолжалась. девушку Машу, вначале умиравшую от голода, настолько хорошо как медсестру подкормили в госпитале, что вывезли куда-то в тыл на рытье котлована, поскольку те, кто там работал раньше, превратились в "доходяг" (это работники автозавода, им ведь на автозаводе делать нечего, вот пусть и займутся делом)
Гадкое чувство после прочтения этой книжонки.
Zapredelami
Да… сочувствую вам, что и вы прошли через это испытание - книгой(((
С датами у автора действительно полная каша. Писали, явно не задумываясь ни о чем.