Отзыв: Аудиокнига "Совсем того!" - Жиль Легардинье - "Фокус в том, чтобы получить диабет за один вечер и отвлечься от страданий из-за радикулита"
Достоинства: лёгкая французская рождественская история
Недостатки: местами становится фарсом
Подниматься по социальной или имущественной лестнице требует напряжения сил и ресурсов, отнимает время и здоровье. Это серьезное мероприятие. Зато когда ты уже достиг намеченного уровня, насладился всеми прилагаемыми к нему атрибутами и они больше не приносят радости, можно спуститься на несколько ступенек вниз и позволить себе резвиться в своё удовольствие. Некоторые становятся дауншифтерами в Гоа. Англичанин Эндрю Блейк пошёл дальше: он устроился в богатое французское поместье слугой - мажордомом.
Сначала сопряжённое с новой профессией унижение его коробит. Но потом он приспосабливается и начинает получать огромное удовольствие от своей роли. Не связанный страхом увольнения и скудным заработком, сбросивший с себя ответственность за процветание крупного предприятия, он ведёт себя как Карлсон в доме Малыша: шалит и балуется. Не все его предприятия носят безобидный характер. Некоторые затеи явно предполагают близкое знакомство с правоохранительной системой. Тем интереснее наблюдать за похождениями героя.
Словно тайный Санта он употребляет свой опыт, авторитет, средства и творческую фантазию на благо одиноким и отчаявшимся обитателям поместья. И тогда их потерянная жизнь налаживается, в нее приходит веселье, дружба и любовь. Вместе со своими подопечными возрождается и сам благотворитель. Огромное удовольствие, которое он получает от своих нетривиальных затей, помогает ему вернуть близость с дочерью, справиться с горем от потери жены и открыться для новой жизни и новых романтических отношений.
Большое удовольствие доставил язык произведения, искрометные диалоги, шутки, национальный юмор. Он вовсе не тонкий, он ... своеобразный, не для ханжей. Вечные распри между французами и англичанами обыграны великолепно.
"— Во Франции вы меньше жарите мясо, чем мы в Англии. У вас мясо всегда красное, с кровью.
— А у вас не мясо, а подошва. Проблема с мясом у вас, а не у нас. Вы слишком его пережариваете. Это ваш исторический порок. Посмотрите, что вы сделали с нашей Жанной д`Арк: вы ее так поджарили, что одни угольки остались!"
Главки короткие, яркие, как набор открыток с видами Парижа. Хочется растащить их на цитаты, перебирать снова и снова.
Немного хромает исполнение Алексея Багдасарова. Он пытается читать на разные голоса, но него всего одна интонация для передачи гнева, обиды и ехидства. Этого мало для хорошего исполнения такой эмоционально насыщенной истории. Если бы читала школьница из мультфильма "Буревестник", я получила бы гораздо больше удовольствия.
В общем, несмотря на огрехи исполнения, рекомендую.
Сначала сопряжённое с новой профессией унижение его коробит. Но потом он приспосабливается и начинает получать огромное удовольствие от своей роли. Не связанный страхом увольнения и скудным заработком, сбросивший с себя ответственность за процветание крупного предприятия, он ведёт себя как Карлсон в доме Малыша: шалит и балуется. Не все его предприятия носят безобидный характер. Некоторые затеи явно предполагают близкое знакомство с правоохранительной системой. Тем интереснее наблюдать за похождениями героя.
Словно тайный Санта он употребляет свой опыт, авторитет, средства и творческую фантазию на благо одиноким и отчаявшимся обитателям поместья. И тогда их потерянная жизнь налаживается, в нее приходит веселье, дружба и любовь. Вместе со своими подопечными возрождается и сам благотворитель. Огромное удовольствие, которое он получает от своих нетривиальных затей, помогает ему вернуть близость с дочерью, справиться с горем от потери жены и открыться для новой жизни и новых романтических отношений.
Большое удовольствие доставил язык произведения, искрометные диалоги, шутки, национальный юмор. Он вовсе не тонкий, он ... своеобразный, не для ханжей. Вечные распри между французами и англичанами обыграны великолепно.
"— Во Франции вы меньше жарите мясо, чем мы в Англии. У вас мясо всегда красное, с кровью.
— А у вас не мясо, а подошва. Проблема с мясом у вас, а не у нас. Вы слишком его пережариваете. Это ваш исторический порок. Посмотрите, что вы сделали с нашей Жанной д`Арк: вы ее так поджарили, что одни угольки остались!"
Главки короткие, яркие, как набор открыток с видами Парижа. Хочется растащить их на цитаты, перебирать снова и снова.
Немного хромает исполнение Алексея Багдасарова. Он пытается читать на разные голоса, но него всего одна интонация для передачи гнева, обиды и ехидства. Этого мало для хорошего исполнения такой эмоционально насыщенной истории. Если бы читала школьница из мультфильма "Буревестник", я получила бы гораздо больше удовольствия.
В общем, несмотря на огрехи исполнения, рекомендую.
Время использования | 1 раз |
Общее впечатление | "Фокус в том, чтобы получить диабет за один вечер и отвлечься от страданий из-за радикулита" |
Моя оценка | |
Рекомендую друзьям | ДА |
Комментарии к отзыву18